Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit maakt duidelijk hoe groot » (Néerlandais → Français) :

Dit maakt duidelijk hoe groot de investeringskloof is en welke meerwaarde doelgericht optreden van de Europese Unie kan hebben.

Cette situation traduit un fossé quant à la répartition des investissements et la valeur ajoutée que peut apporter une action ciblée de l'Union européenne.


Dit nieuwe instrument verstrekt vergelijkbare gegevens over de prestaties van Europese steden voor negen dimensies – in verband met cultuur en creativiteit – en maakt duidelijk hoe die bijdragen aan de maatschappelijke ontwikkeling, economische groei en nieuwe banen in de steden.

Ce nouvel outil fournit des données comparables sur les résultats des villes européennes suivant neuf dimensions - couvrant la culture et la créativité - et souligne en quoi leurs performances contribuent au développement social et à la croissance économique des villes, ainsi qu'à la création d'emplois dans celles-ci.


Als men weet dat het COIV slechts 10.000 dossiers per jaar behandelt, wordt duidelijk hoe groot de opgelopen achterstand wel is, en die gaat zowel ten nadele van de burgers als van de Staat.

Lorsque l'on sait que 10.000 dossiers sont traités par l'OCSC chaque année, on mesure l'ampleur du retard accumulé, au détriment tant des citoyens que de l'État.


Sinds 1 juli 2016 nemen zes Belgische F-16's opnieuw (voor een jaar) deel aan de operaties van de coalitie tegen IS in Irak en Syrië. 1. Welke politieke inschatting maakt u van de huidige Belgische interventie in Syrië en Irak en welke balans maakt u drie maanden na de terugkeer van onze F-16's naar die regio op? a) Hoe groot is ons aandeel in die luchtaanvallen tegen IS? b) Wat is het verschil tussen onze interventie nu en onze e ...[+++]

Depuis le 1er juillet 2016, six F-16 belges participent à nouveau (et pour un an) aux opérations de la coalition contre Daech en Irak, mais désormais aussi en Syrie. 1. Je souhaite connaître votre appréciation politique de notre engagement actuel en Syrie et en Irak ainsi que le bilan que vous tirez trois mois après le retour dans la région de nos F-16. a) Quelle est l'importance de nos missions contre Daech dans le ciel syrien? b) Comment notre engagement a-t-il évolué par rapport à notre participation précédente en 2014-2015? c) Les récentes négociations et ententes russo-américaines ont-elles des conséquences sur les missions assigné ...[+++]


Alleen al uit het aantal vredeshandhavingsoperaties en wapenembargo’s met betrekking tot Afrika blijkt duidelijk hoe groot de dreiging is die in Afrikaanse staten wordt gevormd door de illegale accumulatie en verspreiding van SALW en andere conventionele wapens.

Le nombre d’opérations de maintien de la paix en Afrique et d’embargos sur les armes concernant ce continent illustre clairement l’ampleur de la menace que font peser sur les États africains l’accumulation et la diffusion illicites des ALPC et autres armes conventionnelles.


Artikel 35 van de richtlijn bepaalt dat maatregelen die worden genomen om in geval van een schijnhuwelijk een in de richtlijn neergelegd recht te ontzeggen, te beëindigen of in te trekken, “evenredig [moeten zijn] en zijn onderworpen aan de procedurele waarborgen van de artikelen 30 en 31” van de richtlijn. Het handboek maakt duidelijk hoe het algemene evenredigheidsbeginsel van de EU bij beslissingen hierover moet worden toegepast.

En ce qui concerne l'article 35 de la directive, qui prévoit que toute mesure adoptée pour refuser, annuler ou retirer des droits conférés par la directive en cas de mariage de complaisance doit être «proportionnée et soumise aux garanties procédurales prévues aux articles 30 et 31 [de la directive]», le manuel indique comment appliquer le principe général de proportionnalité dans le contexte des décisions en question.


3. Uw kabinet maakt zich sterk dat het binnen afzienbare tijd de volledige achterstand kan wegwerken. a) Hoe groot bedraagt de huidige achterstand concreet?

3. Votre cabinet s'est engagé à résorber la totalité de l'arriéré à brève échéance. a) Quelle est précisément l'ampleur de cet arriéré?


De sluiting van Doel 4 begin augustus 2014 maakt nog maar eens duidelijk hoe kwetsbaar de elektriciteitsproductie van ons land is.

La fermeture de la centrale de Doel 4, au début du mois d'août 2014, rappelle à quel point la production d'électricité en Belgique est fragile.


2. a) Hoe maakt de NMBS duidelijk dat een trein op het B-gedeelte van het perron zal vertrekken? b) Kunnen bestaande communicatiemiddelen ingeschakeld worden om dit zichtbaarder te maken?

2. a) Comment la SNCB communique-t-elle clairement à ses clients qu'un train partira de la section B d'un quai? b) Les moyens de communication existants peuvent-ils être utilisés pour améliorer la visibilité de ce type de communication?


Deze mededeling maakt duidelijk hoe de relevante voorschriften van de richtlijn moeten worden toegepast op splitscreen-reclame, minispots, telewinkelen, virtuele sponsoring en interactieve reclame.

Cette communication précise notamment la façon dont les règles de la directive doivent être appliquées aux écrans partagés, aux mini-spots, à la télépromotion, au parrainage virtuel ainsi qu’à la publicité interactive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit maakt duidelijk hoe groot' ->

Date index: 2024-11-28
w