Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bottleneck in het verkeer
Flessehals
Knelpunt
Knelpunt bij de capaciteit
Verkeersknelpunt

Traduction de «dit knelpunt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bottleneck in het verkeer | flessehals | knelpunt | verkeersknelpunt

goulet | goulet d'étranglement | goulot | goulot d'étranglement


knelpunt bij de capaciteit

contrainte en matière de capacité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die wijzigingen zouden niet veel kosten, maar het wel, of toch deels, mogelijk maken om een knelpunt op te lossen dat er vandaag mee toe leidt dat fraudeurs hun straf ontlopen.

Le coût de ces modifications est très faible mais permettrait de débloquer, au moins partiellement, une situation qui contribue actuellement à assurer l'impunité des délinquants fiscaux.


De centra rapporteren dat ook de taalbarrière een groot knelpunt is, niettegenstaande er op basis van een ander financieringsmechanisme interculturele bemiddelaars beschikbaar zijn.

Les centres rapportent que la barrière linguistique pose également un grand problème bien que des médiateurs interculturels soient disponibles sur la base d'un autre mécanisme de financement.


Ook bij de BEL10 van Radio 1 werd dit als een knelpunt naar voren geschoven.

Ce problème a également été évoqué dans le cadre du projet BEL10 de la radio flamande Radio 1.


Het uitoefenen van dit verhaalrecht lijkt een knelpunt te blijven.

L'exercice de ce droit de recours semble rester une pierre d'achoppement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In België is hierover nog niet echt een groot onderzoek gedaan, maar een recent Europees onderzoek bij 42.000 vrouwen in 28 EU-landen wees al op het knelpunt: vrouwen met een beperking zijn veel kwetsbaarder en worden gemakkelijker het slachtoffer van alle vormen van geweld.

Aucune étude à grande échelle n'a encore été menée en Belgique à ce sujet, mais une récente enquête auprès de 42 000 femmes dans les 28 États membres de l'UE a mis le problème en évidence : les femmes handicapées sont bien plus vulnérables et sont plus vite victimes de toutes les formes de violence.


Wie van Leuze komt en die situatie goed kent, vermijdt dat knelpunt door langs de file te rijden tot aan het einde van de avenue de la Libération, om daar via de chemin de Mortagne de spoorweg over te steken ter hoogte van de overweg Pipaix, wat uiteraard een verlenging van de reisweg vormt.

Ceux qui, venant de Leuze, connaissent bien cette situation, la déjouent en remontant la file jusqu'au bout de l'avenue de la Libération et empruntent le chemin de Mortagne pour aller franchir la ligne de chemin de fer au passage à niveau de Pipaix, ce qui rallonge de toute façon leur itinéraire.


Knelpunt is dat de overheid geen enkele ondersteuning geeft voor de ambulante behandeling van overgewicht en obesitas in dergelijke centra, in tegenstelling tot bijvoorbeeld de geconventioneerde centra voor metabole stoornissen en diabetes mellitus.

Malheureusement les autorités n'accordent aucun soutien pour le traitement ambulatoire de la surcharge pondérale et de l'obésité dans de tels centres, contrairement à ce qui se passe pour les centres conventionnés de traitement des troubles métaboliques et diabétiques.


Deze zaak lijkt een extreem voorbeeld van een knelpunt dat ook in Luik vaak tot problemen leidt, namelijk iemand laten opnemen ter observatie zoals voorgeschreven door de wet op de bescherming van de persoon van de geesteszieke.

Cette affaire est une figuration extrême d'un problème que je rencontre également à Liège, à savoir les difficultés à mettre en oeuvre la mise en observation prévue par la loi sur la protection des malades mentaux.


- Het grootste knelpunt voor de grensoverschrijdende gegevensuitwisseling van buitenlandse verkeersovertreders ligt op juridisch vlak.

- Le principal obstacle à l'échange transfrontalier des données des contrevenants routiers est d'ordre juridique.


- Mijn vraag gaat over een probleem dat in vrijwel alle grenszones van het land een knelpunt is.

- Madame la ministre, ma question porte sur un problème qui concerne pratiquement toutes les régions frontalières du pays.




D'autres ont cherché : bottleneck in het verkeer     flessehals     knelpunt     knelpunt bij de capaciteit     verkeersknelpunt     dit knelpunt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit knelpunt' ->

Date index: 2022-03-13
w