Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Aanvragen
Arbeidsvergunningen aanvragen
Eindtermen
Indiening en goedkeuring van aanvragen om bijstand
Legitimiteit van aanvragen controleren
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun aanvragen
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Vertaling van "dit moeten aanvragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail




termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming

délai de réception des demandes de participation


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


indiening en goedkeuring van aanvragen om bijstand

introduction et agrément des demandes de concours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl niet-actieve burgers een inschrijvingsbewijs moeten aanvragen voor een verblijf van meer dan drie maanden, hebben werkzoekenden overeenkomstig de jurisprudentie van het Hof van Justitie[89] en overweging 9 van de richtlijn het recht gedurende minstens zes maanden in de ontvangende lidstaat te verblijven zonder dat aan andere voorwaarden of formaliteiten moet worden voldaan dan het bezit van een geldige identiteitskaart of een geldig paspoort.

Ainsi, alors que les citoyens non actifs doivent demander une attestation d’enregistrement pour un séjour de plus de trois mois, les demandeurs d’emploi ont le droit, conformément à la jurisprudence de la Cour[89] et au considérant 9 de la directive, de résider dans l’État membre d’accueil pendant au moins six mois sans être soumis à aucune condition ni à aucune formalité autre que l’obligation de posséder une carte d’identité ou un passeport en cours de validité.


Met uitzondering van de aanvragen voor een éénmalig transport, moeten aanvragen tot het bekomen van een vergunning of een goedkeuringscertificaat voor verzending ingediend worden door een erkende vervoerder.

A l'exception des demandes pour un transport unique, les demandes d'obtention d'autorisation ou d'un certificat d'approbation d'expédition doivent être introduites par un transporteur agréé.


De verpleegkundigen moeten bovendien vanaf 1 januari 1994 een "derdebetalersregeling"-nummer gebruiken dat ze met een aangetekende brief moeten aanvragen bij de Dienst voor Geneeskundige verzorging.

Les praticiens de l'art infirmier ont en outre l'obligation, à partir du 1 janvier 1994, d'utiliser un numéro "tiers payant" qu'ils doivent demander par lettre recommandée au Service des soins de santé.


Alle kredietgevers en kredietbemiddelaars zullen vanaf 1 november 2015 een vergunning of inschrijving moeten aanvragen bij de FSMA.

Depuis le 1er novembre 2015, tous les prêteurs et médiateurs de dettes doivent demander un agrément ou se faire inscrire par la FSMA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Zou het voor korte familiebezoeken niet zinvol zijn om na te denken over de mogelijkheid van een visum voor meerdere bezoeken, zodat de bezoekers gedurende een periode van zes maanden verscheidene keren het land kunnen binnenkomen en verlaten zonder steeds een nieuw visum te moeten aanvragen?

1. Dans le cas de visites familiales de courtes durées, ne serait-il pas pertinent d'entamer une réflexion sur la possibilité d'un visa à entrées multiples, qui permettrait aux visiteurs d'entrer dans le pays et d'en sortir à plusieurs reprises pendant une période de six mois sans avoir besoin de demander un nouveau visa?


Om die zekerheid wel te bekomen zou men volgens uw administratie een ruling moeten aanvragen, maar die procedure is vaak omslachtig en te duur voor kmo's.

Pour obtenir cette assurance, il faut, d'après votre administration, introduire une demande de ruling, mais cette procédure est souvent complexe et trop onéreuse pour des PME.


Er moeten van het totaal van 2.714 aanvragen nog 760 aanvragen bestudeerd worden: - 104 Nederlandstalige aanvragen en - 656 Franstalige aanvragen.

En effet, il existe effectivement un retard dans le traitement des demandes. Sur le total des 2.714 demandes, 760 doivent encore être étudiées: - 104 demandes néerlandophones et - 656 demandes francophones.


Aanpassingsbijslagen in het kader van een arbeidsongeval zijn geen vergoedingen stricto sensu, maar uitkeringen die verschuldigd zijn, niet op grond van de Arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, maar krachtens een koninklijk besluit. Zij worden ambtshalve toegekend door het Fonds voor arbeidsongevallen op basis van de aanpassing van de regelgevende bepalingen die de toekenning en berekeningswijze van deze bijslagen regelen, zonder dat de getroffene of zijn rechthebbenden dit moeten aanvragen.

En matière d'accidents du travail, les allocations de péréquation ne constituent pas des indemnités au sens strict, mais des allocations dues, non en vertu de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, mais en vertu d'un arrêté royal et accordées d'office par le Fonds des Accidents du Travail, en fonction de l'évolution des dispositions réglementaires définissant leur octroi et leur mode de calcul, sans que la victime ou ses ayant-droits n'aient à introduire une demande à cette fin.


De autoriteiten van de lidstaten moeten de familieleden adviseren over het soort visum dat zij moeten aanvragen; zij kunnen van hen niet verlangen dat zij een visum voor lang verblijf, een verblijfsvisum of een gezinsherenigingsvisum aanvragen.

Les autorités des États membres devraient conseiller les membres de la famille quant au type de visa à demander, et ne sauraient leur faire obligation d'introduire une demande de visa de long séjour ou de regroupement familial.


Ook betreft dit gevallen waarin de afnemers van een dienst bij hun bevoegde instanties een vergunning moeten aanvragen of een verklaring moeten indienen om een dienst van een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter te mogen afnemen.

Sont aussi inclus les cas où les destinataires d'un service sont dans l'obligation d'obtenir une autorisation de leurs autorités compétentes ou de faire une déclaration auprès de ces dernières pour recevoir un service d'un prestataire établi dans un autre État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit moeten aanvragen' ->

Date index: 2022-07-08
w