Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit netwerk heeft belgië » (Néerlandais → Français) :

Als lid van dit netwerk heeft België een bevoorrechte positie wat betreft informatie en uitwisseling rond "digitalisering voor ontwikkeling" met meer dan 150 andere partners, waaronder landen, internationale organisaties, de privésector en het maatschappelijk middenveld.

La Belgique en tant que membre de ce réseau a une position privilégiée en ce qui concerne l'information et les échanges relatifs à "la numérisation pour le développement" avec plus de 150 autres partenaires, organisations internationales, secteur privé et société civile.


Elke verplegingsinrichting dat deel uitmaakt van het netwerk, beschikt over de door de bevoegde overheid verleende erkenning van het volledige zorgprogramma "cardiale pathologie B". b) Het netwerk heeft een ervaring op het gebied van de behandeling van valvulaire pathologie, aangetoond door een jaarlijks minimum van 600 ingrepen uitgevoerd in het netwerk, berekend als het gemiddelde over de jaren 2012-2013-2014 voor de volgende verstrekkingen van de nomenclatuur : o 229596-229600 N2100 : operatie op het hart of op de grote intrathorac ...[+++]

Chaque établissement hospitalier faisant partie du réseau, dispose d'un agrément complet pour le programme de soins « pathologie cardiaque B » tel que fixé par l'autorité compétente. b) Le réseau a une expérience dans le domaine du traitement de la pathologie valvulaire, démontrée par un minimum de 600 interventions par an, effectuées dans le réseau, nombre calculé comme étant la moyenne pour les années 2012-2013-2014 pour les prestations suivantes de la nomenclature : o 229596-229600 N2100 : Opération sur le coeur ou les gros vaisseaux intrathoraciques qui comporte la plastie ou la mise en place d'une valve artificielle, avec circulatio ...[+++]


Niettemin heeft België zich tijdens de Raad van ministers van Landbouw beklaagd over de gevolgen van dat embargo voor de Belgische landbouw- en levensmiddelensector. Met het oog op dat laatste heeft België ook gepleit voor bijkomende maatregelen.

Néanmoins, la Belgique, lors des Conseils européens des ministres de l'Agriculture et lors du Conseil européen de juin, a déploré les conséquences engendrées par cet embargo pour le secteur agricole et agro-alimentaire belges et a plaidé pour des mesures additionnelles en faveur de ce dernier.


Daarnaast heeft België vorig jaar een akkoord afgesloten voor een tweejarige financiering van het "Common Humanitarian Fund" (CHF) voor Zuid-Soedan. In 2015 en 2016 heeft België telkens twee miljoen Euro gestort voor dit fonds.

De plus, la Belgique a également en 2015, conclu un accord pour l'octroi d'un financement de quatre millions d'euros pour deux ans (deux millions en 2015, deux millions en 2016) destiné au "Common Humanitarian Fund" (CHF).


Zo wijst het Rekenhof erop dat de Europese Commissie een inbreukprocedure heeft opgestart tegen België met betrekking tot de omzetting van richtlijn 2004/49/EG en meer bepaald van artikel 16, §1 van die richtlijn, dat bepaalt dat de DVIS onafhankelijk moet zijn van de FOD Mobiliteit en Vervoer en van de NMBS-Groep. 1. Om die reden heeft België sinds 18 januari 2013 al de mogelijkheid tot overheveling van personeel van de NMBS-Holding geschrapt.

Ainsi, il y est rappelé que la Belgique fait l'objet d'une procédure de mise en demeure de la part de la Commission européenne concernant la transposition de la directive 2004/49/CE et en particulier son article 16, § 1er, prévoyant que le SSCIF doit être une entité indépendante du SPF Mobilité et Transports et du groupe SNCB. 1. C'est déjà pour cette raison que la Belgique a mis un terme à la possibilité de transférer du personnel de la SNCB Holding depuis le 18 janvier 2013.


De minister antwoordt dat België voor zijn burgers een redelijk uitgebreid en goed werkend diplomatiek en consulair netwerk heeft uitgebouwd.

Le ministre considère pour sa part que la structure de soutien diplomatique et consulaire mise en place par la Belgique pour ses ressortissants est assez largement développée et fonctionne globalement de manière satisfaisante.


De minister antwoordt dat België voor zijn burgers een redelijk uitgebreid en goed werkend diplomatiek en consulair netwerk heeft uitgebouwd.

Le ministre considère pour sa part que la structure de soutien diplomatique et consulaire mise en place par la Belgique pour ses ressortissants est assez largement développée et fonctionne globalement de manière satisfaisante.


Zo heeft België afgelopen zomer intensief gelobbyd om het internationale holebi-netwerk ILGA, met hoofdzetel in Brussel, een erkenning te geven als observator bij ECOSOC: niettegenstaande de positieve uitkomst van de stemming, was er geen enkel Afrikaans land dat vóór de toetreding van deze organisatie stemde.

La Belgique a ainsi intensivement soutenu la reconnaissance comme observateur auprès de l’ECOSOC du réseau homosexuel international ILGA. Malgré une issue positive, aucun pays africain n’a voté pour l’adhésion de cette organisation.


Overigens heeft België op een vergadering van bovenvermeld netwerk tijdens het Belgische voorzitterschap ook de aanzet gegeven tot een uitwisseling met gesloten deuren van gegevens over de vervolging die elkeen instelt met het oog op de bestraffing van ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht.

Par ailleurs, la Belgique a aussi initié, lors d'une réunion dans le cadre du réseau susmentionné pendant la présidence belge, un échange à huis clos d'informations sur les actes de poursuite que chacun entame en matière de répression de violations graves de droit international humanitaire.


Het FAVV maakt deel uit van het emergency netwerk van de overheid (sanitair noodplan) en de permanentieregeling die in dat kader is uitgewerkt, maar dit netwerk heeft enkel betrekking op onder meer eventuele territoristische dreigingen met betrekking tot voedselveiligheid, doch niet op de infrastructuur, die het FAVV gebruikt.

L'AFSCA fait partie du réseau d'alerte des pouvoirs publics (plan d'urgence sanitaire) et du règlement de permanence élaboré dans ce contexte, mais ce réseau porte uniquement sur, entre autres, d'éventuelles menaces terroristes concernant la sécurité alimentaire et non pas sur l'infrastructure, utilisée par l'AFSCA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit netwerk heeft belgië' ->

Date index: 2021-11-07
w