Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit kader zeven afzonderlijke projecten » (Néerlandais → Français) :

De verwijzing naar een « verbonden project » is bedoeld voor de gevallen waarin de diensten verstrekt worden in het kader van afzonderlijke projecten die door de onderneming worden uitgevoerd maar waarin identieke of soortgelijke diensten worden verstrekt in het kader van contracten die met diezelfde onderneming of met afhankelijke ondernemingen werden afgesloten.

La référence à « un projet connexe » couvre les cas où les services sont prestés dans le cadre de projets séparés exécutés par l'entreprise mais où des services de nature identique ou similaire sont fournis dans le cadre de contrats conclus avec la même entreprise ou des entreprises associées.


De verwijzing naar een « verbonden project » is bedoeld voor de gevallen waarin de diensten verstrekt worden in het kader van afzonderlijke projecten die door de onderneming worden uitgevoerd maar waarin identieke of soortgelijke diensten worden verstrekt in het kader van contracten die met diezelfde onderneming of met afhankelijke ondernemingen werden afgesloten.

La référence à « un projet connexe » couvre les cas où les services sont prestés dans le cadre de projets séparés exécutés par l'entreprise mais où des services de nature identique ou similaire sont fournis dans le cadre de contrats conclus avec la même entreprise ou des entreprises associées.


Het project dat u vermeldt is één van de zeven proefprojecten die geselecteerd werden in het kader van de projecten rond de hervorming van het ziekenhuiszorglandschap en de ziekenhuisfinanciering, en meer in het bijzonder de projecten rond de invoering van een kortverblijf in de kraamkliniek na een normaal verlopen bevalling.

Le projet que vous mentionnez est un des sept projets pilotes sélectionnés dans le cadre des projets de réforme du paysage hospitalier et du financement des hôpitaux, et plus particulièrement les projets relatifs à la mise en place d'un court séjour à la maternité après un accouchement normal.


De Organisatie kan met betrekking tot de uitvoering van projecten in het kader van dergelijke regelingen evenwel geen financiële verplichtingen oplopen naar aanleiding van door afzonderlijke leden of andere instanties gegeven garanties.

Toutefois, en ce qui concerne la mise en oeuvre de tout projet dans le cadre de ces mesures, l'Organisation n'assume aucune obligation financière, y compris au titre de garanties données par des Membres ou par d'autres entités.


Sinds 2003 moedigt de Commissie het gebruik van structuurfondsen voor innovatieve acties aan en zijn in dit kader zeven afzonderlijke projecten ontwikkeld.

Depuis 2003, la Commission a également encouragé le recours au financement des Fonds structurels pour les actions novatrices et sept projets individuels ont été par conséquent menés à bien.


3. benadrukt dat het succes van dit nieuwe concept afhankelijk is van een duidelijke afbakening van de verantwoordelijkheden van de verschillende betrokken partners, nauwkeurige tijdschema's voor de verwezenlijking van afzonderlijke projecten, meetbare en haalbare en zoveel mogelijk op de markt gerichte doelstellingen, met vereenvoudigde administratieve procedures voor de tenuitvoerlegging en optimale verspreiding en toegang tot onderzoeksresultaten; benadrukt in deze zin nogmaals de centrale rol van de Commissie in het bepalen van het juiste operationele kader ...[+++]

3. souligne que le succès de ce concept novateur nécessite une définition claire de la portée des responsabilités et leur délimitation précise entre les différents partenaires concernés, un calendrier précis pour la réalisation de projets individuels, des objectifs mesurables et réalisables axés sur le marché autant que faire se peut, et des procédures administratives simplifiées en ce qui concerne la mise en œuvre ainsi que la diffusion optimale des résultats des recherches et l'accès à ceux-ci; à cet égard, souligne également le rôle central de la Commission, qui fournit le cadre opérationnel et les orientations appropriés pour les pr ...[+++]


3. benadrukt dat het succes van dit nieuwe concept afhankelijk is van een duidelijke afbakening van de verantwoordelijkheden van de verschillende betrokken partners, nauwkeurige tijdschema's voor de verwezenlijking van afzonderlijke projecten, meetbare en haalbare en zoveel mogelijk op de markt gerichte doelstellingen, met vereenvoudigde administratieve procedures voor de tenuitvoerlegging en optimale verspreiding en toegang tot onderzoeksresultaten; benadrukt in deze zin nogmaals de centrale rol van de Commissie in het bepalen van het juiste operationele kader ...[+++]

3. souligne que le succès de ce concept novateur nécessite une définition claire de la portée des responsabilités et leur délimitation précise entre les différents partenaires concernés, un calendrier précis pour la réalisation de projets individuels, des objectifs mesurables et réalisables axés sur le marché autant que faire se peut, et des procédures administratives simplifiées en ce qui concerne la mise en œuvre ainsi que la diffusion optimale des résultats des recherches et l'accès à ceux‑ci; à cet égard, souligne également le rôle central de la Commission, qui fournit le cadre opérationnel et les orientations appropriés pour les pr ...[+++]


Beleid en praktijk werden voornamelijk beïnvloed door de inspanningen om de resultaten in het kader van afzonderlijke projecten te verspreiden.

Les politiques et les pratiques ont été principalement influencées par les efforts que les différents projets ont déployés pour diffuser les résultats.


Zulke informatie kan bijvoorbeeld reeds beschikbaar zijn in het kader van Verordening (EG) nr. 2236/95 van de Raad van 18 september 1995 tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van trans-Europese netwerken , in het kader van andere Gemeenschapswetgeving tot cofinanciering van projecten inzake trans-Europese netwerken en de besluiten tot goedkeuring van afzonderlijke projecten overeenko ...[+++]

Ainsi, ces informations ont peut-être déjà été fournies dans le cadre du règlement (CE) n° 2236/95 du Conseil du 18 septembre 1995 déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens , dans le cadre d'autres actes communautaires pouvant cofinancer des projets de réseaux transeuropéens ou des décisions d'approbation des différents projets menés au titre de ces actes, ou dans le cadre des directives 2003/54/CE et 2003/55/CE concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité et du gaz naturel.


Zo kent de EU bijvoorbeeld voor de samenwerking met het Oostzeegebied anders dan voor de MiddellandseZeeregio geen afzonderlijk fonds, zodat de tot nu toe uitgevoerde projecten in het kader van grensoverschrijdende en interregionale samenwerking zijn verwezenlijkt als afzonderlijke projecten (PHARE-CBC, voornamelijk bilaterale INTERREG II-programma's, ECOS/OUVERTUREprojecten in het kader va ...[+++]

Par exemple, contrairement à ce qui passe pour la région de la Méditerranée, l'Union européenne ne dispose d'aucun fonds spécifique pour la coopération dans la région baltique, de sorte que les projets mis en oeuvre jusqu'à présent en matière de coopération transfrontalière et interrégionale étaient indépendants les uns des autres (PHARE CBC, programmes Interreg II exclusivement bilatéraux, projets ECOS-Ouverture canalisés par le programme PHARE, aides à la coopération urbaine accordées dans le cadre des programmes Recite et PACTE aux seules autorités locales des États membres de l'Union européenne, coopération dans la mer du Nord et la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit kader zeven afzonderlijke projecten' ->

Date index: 2023-05-16
w