Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
ETSI
EUI
Eawag
Energie-instituut
European Telecommunications Standards Institute
Europees Instituut voor telecommunicatienormen
Europees Universitair Instituut
Europees Universitair Instituut te Florence
Europese Instelling van Florence
Europese Universitaire Instelling van Florence
Formeel beperkte verblijfsvergunning
GCO
Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek
IE
IES
IHCP
IISS
IKA
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Instituut der Accountants
Instituut van Sociale Verzekeringen
Instituut voor Bedrijfsrevisoren
Instituut voor milieu en duurzaamheid
Instituut voor referentiematerialen en -metingen
Instituut voor sociale zekerheid
Instituut voor technologische prognose
Internationaal Instituut voor Strategische Studies
Internationaal Instituut voor strategische Studiën
JRC
Niet-formeel leren
Non-formeel leren
Transuraneninstituut
Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek

Traduction de «dit instituut formeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-formeel leren | non-formeel leren

apprentissage non formel | éducation non formelle


Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek [ Energie-instituut | GCO [acronym] IE | IES | IHCP | Instituut voor de bescherming en veiligheid van de burger | Instituut voor de gezondheid en de veiligheid van de consument | Instituut voor milieu en duurzaamheid | Instituut voor referentiematerialen en -metingen | Instituut voor technologische prognose | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] Transuraneninstituut ]

Centre commun de recherche [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | Institut de l'énergie | Institut de l’environnement et du développement durable | Institut de prospective technologique | Institut des matériaux et mesures de référence | Institut des transuraniens | Institut pour la protection et la sécurité du citoyen | Institut pour la santé et la protection des consommateurs | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]


formeel beperkte verblijfsvergunning

permis de séjour formellement limité


ETSI [ European Telecommunications Standards Institute | Europees Instituut voor telecommunicatienormen | Europees normalisatie-instituut voor de telecommunicatie ]

ETSI [ Institut européen de normalisation des télécommunications ]


Europees Universitair Instituut [ EUI | Europees Universitair Instituut te Florence | Europese Instelling van Florence | Europese Universitaire Instelling van Florence ]

Institut universitaire européen [ Institut européen de Florence | Institut universitaire européen de Florence | IUE ]


Internationaal Instituut voor strategische Studiën | Internationaal Instituut voor Strategische Studies | IISS [Abbr.]

Institut international d'études stratégiques | IIES [Abbr.]


Instituut van Sociale Verzekeringen | instituut voor sociale zekerheid | IKA [Abbr.]

institut de sécurité sociale | IKA [Abbr.]


Instituut der Accountants

Institut des experts-comptables


Instituut voor Bedrijfsrevisoren

Institut des réviseurs d'entreprises


Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek [ Eawag ]

Institut fédéral pour l'aménagement, l'épuration et la protection des eaux | Institut de Recherche de l'Eau du Domaine des EPF [ Eawag; IFAEPE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
GELET OP het Besluit genomen door de Raad 21 juni 2011: "Met het oog op de vestiging van een permanente en doeltreffende verbinding tussen enerzijds het Europees Instituut voor Bosbouw en anderzijds de EU, de Staten en de internationale organisaties die in België zijn vertegenwoordigd, neemt de Raad van het Europees Instituut voor Bosbouw formeel de beslissing om een Brussel een verbindingsbureau te openen.

CONSIDERANT la Décision du Conseil du 21 juin 2011: « Dans le but d'établir un lien permanent et effectif entre l'Institut européen de la Forêt, d'une part, et l'UE, les Etats et les organisations internationales représentés en Belgique, d'autre part, le Conseil de l'Institut européen de la Forêt décide formellement d'ouvrir un bureau de liaison à Bruxelles.


Deze modaliteit voldoet evenwel niet, want ze laat het budget van het Instituut formeel afhangen van een akte van de uitvoerende macht (formele inschrijving van het budget in een afdeling van het budget van de FOD Justitie).

Cette modalité n'est cependant pas satisfaisante, car elle fait dépendre formellement le budget de l'Institut d'un acte du pouvoir exécutif (l'inscription formelle du budget dans une section du budget du SPF Justice).


Art. 2. Aan artikel 8 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen aangebracht: 1° ) De eerste paragraaf, lid 2 wordt opgeheven; 2° ) De tweede paragraaf wordt vervangen door hetgeen volgt: "De aanvrager moet (i) beschikken over een verzekeringscontract of er zich formeel en onvoorwaardelijk toe verbinden binnen de dertig dagen na de beslissing tot toekenning van de erkenning en voor de duur van de erkenning een verzekeringscontract af te sluiten ter dekking van de beroepsaansprakelijkheid als erkend bodemverontreinigingsdeskundige en (ii) het Instituut in kennis ...[+++]

Art. 2. A l'article 8 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° ) Le premier paragraphe, l'alinéa 2 est supprimé; 2° ) Le second paragraphe est remplacé par ce qui suit : « Le demandeur doit (i) disposer d'un contrat d'assurance ou s'engager formellement et inconditionnellement à souscrire, dans les trente jours de la décision d'accorder l'agrément et pour la durée de l'agrément, un contrat d'assurance aux fins de couvrir sa responsabilité professionnelle au titre d'expert agréé en pollution du sol et (ii) dans ...[+++]


