Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit mondiaal streven volledig weer » (Néerlandais → Français) :

Het Duitse bijvoeglijk naamwoord menschenwürdig geeft mijns inziens het doel van dit mondiaal streven volledig weer, omdat hierin het woord waardig wordt gecombineerd met het woord mens.

Son pendant allemand transmet quant à lui intégralement l’objectif d’effort global, puisqu’il combine le terme désignant la dignité et celui désignant l’homme.


Het Duitse bijvoeglijk naamwoord menschenwürdig geeft mijns inziens het doel van dit mondiaal streven volledig weer, omdat hierin het woord waardig wordt gecombineerd met het woord mens.

Son pendant allemand transmet quant à lui intégralement l’objectif d’effort global, puisqu’il combine le terme désignant la dignité et celui désignant l’homme.


De invoering van een FTT is bovendien direct gelieerd aan het streven om het volledige potentieel van de interne markt tot ontwikkeling te brengen, zodat de groei in Europa weer een duw in de rug kan krijgen en wij aldus in staat worden gesteld de doelstellingen in het kader van de Europa 2020-strategie te verwezenlijken.

La TTF est aussi étroitement liée à l'objectif visant à libérer tout le potentiel du marché unique afin de renouer avec la croissance en Europe et de nous permettre ainsi d'atteindre les objectifs établis dans le cadre de la stratégie Europe 2020.


Hier hebben wij te maken met onmiskenbaar onrecht dat moet worden rechtgezet door een krachtig signaal af te geven naar de Europese burgers dat wij werkelijk lering hebben getrokken uit de crisis, dat wij naar een rechtvaardigere verdeling van de lasten streven en dat wij vastbesloten zijn alle nodige maatregelen te treffen op mondiaal en Europees niveau om de financiële sector te bewegen weer zijn fundamentele taak op zich te neme ...[+++]

Nous sommes face à une injustice flagrante qui doit être corrigée par l’envoi d’un message fort aux citoyens européens, le message selon lequel nous avons vraiment tiré des leçons de la crise, nous recherchons une répartition plus équitable des charges, et sommes déterminés à entreprendre toute action nécessaire aux niveaux mondial et européen pour que le secteur financier reprenne son rôle fondamental, qui consiste à financer l’économie réelle.


51. is ingenomen met het besluit van de Raad voor algemene zaken en de Raad voor externe betrekkingen om de onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Bosnië en Herzegovina te openen, maar dringt er bij de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan om met steun van de Commissie en de aankomende Hoge Commissaris de constitutionele bepalingen van de overeenkomst van Dayton aan een herziening te onderwerpen met het oog op een verdere consolidatie van de nationale instellingen en er daarbij voor te zorgen dat de overdracht van bevoegdheden op het gebied van justitie, defensie en politie ook kan rekenen op een ov ...[+++]

51. se félicite de la décision du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" d'ouvrir des négociations en vue d'un A.S.A. avec la Bosnie-et-Herzégovine, et prie instamment les autorités de ce pays, avec le soutien de la Commission et le nouveau Haut représentant, de procéder à la révision des accords constitutionnels de Dayton en consolidant encore les institutions de l'État, tout en veillant à ce que le transfert de compétences dans les secteurs de la justice, de la défense et de la police s'assortisse de transferts financiers correspondants; insiste sur le fait que de telles réformes constitutionnelles doivent viser à l'all ...[+++]


Het NEPAD werd door de Afrikaanse Staten geconcipieerd en vertegenwoordigt de verbintenis van de Afrikaanse staatshoofden te streven naar het volledig doen verdwijnen van armoede, en het bevorderen van duurzame groei en ontwikkeling, alsmede een actieve deelneming aan het mondiaal politiek en economisch leven.

Le NPDA a été conçu par les États africains et représente un engagement des chefs d'État africains d'œuvrer à éradiquer la pauvreté et promouvoir une croissance et un développement durable, tout en participant activement à la vie politique et économique mondiale.


We vragen de Belgische regering met aandrang te streven naar de bestendiging van een Staat die zichzelf weer kan opbouwen. Ook moet ze de installatie van een volledig overheidsapparaat steunen en moet ze erop toezien dat haar samenwerkingsprojecten de Staat op alle niveaus versterken en justitie en de rechtsstaat in de DRC bevorderen.

Nous demandons avec insistance au gouvernement belge de favoriser la consolidation d'un État qui soit capable de se prendre en charge pour sa propre reconstruction, d'apporter son soutien à la remise en place de l'administration dans son ensemble, de veiller à ce que ses projets de coopération renforcent l'État à tous les niveaux, de promouvoir la justice et l'État de droit en RDC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit mondiaal streven volledig weer' ->

Date index: 2025-01-18
w