Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit momenteel geen officiële " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat de Delegatie van het Parlement voor de betrekkingen met Belarus op 18 en 19 juni 2015 voor het eerst sinds 2002 een officieel bezoek aan Minsk heeft gebracht; overwegende dat het Europees Parlement momenteel geen officiële betrekkingen met het Belarussische parlement onderhoudt;

B. considérant que la première visite officielle effectuée depuis 2002 par la délégation du Parlement européen pour les relations avec la Biélorussie a eu lieu à Minsk les 18 et 19 juin 2015; que le Parlement européen n'entretient pas actuellement de relations officielles avec le Parlement biélorusse;


B. overwegende dat de Delegatie van het Parlement voor de betrekkingen met Belarus op 18 en 19 juni 2015 voor het eerst sinds 2002 een officieel bezoek aan Minsk heeft gebracht; overwegende dat het Europees Parlement momenteel geen officiële betrekkingen met het Belarussische parlement onderhoudt;

B. considérant que la première visite officielle effectuée depuis 2002 par la délégation du Parlement européen pour les relations avec la Biélorussie a eu lieu à Minsk les 18 et 19 juin 2015; que le Parlement européen n'entretient pas actuellement de relations officielles avec le Parlement biélorusse;


B. overwegende dat de Delegatie van het Parlement voor de betrekkingen met Belarus op 18 en 19 juni 2015 voor het eerst sinds 2002 een officieel bezoek aan Minsk heeft gebracht; overwegende dat het Europees Parlement momenteel geen officiële betrekkingen met het Belarussische parlement onderhoudt;

B. considérant que la première visite officielle effectuée depuis 2002 par la délégation du Parlement européen pour les relations avec la Biélorussie a eu lieu à Minsk les 18 et 19 juin 2015; que le Parlement européen n'entretient pas actuellement de relations officielles avec le Parlement biélorusse;


3) Er bestaan momenteel geen officiële richtlijnen die het installeren van een AED op bepaalde plaatsen eerder dan op andere opleggen.

3). Il n’existe actuellement pas de lignes directives officielles imposant le placement de DEA à certains endroits privilégiés plutôt que d’autres.


Momenteel bestaat er dus geen officiële maatstaf meer voor de begroting van erelonen van advocaten, behalve de basisregel van artikel 466ter van het Gerechtelijk Wetboek : « De advocaten begroten hun ereloon met de bescheidenheid die van hun functie moet worden verwacht.

Actuellement, il n'existe donc plus de référence officielle pour la taxation des honoraires des avocats, si ce n'est la règle de base fixée par l'article 446ter du Code judiciaire qui prévoit que: « Les avocats taxent leurs honoraires avec la discrétion qu'on doit attendre d'eux dans l'exercice de leur fonction.


Hierover bestaan momenteel weinig statistieken en al zeker geen officiële statistieken, maar er zijn wel twee opiniepeilingen gehouden, een door Test-Aankoop en de andere door de ISAPS.

Peu de statistiques existent à ce jour, et en tout cas aucune statistique officielle, mais deux sondage sont été réalisés, l'un par Test-Achat et l'autre par l'ISAPS.


Momenteel is er nog geen officiële kandidatuurstelling van België en Nederland, maar mijn diensten hebben reeds verschillende keren overlegd met Beltomundial, de organisatie belast met het indienen van deze kandidatuur voor het Wereldkampioenschap voetbal 2018.

A ce jour, il n’y a pas encore une candidature officielle de la Belgique et des Pays-Bas, mais mes services se sont déjà concertés à plusieurs reprises avec la société Beltomundial, chargée d'introduire cette candidature pour l'organisation de la Coupe du monde 2018.


Er is momenteel geen enkele wijze waarop bedrijven die actief zijn in de e-commerce de identiteit van hun cliënteel elektronisch of automatisch kunnen verifiëren met bestaande officiële gegevens inzake basisregistratie (naam, adres,..).

Les entreprises actives dans le e-commerce ne savent pas vérifier électroniquement ou automatiquement l’identité de leur clientèle avec les données officielles existantes en matière d’enregistrement de base (nom, adresse, .).


B. overwegende dat de crisis verwoestende gevolgen heeft gehad voor het leven van miljoenen Europeanen, zoals blijkt uit de officiële werkgelegenheidsstatistieken: in de EU hebben sinds 2008 al meer dan 8 miljoen mensen hun baan verloren, meer dan 25 miljoen Europeanen hebben momenteel geen werk, van wie er bijna 11 miljoen al langer dan een jaar werkloos zijn, de werkloosheid treft momenteel bijna 10 miljoen jonge mensen en alleen al in het afgelopen jaar hebben 2 miljoen mensen hun baan verloren;

B. considérant que la crise a eu des effets dévastateurs sur la vie de millions d'Européens, comme en témoignent les statistiques officielles de l'emploi: dans l'Union européenne, plus de 8 millions de personnes ont déjà perdu leur emploi depuis 2008, plus de 25 millions d'Européens sont actuellement sans emploi et, parmi ceux-ci, près de 11 millions sont au chômage depuis plus d'un an, le chômage touche aujourd'hui environ 10 millions de jeunes et au cours de l'année dernière uniquement, 2 millions de personnes ont perdu leur emploi;


Tijdens de vorige vergaderperiode hebben enkele leden de wens geuit om zich van hun eigen taal te mogen bedienen, ook indien dit momenteel geen officiële taal is van de Unie.

Lors de la dernière plénière, certains députés ont fait valoir leur droit d’utiliser leur langue maternelle, même si elle n’est pas encore une langue officielle de l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit momenteel geen officiële' ->

Date index: 2024-12-12
w