Art. 7. Artikel 28 van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt: 1° ) In de eerste paragraaf wordt lid 2 opgeheven; 2° ) De tweede paragraaf wordt vervangen door hetgeen volgt: "Ieder die in aanmerking wil komen voor een registratie als bodemsaneringsaannemer moet (i) beschikken over een verzekeringscontract of er zich formeel en onvoorwaardelijk toe verbinden binnen de dertig dagen volgend op de datum van het ontvangstbewijs dat de registratie bevestigt en voor de duur van de registratie een verzekeringscontract af te sluiten ter dekking van de burgerlijke aansprakelijkheid uitbating als geregistreerd bodemsaneringsaannemer en ...[+++]

Art. 7. L'article 28 du même arrêté est modifié comme suit : 1° ) Au premier paragraphe, l'alinéa 2 est supprimé; 2° ) Le second paragraphe est remplacé par ce qui suit : « Quiconque prétend à un enregistrement au titre d'entrepreneur en assainissement du sol, doit (i) disposer d'un contrat d'assurance ou s'engager formellement et inconditionnellement à souscrire, dans les trente jours de la date de l'accusé de réception confirmant l'enregistrement et pour la durée de l'enregistrement, un contrat d'assurance aux fins de couvrir sa r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarvan het specifieke doel was: duurzame verbetering van de toegang tot water, van haar valorisatie en van de hygiëne en sanitaire gedragingen door een beter lokaal bestuur van de watervoorraden in 5 gemeenschappen in Atacora/ Donga. 4. De samenwerking tussen het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen en Benin begon, als respons op een formeel verzoek, met het ontwikkelen van hun centrum voor informatie-uitwisseling (CHM) verplicht binnen het kader van de Conventie inzake Biologische Diversiteit.

Dont l'objectif spécifique était: Amélioration durable de l'accès à l'eau, de sa valorisation et des comportements en matière hygiène et d'assainissement par une meilleure gouvernance locale de la ressource eau dans 5 communes de l'Atacora/ Donga. 4. La coopération de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique avec le Bénin a commencé en réponse à une demande officielle d'appui pour développer leur Centre d'échange d'informations (CHM) obligatoire dans le cadre de la Convention pour la Diversité biologique.


1. Overeenkomstig de instructies gegeven door de Ethische Commissie heeft het secretariaat de keuze - in functie van de aard van de klacht - deze te behandelen als een formeel dossier van de Ethische Commissie dan wel deze te kanaliseren naar het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommuicatie (BIPT).

1. Conformément aux instructions données par la Commission d'éthique, le secrétariat a le choix, en fonction de la nature de la plainte, de traiter celle-ci comme un dossier formel de la Commission d'éthique ou de la canaliser vers l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT).


Ze wenst dat de revisoren belast met de controle op de partijboekhoudingen, in de door het Instituut der Bedrijfsrevisoren opgerichte werkgroep een procedure uitwerken die het niet alleen mogelijk maakt de verschillende verslagen met elkaar te vergelijken, maar ook het controlesysteem te verfijnen teneinde aan hun verklaringen over de reële aard van de hen meegedeelde informatie een minder formeel aspect te geven.

Elle souhaite que les réviseurs chargés du contrôle de la comptabilité des partis politiques élaborent, au sein du groupe de travail mis sur pied par l'Institut des réviseurs d'entreprises, une procédure permettant non seulement d'assurer la comparabilité des différents rapports mais aussi de renforcer le système de contrôle afin de conférer un aspect moins formel à leurs attestations sur la réalité des informations qui leurs sont communiquées.


Meester Steven Renette, wetenschappelijk medewerker bij het Instituut voor Sociaal recht aan de KULeuven, stelt hieromtrent : « Het verzet tegen de advocaat-bediende lijkt dus in de eerste plaats te zijn gestoeld op deontologische bezwaren, eerder dan op formeel wettelijke bezwaren».

Maître Steven Renette, collaborateur scientifique à l'Institut de droit social de la KU Leuven, énonce à ce sujet que l'opposition à l'avocat-employé semble dès lors se fonder en premier lieu sur des objections d'ordre déontologique plutôt que sur des objections d'ordre légal formel.


1) In 2010 heeft het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen voornamelijk contact opgenomen met het departement inzake gender budgeting, voor informatie en advies. Die contacten waren zowel formeel als informeel.

1) En 2010, l’Institut pour l'Égalité des Femmes et des Hommes a essentiellement contacté le département sur le volet du gender budgeting dans un but d’information et de conseil et ce, de manière formelle et informelle.


Ik sluit echter aan bij de vraag van collega Anseeuw om te weten wat de minister concreet kan en zal doen, of misschien al gedaan heeft, om onze kandidatuur voor dit instituut formeel in te dienen en er ook campagne voor te voeren.

Je me rallie cependant à la question de ma collègue Anseeuw afin de savoir ce que le ministre peut faire concrètement ou ce qu'il a déjà fait éventuellement pour déposer formellement notre candidature et organiser une campagne dans ce but.


w