Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit kader dient vormelek " (Nederlands → Frans) :

In dit kader dient Vormelek vzw tevens te kunnen beschikken over de gegevens van de bedienden tewerkgesteld bij werkgevers uit de sector van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie;

Dans ce cadre, Formelec asbl doit pouvoir disposer des données des employés engagés par les employeurs du secteur de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution;


- dient Vormelek vzw haar bedrijfsbezoeken uit te bouwen.

- Formelec asbl devra intensifier ses visites d'entreprises.


Een specifieke opdracht in dit kader voor Vormelek vzw is het uitwerken van een opleidingspakket voor werknemers in een traject van peterschap om jongeren in een ingroeibaan te begeleiden en coachen in hun nieuwe job.

Dans ce cadre, Formelec asbl a pour mission spécifique d'élaborer un programme de formation pour les travailleurs chargés, lors d'un trajet de parrainage, d'accompagner et de coacher des jeunes occupés dans un emploi-tremplin.


Daarenboven dient Vormelek vzw ervoor te zorgen dat derden die wensen in te tekenen op het sectorale lastenboek, er zich toe verbinden de bepalingen van CAO nr. 82, zoals bepaald in artikel 2 van deze overeenkomst, in acht nemen.

En outre, Formelec asbl doit assurer que des tiers souhaitant souscrire au cahier des charges sectoriel s'engagent à respecter les dispositions de la CCT n° 82, telles que définies par l'article 2 de la présente convention.


In dit kader dient de vzw Vormelek tevens te kunnen beschikken over de gegevens van de bedienden tewerkgesteld bij werkgevers uit de sector van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie; - de mogelijkheid om - ten experimentele titel - beperkte betalende activiteiten te ontwikkelen en bedrijven een globaal opleidingsaanbod te verstrekken, in zoverre dat de middelen die hiermee gegenereerd worden opnieuw in de werking van Vormelek geïnvesteerd worden.

Dans ce cadre, l'asbl Formelec doit pouvoir disposer des données des employés engagés par des employeurs du secteur de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution; - la possibilité, à titre expérimental, de développer des activités payantes limitées et d'offrir aux entreprises un éventail global de formations, dans la mesure où les moyens ainsi générés sont réinvestis dans le fonctionnement de Formelec.


Teneinde het vormingsaanbod van Vormelek beter op de sector af te stemmen : - dienen de bedrijfsopleidingsplannen aan Vormelek te worden overgemaakt; - zal een globale analyse van de ingediende opleidingsplannen gebeuren; - dient Vormelek haar bedrijfsbezoeken uit te bouwen.

Afin de mieux adapter l'offre de formation de Formelec aux besoins du secteur : - les plans de formation d'entreprise doivent être transmis à Formelec; - une analyse globale des plans de formation déposés sera réalisée; - Formelec devra intensifier ses visites d'entreprises.


In dit kader dient bovendien eraan te worden herinnerd dat de Koning, krachtens artikel 44/11/12, § 1, van de wet op het politieambt, voor de verschillende overheden specifieke nadere regels dient te bepalen betreffende de rechtstreekse bevraging van de A.N.G., regels die minstens betrekking dienen te hebben op de in artikel 44/11/12, § 2, vermelde aangelegenheden, en dit bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonl ...[+++]

Dans ce cadre, il y a également lieu de rappeler qu'en vertu de l'article 44/11/12, § 1, de la loi sur la fonction de police, le Roi doit déterminer, pour les différentes autorités, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, après avis de la Commission de la protection de la vie privée, les modalités spécifiques d'interrogation directe de la B.N.G., modalités qui doivent porter au moins sur les points mentionnés à l'article 44/11/12, § 2.


In dit kader dient opgemerkt te worden dat wanneer een officier vrijaf neemt en die periode een weekend of een feestdag omvat, die dagen ook in mindering worden gebracht als verlofdagen.

Je souligne que lorsqu'un officier prévoit des congés incluant un week-end ou des jours fériés, ceux-ci sont décomptés comme congés.


In dit kader dient in de eerste plaats de asielzoeker elementen aan te brengen, in dit geval medische documenten, die het CGVS ertoe brengen deze medische expertise als noodzakelijk te beschouwen.

Dans ce cadre, c'est au demandeur qu'il revient en premier lieu d'avancer des éléments, le cas échéant des documents médicaux, amenant le CGRA à considérer cette expertise médicale nécessaire.


Tenslotte concludeert het rapport dat de NTA in een breder overkoepelend kader dient te worden geplaatst en dat een breder politiek draagvlak dient te worden gemobiliseerd.

Enfin, le rapport conclut que le NAT devrait devenir un cadre plus général, plus complet et que l’engagement politique devrait être plus résolu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit kader dient vormelek' ->

Date index: 2023-05-20
w