Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit jaar heb meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 1 september kan een inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 22 bijkomende leerlingen in het eerste gemeenschappelijke leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - voor het eerste gemeenschappelijke leerjaar, de netoverschrijdende inschrijvingscommissie, ingesteld bij artikel 79/28 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit ...[+++]

Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 22 élèves supplémentaires en 1ère année commune par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - pour la 1 année commune, avoir annoncé à la CIRI, instaurée par l'article 79/28 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, pour le troisième jour ouvrable après le 1 ...[+++]


Vorig jaar heb ik u een aantal vragen kunnen stellen over uw actieplan 'Digital Belgium', meer bepaald over de internettoegang in landelijke zones.

L'année dernière, j'ai eu l'occasion de vous interroger au sujet de votre plan d'action "Digital Belgium" et notamment sur l'accès à l'Internet dans les zones rurales.


Begin dit jaar heb ik een analyse opgestart om te bepalen in welke mate de genderdimensie geïntegreerd zou kunnen worden in de beoordeling van het sociaal tarief voor elektriciteit en/of aardgas, alsook in de beoordeling van de sociale energiefondsen.

Au début de cette année, j'ai entamé une analyse afin de déterminer dans quelle mesure la dimension de genre pourrait être intégrée dans l'évaluation du tarif social pour l'électricité et/ou le gaz naturel ainsi que dans l'évaluation des fonds sociaux énergie.


Ik verwijs het geachte lid overigens daarvoor naar de prioriteiten die ik al heb meegedeeld in antwoord op vraag nr. 236 van 1 december 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 56, blz. 282) en naar het antwoord op vraag nr. 357 van 9 maart 2016 (Zie huidig Bulletin van Vragen en Antwoorden).

Je renvoie par ailleurs l'honorable membre aux priorités déjà communiquée en réponse à la question 236 du 1 décembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 56, p. 282) et à la réponse à la question 357 du 9 mars 2016 (Voir Bulletin des Questions et Réponses actuel).


4. Zoals ik reeds begin 2015 heb meegedeeld, hebben mijn diensten onderzocht of het mogelijk en wenselijk is om een uitzonderingsregeling toe te passen voor het invoeren van assistentiehonden.

4. Comme je l'ai déjà communiqué début 2015, mes services ont examiné s'il est possible et souhaitable d'appliquer un régime d'exception pour l'importation de chiens d'assistance.


2. Overeenkomstig lid 1 aangebrachte wijzigingen worden uiterlijk op 31 mei van het betrokken jaar schriftelijk meegedeeld aan de bevoegde autoriteit, behalve in het geval van Estland, Letland, Litouwen, Finland en Zweden, waar zij uiterlijk op 15 juni van het betrokken jaar worden meegedeeld.

2. Les modifications apportées conformément au paragraphe 1 sont communiquées par écrit à l’autorité compétente au plus tard le 31 mai de l’année concernée, sauf dans les cas de l’Estonie, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Finlande et de la Suède, pays pour lesquels elles sont communiquées au plus tard le 15 juin de l’année concernée.


2. Overeenkomstig lid 1 aangebrachte wijzigingen worden uiterlijk op 31 mei van het betrokken jaar meegedeeld aan de bevoegde autoriteit, behalve in het geval van Estland, Letland, Litouwen, Finland en Zweden, waar zij uiterlijk op 15 juni van het betrokken jaar worden meegedeeld.

2. Les modifications apportées conformément au paragraphe 1 sont notifiées à l'autorité compétente au plus tard le 31 mai de l'année concernée, sauf dans les cas de l'Estonie, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Finlande et de la Suède, pays pour lesquels elles sont notifiées au plus tard le 15 juin de l'année concernée.


Ik heb de ouders van Kitty Van Nieuwenhuysen en de door de aanslag getroffen mede-inzittende persoonlijk mijn inschattingen meegedeeld.

Aux parents de Kitty Van Nieuwenhuysen et aux co-passagers touchés par cet attentat, j’ai fait personnellement part de mes évaluations.


Om deze reden moeten naast de gevraagde gegevens voor het komende jaar, dit is het jaar waarvoor het ontwerp van begroting wordt opgesteld (jaar t+1 in de gestandaardiseerde tabellen in de bijlage), ook de overeenstemmende ramingen voor het lopende jaar (t in de gestandaardiseerde tabellen in de bijlage) worden vermeld, samen met de resultaten van het vorige jaar (t-1 in de gestandaardiseerde tabellen in de bijlage), in overeenstemming met de gegevens die in de buitensporigtekortprocedure zijn meegedeeld.

Par conséquent, en plus des données correspondant à l'année à venir, à savoir l'année pour laquelle le budget est élaboré (année t+1 dans les tableaux normalisés de l'annexe), il convient également d'inclure les estimations correspondant à l'année en cours (t dans les tableaux normalisés de l'annexe), ainsi que les résultats de l'année précédente (t-1 dans les tableaux normalisés de l'annexe), conformément aux données communiquées au titre de la procédure concernant les déficits excessifs.


2. Ook nadat dit maximum is bereikt, blijft de certificeringsautoriteit de Commissie in kennis stellen van alle tot en met 31 december van het jaar n gecertificeerde uitgavenstaten en van alle bedragen die in de loop van het jaar voor elk fonds zijn teruggevorderd; deze gegevens moeten uiterlijk eind februari van het jaar n+1 zijn meegedeeld.

2. Lorsque ce plafond est atteint, l'autorité de certification continue à transmettre à la Commission des états de dépenses certifiés au 31 décembre de l'année n, ainsi que les recouvrements effectués pendant l'année pour chaque Fonds, au plus tard pour la fin du mois de février de l'année n + 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit jaar heb meegedeeld' ->

Date index: 2021-03-23
w