Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief en logistiek kader
Anemie in kader van neoplasmata
BBTK
Kader voor een veiligheidsbeheersysteem
Kader voor een veiligheidsmanagementsysteem
Kaders maken
Lijsten maken

Traduction de «dit kader citeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Bond der Bedienden, Technici en Kaders | Bond van Bedienden, Technici en Kaders | BBTK [Abbr.]

Syndicat des employés, techniciens et cadres | SETCA [Abbr.]


kader voor een veiligheidsbeheersysteem | kader voor een veiligheidsmanagementsysteem

cadre pour un système de gestion de la sécurité


Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE


Protocol betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie | Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne | Protocole sur l'acquis de Schengen intégré dans le cadre de l'Union européenne


anemie in kader van elders geclassificeerde overige chronische ziekten

Anémie au cours d'autres maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van elders geclassificeerde chronische ziekten

Anémie au cours de maladies chroniques classées ailleurs


anemie in kader van neoplasmata (C00-D48)

Anémie au cours de maladies tumorales (C00-D48+)


administratief en logistiek kader

cadre administratif et logistique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding van mijn vraag nr. 897 van 9 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 83) aan minister Peeters betreffende het meldpunt voor frauduleuze e-mailberichten en phishing, verwees hij in het eerste punt naar u, ik citeer: "In dit kader verwijs ik naar het Nationaal Veiligheidsplan van mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken.

En réponse à la question n° 897 du 9 juin 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 83) que je lui ai adressée concernant le point de contact pour les victimes d'e-mails frauduleux et de hameçonnage, le ministre Peeters fait référence à vous dans son premier point: "Dans ce cadre, je me réfère au Plan national de sécurité de mon collègue, le ministre de l'Intérieur.


In dit kader citeer ik punt 6 van de conclusies van de Europese Raad, dat aan duidelijkheid niets te wensen overlaat: “Bij de uitvoering van al dit beleid zal, ook om een breed draagvlak te verzekeren, de nauwe samenwerking met het Europees Parlement en andere EU-instellingen en adviesorganen (EESC, Comité van de Regio’s) worden voortgezet, met volledige betrokkenheid van de nationale parlementen, de sociale partners, de regio’s en andere belanghebbenden”.

Et je voudrais citer à cet égard le point 6 des conclusions du Conseil européen qui précise très clairement que – et je cite – «dans le cadre de la mise en œuvre de ces politiques et pour obtenir une large adhésion à ce processus, une coopération étroite sera assurée avec le Parlement européen et les autres institutions et organes consultatifs de l’Union européenne (Comité économique et social européen, Comité des régions); les parlements nationaux, les partenaires sociaux, les régions et d’autres parties prenantes y seront pleinement associés».


In afwachting daarvan hebben wij in onze conclusies eenvoudigweg gezegd, en ik citeer: “Het is van essentieel belang dat in de begroting van de Europese Unie en in het komende meerjarig financieel kader de inspanningen van de lidstaten tot uitdrukking komen om door middel van consolidatie tekorten en schulden beter in de hand te houden.

En attendant, nous avons simplement conclu ceci, et je cite, «Il est essentiel que le budget de l’Union européenne et le prochain cadre financier pluriannuel reflètent les efforts de consolidation fournis par les États membres pour rendre les déficits et les dettes plus viables.


Toch probeert zij zodanige voorwaarden te scheppen dat eventuele privatiseringen in het kader van de Europese Unie plaatsvinden via de liberalisering van havendiensten. Voorbeelden hiervan zijn concessies voor het verlenen van diensten in de havensector, waarbij, en ik citeer, “de vrije mededinging niet verder wordt beperkt dan nodig is”, of de publieke financiering van alle commerciële havens, en ik citeer, “ongeacht hun . omzet”.

Cependant, elle vise à créer les conditions nécessaires pour que, lorsque ces privatisations ont lieu, elles se fassent dans le cadre de l'Union européenne par la libéralisation des services portuaires, par exemple en ce qui concerne les concessions de services dans le secteur portuaire, et je cite «afin qu'elle ne limite pas la libre concurrence au-delà du nécessaire», ou en ce qui concerne le financement public de tous les ports commerciaux, je cite: «quel que soit leur .chiffre d’affaires».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik citeer nogmaals Jean-Claude Trichet: "In het kader van het banktoezicht mogen geen al te hoge eisen worden gesteld aan kredietinstellingen", terwijl Jean-Claude Juncker verklaart: "Wij moeten al het mogelijke doen om te voorkomen dat de salarissen de pan uitrijzen".

