Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit initiatief onze collega john » (Néerlandais → Français) :

Ik zou op de eerste plaats onze rapporteur, mevrouw Grossetête, willen feliciteren en ook de schaduwrapporteurs voor hun goede samenwerking en het goede werk dat ze tot stand hebben gebracht en ook de vader van dit initiatief, onze collega John Bowis.

Je voudrais tout d’abord féliciter notre rapporteure, Mme Grossetête, ainsi que les autres rapporteurs fictifs pour leur bonne coopération et l’excellent travail accompli, ainsi que le père de cette initiative, notre collègue M. Bowis.


Ik verwelkom het grote wapenfeit van het jaar – de door de EU gesteunde resolutie over het moratorium op de doodstraf op initiatief van onze collega’s van het Portugese voorzitterschap – maar er werden wereldwijd nog altijd meer dan 1 200 mensen in 24 landen geëxecuteerd en deze campagne moet doorgaan.

Je salue la grande réalisation de l’année, la résolution, soutenue par l’UE, sur le moratoire sur la peine de mort, présentée par nos collègues de la Présidence portugaise. Mais plus de 1 200 personnes ont quand même été exécutées dans 24 pays à travers le monde, et cette campagne doit se poursuivre.


Mevrouw Thatcher heeft ooit gezegd dat ze nooit met terroristen wou praten en toch was het onder invloed van onze collega John Hume dat de Britse en Ierse regeringen gingen samenzitten met de IRA en met de moordbendes van de protestanten.

Mme Thatcher a un jour déclaré qu’elle ne négocierait jamais avec des terroristes et pourtant, c’est grâce à M. John Hume que les gouvernements irlandais et britannique se sont réunis autour de la table des négociations, avec l’IRA et les organisations terroristes protestantes.


Verder valt het mij op dat iedereen het heeft over solidariteit, stapsgewijze aanpak, enzovoorts. Wij mogen echter niet vergeten dat de Verklaring van 9 mei 1950 in de eerste plaats gaat over vrede, zoals ook onze collega John Hume hier vandaag al te verstaan heeft gegeven.

Je voudrais aussi ajouter que l’on a beaucoup parlé de solidarité, de politique par étapes, etc., mais il faut rappeler une chose, à savoir que la déclaration du 9 mai 1950 commençait en évoquant la paix, comme notre ami John Hume l’a fait aujourd’hui.


Wat de proefprojecten en voorbereidende acties betreft, hebben wij een scala aan mogelijkheden. Ik denk dan bijvoorbeeld aan het interne beleid, dat gericht is op het bevorderen van innovatie en waar we, op het gebied van veiligheid, kijken naar een belangrijk initiatief over migratiebeheer, dankzij onze collega de heer Deprez van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken. Daarnaast doel ik ook zeer zeker op het externe beleid waar wij bijvoorbeeld moeten bezien op welke manier wij goede betrekkingen met China ...[+++]

Concernant les projets pilotes et les actions préparatoires, nous avons plusieurs possibilités; au niveau des politiques intérieures, où nous voulons encourager l’innovation, et où nous cherchons à lancer, en matière de sécurité, une grande initiative sur la gestion de la migration, grâce à notre ami et collègue, M. Deprez, de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures; et enfin, et surtout, concernant la politique extérieure, pour voir ce que nous pouvons faire pour nouer des liens avec la Chine e ...[+++]


Nationaal plan, nationale commissie voor de rechten van het kind, jaarverslagen en wetsontwerpen wachten op een initiatief van de minister en van onze collega's in de Kamer om in de praktijk gebracht te worden en in onze wetgeving te worden opgenomen.

Plan national, commission nationale des droits de l'enfant, rapports annuels et projets de loi attendent de votre part et de nos collègues de la Chambre une initiative afin de pouvoir enfin être concrétisés dans la pratique et dans notre arsenal législatif.


- Ik ben verheugd over het initiatief van onze collega André Van Nieuwkerke.

- Je me félicite aujourd'hui de l'initiative de notre collègue André Van Nieuwkerke.


- Het wetsontwerp, dat een initiatief van onze collega Hilde Vautmans is en de steun van heel wat partijen kreeg, vermindert de administratieve overlast voor transseksuelen.

- Le projet de loi qui est issu d'une initiative de notre collègue Hilde Vautmans et a reçu l'appui de bien des partis, diminue les tracas administratifs pour les transsexuels.


- Om particulieren een levensnoodzakelijk minimum aan financiële inkomsten te verzekeren heeft de wetgever ongeveer tien jaar geleden, op initiatief van onze collega Philippe Mahoux, een wet aangenomen " betreffende de onvatbaarheid voor beslag en de onoverdraagbaarheid van de bedragen waarvan sprake is in de artikelen 1409, 1409bis en 1410 van het Gerechtelijk Wetboek wanneer die bedragen op een zichtrekening gecrediteerd zijn" .

- En vue d'assurer aux particuliers un minimum vital de rentrées financières, le législateur a adopté, voici environ dix ans, à l'initiative de notre collègue Philippe Mahoux, une « loi relative à l'insaisissabilité et à l'incessibilité des montants prévus aux articles 1409, 1409bis et 1410 du Code judiciaire lorsque ces montants sont crédités sur un compte à vue ».


Na die hoorzitting heeft onze uitstekende collega, de heer Vastersavendts, het initiatief genomen om een tekst op te stellen die tegemoetkomt aan een van de vragen van de CFI. Dat parlementaire initiatief werd ondersteund en medeondertekend door de MR-fractie.

À la suite de cette audition, notre excellent collègue, M. Vastersavendts, a pris l'initiative de rédiger un texte qui donne une réponse favorable à l'une des demandes formulées par la CTIF. Cette initiative parlementaire a été soutenue et cosignée par le groupe MR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit initiatief onze collega john' ->

Date index: 2023-01-20
w