Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit moment kregen wereldwijd " (Nederlands → Frans) :

Op dit moment kregen wereldwijd ongeveer 300 miljoen mensen de diagnose suikerziekte, en het worden er steeds meer. De globale kost, die medicijnen en professionele gezondheidszorg, apparatuur en testmechanismen omvat, bedraagt 200 miljard.

En additionnant les médicaments, les soins de santé professionnels, les appareils et les mécanismes de test, on obtient un coût global de 200 milliards d'euros.


Op dit moment kregen wereldwijd ongeveer 300 miljoen mensen de diagnose suikerziekte, en het worden er steeds meer. De globale kost, die medicijnen en professionele gezondheidszorg, apparatuur en testmechanismen omvat, bedraagt 200 miljard.

En additionnant les médicaments, les soins de santé professionnels, les appareils et les mécanismes de test, on obtient un coût global de 200 milliards d'euros.


De EU moet voor ondernemingen een aantrekkelijke markt blijven op een moment dat wereldwijd steeds feller wordt geconcurreerd om de beschikbare energiebronnen.

L’UE doit rester un marché attrayant pour les entreprises à une époque où la concurrence se fait de plus en plus vive autour des ressources énergétiques partout dans le monde.


Toen in 2008 de wereldwijde financiële crisis uitbrak, beleefden we een kort moment van wereldwijd bewustzijn, een gevoel dat dringend handelend moest worden opgetreden, wat leidde tot nieuwe fora, gezamenlijke intentieverklaringen en gecoördineerde maatregelen.

En 2008, au début de la crise financière qui a frappé la planète tout entière, il y a eu un bref moment de prise de conscience mondiale, un sentiment d'urgence qui nous a incités à créer de nouvelles enceintes, à prendre des engagements conjoints et à coordonner notre action.


overwegende dat in 2012 bijna 95 000 kinderen en adolescenten van minder dan 20 jaar het slachtoffer werden van moord, dat bijna een miljard kinderen tussen 2 en 14 jaar onderworpen werden aan lijfstraffen, dat een op de drie jongeren tussen 13 en 15 jaar in aanraking kwam met pesterijen en dat circa 70 miljoen meisjes tussen 15 en 19 jaar het slachtoffer werden van een of andere vorm van fysiek geweld, en dat wereldwijd 120 miljoen meisjes op enig ...[+++]

considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur e ...[+++]


Het Britse document kwam dan ook op het juiste moment, aangezien het eveneens goed aansluit bij de wereldwijde dynamiek die is gecreëerd door de initiatieven Agenda voor bescherming en Verdrag +.

Le document britannique arrive donc à point nommé, car il s'inscrit bien dans le cadre de la dynamique générée, à l'échelle mondiale, par les initiatives Agenda pour la protection et «Convention Plus».


* Door de totstandkoming van een wereldwijd systeem voor satellietgestuurde navigatie en plaatsbepaling kan de reistijd van reizigers worden beperkt; zij kunnen op elk moment beschikken over een nauwkeurige en betrouwbare plaatsbepaling, zodat zij de beste route kunnen kiezen.

* La mise en place d'un système mondial de navigation et de localisation par satellites permet de réduire la durée des déplacements des voyageurs qui peuvent disposer à tout moment d'une information précise et fiable de positionnement leur permettant d'optimiser leur trajet.


Elk moment kregen zij de kans het vliegtuig te nemen, maar ze weigerden steevast ieder verzoek.

À tout moment, ils ont eu la possibilité de prendre l'avion mais ils ont toujours refusé.


Op dit moment hebben wereldwijd 130 miljoen vrouwen en meisjes dergelijke wreedheden ondergaan en twee miljoen meisjes worden ermee bedreigd.

Aujourd'hui dans le monde, 130 millions de femmes et de fillettes ont subi de telles atrocités et deux millions de petites filles sont menacées de les subir.


Het IMF schat dat er op dit moment jaarlijks wereldwijd voor ongeveer 100 miljard dollar via ondergrondse banken naar het buitenland wordt overgemaakt. Het gaat daarbij zowel over crimineel geld, als over inkomensoverdrachten van migranten naar het land van herkomst.

Le FMI estime qu'aujourd'hui, une centaine de milliards de dollars transitent chaque année par les banques parallèles à destination de l'étranger, que ce soit de l'argent d'origine criminelle ou des revenus que les immigrés envoient dans leur pays d'origine.




Anderen hebben gezocht naar : dit moment kregen wereldwijd     moment     moment dat wereldwijd     kort moment     gevoel dat dringend     moment van wereldwijd     drie     enig moment     kinderen     wereldwijd     juiste moment     bij de wereldwijde     elk moment     route kunnen kiezen     elk moment kregen     dit moment     moment hebben wereldwijd     moment jaarlijks wereldwijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit moment kregen wereldwijd' ->

Date index: 2022-08-02
w