Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit kader werden talrijke " (Nederlands → Frans) :

In dit kader werden talrijke projecten door de federale Staat, de Gewesten en de Gemeenschappen uitgekozen, voor een totaal bedrag van 12,5 miljard euro.

Dans ce cadre, de multiples projets ont été sélectionnés par le Fédéral, les Régions et Communautés, pour un montant total de 12,5 milliards d’euros.


In dit kader werden talrijke stakeholders geconsulteerd, onder meer via de deelname van ambtenaren aan de externe werkgroep « actoren van het afvalbeleid » van de Centrale Raad voor het bedrijfsleven (CRB). Zo werden zowel de sectorale federaties als vertegenwoordigers van de federale en regionale overheden rond de tafel gebracht met betrekking tot de beleidsdomeinen economie en milieu.

Dans ce cadre, les rencontres avec la société civile ont été nombreuses, notamment par la participation des agents de l'administration au groupe de travail externe « acteurs de la politique des déchets » du Conseil central de l'économie (CCE), rassemblant ainsi les fédérations sectorielles et les représentants des autorités fédérales et régionales se rapportant aux domaines politiques de l'économie et de l'environnement.


In dat kader hebben talrijke Zweedse steden veiligheidseisen opgenomen bij openbare aanbestedingen, met name bij de aankoop van overheidsvoertuigen en het leveren van vervoersdiensten.

Dans ce contexte, de nombreuses villes suédoises ont intégré des exigences de sécurité dans les marchés publics, notamment pour les achats de véhicules de l'administration et la fourniture de services de transport.


Om de concurrentie in de Maltese economie te bevorderen werden talrijke hervormingen doorgevoerd.

De nombreuses réformes visant à ouvrir l'économie maltaise à la concurrence ont été introduites.


Gedurende deze periode werden talrijke jaren gekenmerkt door sterke dalingen van het personeel die overeenstemmen met herstructureringen, of zelfs met definitieve sluitingen van staalproductievestigingen.

Durant cette période, plusieurs années ont été marquées par de fortes diminutions des effectifs correspondant à des restructurations, voire à des fermetures définitives de sites de production sidérurgiques.


Het niet-naleven van de procedure zal de nietigheid tot gevolg hebben van de beslissingen die in dit kader werden genomen, en dit zal zich vertalen in het behoud van de persoon in de onderneming.

Le non-respect de la procédure aura comme conséquence la nullité des décisions prises dans ce cadre et se traduira par le maintien de la personne dans l'entreprise.


In de Europese context van de herziening van de bestaande werkzame stoffen, werden talrijke stoffen die behoren tot deze chemische families gelukkig verboden.

Dans le contexte européen de révision des substances actives existantes, de nombreuses substances de ces familles chimiques ont heureusement été interdites.


Die vzw, 'Partageons nos routes' genaamd, werkt in het kader van talrijke acties en projecten proactief samen met de Cel Educatie en Preventie (CEP) van de federale politie en onderstreept het belang van die cel voor de provincie.

Cette asbl "Partageons nos routes" collabore avec la Cellule d'éducation et de prévention (CEP), de façon proactive dans de nombreuses actions et projets et souligne l'importance de cette cellule pour la province.


In het kader van de tests die uitgevoerd zijn in het SCK CEN (Studiecentrum voor Kernenergie - Centre d'Étude de l'énergie Nucléaire), werden talrijke stalen van het Franse onderdeel VB395 getest.

Dans le cadre des tests effectués au SCK CEN (Studiecentrum voor Kernenergie - Centre d'Étude de l'énergie Nucléaire) de nombreux échantillons issus de la pièce française VB395 ont été testés.


Na het verstrijken van het kader van de Unie voor samenwerking op het gebied van door ongevallen veroorzaakte of opzettelijke verontreiniging van de zee, dat is opgezet bij Beschikking nr. 2850/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad , moet het Agentschap enkele activiteiten voortzetten die eerder onder dat kader werden uitgevoerd, door met name een beroep te doen op de deskundigheid van de raadgevende technische groep voor paraatheid ten aanzien van en bestrijding van verontreiniging van de zee.

Après l'expiration du cadre de coopération de l'Union dans le domaine de la pollution marine accidentelle ou intentionnelle établi par la décision no 2850/2000/CE du Parlement européen et du Conseil , il conviendrait que l'Agence poursuive certaines des activités auparavant menées dans ce cadre en utilisant, notamment, l'expertise acquise au sein du groupe technique consultatif sur la préparation et la lutte conte la pollution marine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit kader werden talrijke' ->

Date index: 2021-01-05
w