Je cite toujours, «les supervisions bancaires ne doivent pas avoir des exigences démesurées vis-à-vis des établissements de crédit» (Jean-Claude Trichet), en revanche, «tout doit être fait pour que les salaires ne dérapent pas» (Jean-Claude Juncker).


– (FR) Voorzitter, commissaris, acht jaar geleden heeft de Commissie een verslag gepubliceerd, in het kader van de Richtlijn voor Europese ondernemingsraden uit 1994, waarin zij erkent dat de toepassing van deze tekst in bepaalde gevallen – ik citeer – “echter slechts een zeer geringe mate van transnationale informatievoorziening en raadpleging” lijkt te waarborgen.

– (FR) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il y a huit ans, la Commission a publié un rapport, prévu dans la directive de 1994 sur les comités d'entreprise européens, dans lequel elle a reconnu que l'application de ce texte, dans certains cas - je la cite -, "ne semble garantir qu'un très faible niveau d'information et de consultation de ces comités".


Het Arbitragehof vermeldt in het arrest van 22 juli 2003 (Belgisch Staatsblad van 25 september 2003) dat het, ik citeer « (...) niet irrelevant (blijkt) de gemeenten van klasse 18 als criterium te nemen om de commissarissen-korpschefs die overgaan naar het kader van de hogere officieren en diegenen die worden opgenomen in het kader van de lagere officieren van elkaar te onderscheiden.

La Cour d'arbitrage, dans son arrêt du 22 juillet 2003 (Moniteur belge du 25 septembre 2003) mentionne qu'il n'est, je cite « (...) pas dénué de pertinence de prendre comme critère les communes de classe 18 pour distinguer les commissaires chefs de corps qui accèdent au cadre des officiers supérieurs et ceux qui sont intégrés dans le cadre des officiers subalternes.


Het Arbitragehof vermeldt in het arrest van 22 juli 2003 (Belgisch Staatsblad van 25 september 2003) dat het, ik citeer «(..) niet irrelevant (blijkt) de gemeenten van klasse 18 als criterium te nemen om de commissarissen-korpschefs die overgaan naar het kader van de hogere officieren en diegenen die worden opgenomen in het kader van de lagere officieren van elkaar te onderscheiden.

La Cour d'arbitrage, dans son arrêt du 22 juillet 2003 (Moniteur belge du 25 septembre 2003) mentionne qu'il n'est, je cite «(..) pas dénué de pertinence de prendre comme critère les communes de classe 18 pour distinguer les commissaires chefs de corps qui accèdent au cadre des officiers supérieurs et ceux qui sont intégrés dans le cadre des officiers subalternes.


Allereerst kan worden geprobeerd de activiteiten te reglementeren door toepassing van artikel 37ter van het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen. Ik citeer: `De Koning kan, op advies van de Hoge Gezondheidsraad, bij een besluit vastgesteld na overleg in de ministerraad, beroepsactiviteiten reglementeren die gevaarlijk kunnen zijn voor de gezondheid en die uitgevoerd worden door beoefenaars waarvan het beroep niet of nog niet erkend wordt in het kader ...[+++]

En premier lieu, on peut faire appel à l'article 37ter de l'arrêté royal nº 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé qui dispose que « Le Roi peut, sur avis du Conseil Supérieur d'Hygiène, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, réglementer des activités professionnelles qui peuvent comporter un danger pour la santé et qui sont réalisées par des praticiens dont la profession n'est pas ou pas encore reconnue ...[+++]


Ik citeer uit bladzijde 4 en 9 van het advies: " De invoering van de mogelijkheid om een gezamenlijk decreet of gezamenlijk decreet en ordonnantie aan te nemen als een nieuw type van norm is een dermate ingrijpende wijziging van het institutionele kader, waarbinnen de gemeenschappen en de gewesten optreden, dat dit uitdrukkelijk door of minstens krachtens de Grondwet zelf dient te worden voorzien" .

Je cite un extrait des pages 4 et 9 de l'avis : « L'introduction de la possibilité d'adopter un décret conjoint ou un décret et ordonnance conjoints en tant que nouveau type de norme est une modification à ce point importante du cadre institutionnel dans lequel les communautés et régions interviennent qu'elle doit être prévue expressément par la Constitution même ou à tout le moins en vertu de celle-ci ».




D'autres ont cherché : administratief en logistiek kader     kaders maken     lijsten maken     dit kader citeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit kader citeer' ->

Date index: 2024-06-15
w