Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit is echter geen dwingende " (Nederlands → Frans) :

Dit is echter geen dwingende regel : de erflater mag de langstlevende het recht verlenen om deze omzetting te vragen, maar dan moet hij die beslissing zelf hebben genomen en tot uiting hebben gebracht, door middel van een testamentaire beschikking of een beding in het huwelijkscontract opgenomen bij toepassing van artikel 1388 (zie verder artikel 65 van dit wetsvoorstel).

Mais cette règle n'est évidemment pas impérative: le défunt peut accorder le droit à son conjoint survivant de demander la conversion, mais c'est alors lui qui prend cette décision et l'exprime, par une disposition testamentaire ou pour une clause du contrat de mariage telle que prévue par l'article 1388 (cf. infra, article 65 de la présente proposition de loi).


Dit is echter geen dwingende regel : de erflater mag de langstlevende het recht verlenen om deze omzetting te vragen, maar dan moet hij die beslissing zelf hebben genomen en tot uiting hebben gebracht, door middel van een testamentaire beschikking of een beding in het huwelijkscontract opgenomen bij toepassing van artikel 1388 (zie verder artikel 65 van dit wetsvoorstel).

Mais cette règle n'est évidemment pas impérative: le défunt peut accorder le droit à son conjoint survivant de demander la conversion, mais c'est alors lui qui prend cette décision et l'exprime, par une disposition testamentaire ou pour une clause du contrat de mariage telle que prévue par l'article 1388 (cf. infra, article 65 de la présente proposition de loi).


Die voorschriften zijn echter geen dwingende rechtsregels, ook al zijn het waardevolle richtlijnen voor de interpretatie van de inhoud van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind.

Mais ces préceptes ne constituent pas des règles juridiquement contraignantes même s'ils forment une ligne directrice précieuse pour l'interprétation du contenu de la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant.


Die voorschriften zijn echter geen dwingende rechtsregels, ook al zijn het waardevolle richtlijnen voor de interpretatie van de inhoud van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind.

Mais ces préceptes ne constituent pas des règles juridiquement contraignantes même s'ils forment une ligne directrice précieuse pour l'interprétation du contenu de la Convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant.


Voor de organisatie van deze platformen zijn er geen dwingende regels.

Les règles relatives à l’organisation de ces plateformes ne sont pas rigides.


De wet (het huidig artikel 127 van het Wetboek van strafvordering) legt echter geen enkele dwingende termijn op waarbinnen het parket zijn eindvordering dient te nemen. Bijgevolg kan het wel eens voorvallen dat een dossier maanden- of jarenlang op het parket blijft liggen, waarna uiteindelijk ofwel wordt vastgesteld dat de redelijke termijn niet werd nageleefd, ofwel — erger nog — dat de strafvordering verjaard is.

La loi (actuel article 127 du Code d'instruction criminelle) n'impose toutefois aucun délai contraignant dans lequel le parquet serait tenu d'établir ces réquisitions finales, et il peut arriver que des dossiers restent ainsi traîner au parquet pendant des mois ou des années, pour finir par déboucher soit sur le constat d'une violation du délai raisonnable, soit même sur une prescription de l'action publique.


Onder die omstandigheden concludeerde de Commissie dat er geen dwingende redenen waren om af te wijken van de oorspronkelijke bevoegdheid van de Commissie en de zaak naar Nederland te verwijzen.

Dans ces circonstances, la Commission a conclu qu’il n’existait aucune raison impérieuse de renoncer à la compétence initiale de la Commission et de renvoyer l’affaire aux Pays‑Bas.


De Europese Commissie heeft besloten Portugal voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen omdat het geen dwingende richtsnoeren voor de toepassing van procedures voor het veiligheidsbeheer van de wegeninfrastructuur van het trans-Europese netwerk (TEN-V) heeft vastgesteld en aangemeld.

La Commission européenne a décidé de saisir la Cour de justice de l'Union européenne à l'encontre du Portugal pour non-adoption et non-communication des lignes directrices obligatoires pour l'application de procédures de gestion de la sécurité des infrastructures routières dans le réseau transeuropéen de transport (RTE-T).


Bij de aanneming van het gemeenschappelijk standpunt besloot de Raad de volgende verklaringen bekend te maken : i) Verklaring over de overweging die verwijst naar het algemeen beginsel van de open toegang tot netwerken : "De Raad en de Commissie nemen er akte van dat de open toegang volgens de conclusies van de ministersconferentie van de G7 over de informatiemaatschappij moet worden geplaatst in een kader dat misbruik van machtsposities verhindert en een element vormt van een toekomstig algemeen regelgevingskader voor informatiediensten in een geliberali- seerde marktstructuur met concurrentie op het gebied van diensten en infrastructuur, verstrekking van universele diensten, onderlinge koppelbaarheid van de netten alsmede een fair, doelma ...[+++]

Lors de l'adoption de sa position commune, le Conseil a décidé de rendre publiques les déclarations suivantes: i) Déclaration relative au considérant faisant référence au principe général d'accès ouvert aux réseaux : "Le Conseil et la Commission prennent acte de ce que, selon les conclusions de la Conférence ministérielle du G7 sur la société de l'information, l'accès ouvert devrait s'inscrire dans un cadre qui empêche l'abus de positions dominantes et constitue un élément d'un futur cadre réglementaire global pour les services d'information dans une structure de marché libéré, comportant la concurrence dans le domaine des services et de ...[+++]


Dit houdt echter geen openstelling zonder meer of een "eenzijdige" aanpak van de liberalisatie van de EU in, en dit zal onze partners in de G7 uiterst duidelijk worden gemaakt", zei de heer Van Miert in een rede op vrijdag 10 februari op de Conferentie van Europese openbare diensten, georganiseerd door de Trans European Policy Studies Association".

Toutefois, l'UE ne veut pas d'une approche "naïve" ou "unilatérale" de la libéralisation et elle le dira aussi très clairement à ses partenaires du G-7", a déclaré M. Van Miert dans le discours qu'il a prononcé le 10 février lors de la Conférence sur le service public organisée par la TEPSA (Trans European Policy Studies Association)".




Anderen hebben gezocht naar : dit is echter geen dwingende     voorschriften zijn echter     echter     echter geen dwingende     er     geen dwingende     eindvordering dient     strafvordering legt echter     legt echter     geen enkele dwingende     omdat het     lid-staten     lid-staten geen dwingende     dit houdt echter     houdt echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit is echter geen dwingende' ->

Date index: 2021-03-12
w