Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit nieuwe interinstitutionele akkoord » (Néerlandais → Français) :

Inzake politieke samenwerking kan verwezen worden naar de gemeenschappelijke benadering van de EU-EER in het kader van de Klimaatconferentie van Parijs in 2015, waarmee werd bijgedragen tot de aanvaarding van een nieuw bindend akkoord.

Concernant la coopération politique, il peut être fait référence à l'approche commune de l'UE-EEE dans le cadre de la Conférence de Paris sur le climat, en 2015, qui a contribué à l'adoption d'un nouvel accord contraignant.


In april 2016 legden de luchtverkeersleiders op Brussels Airport het werk neer uit protest tegen een nieuw sociaal akkoord.

En avril 2016, les contrôleurs aériens ont arrêté le travail à Brussels Airport en guise de protestation contre un nouvel accord social.


Momenteel zijn er gesprekken aan de gang over een nieuw sociaal akkoord.

Les négociations en vue de la conclusion d'un nouvel accord social sont en cours.


Bijgevolg zou elk nieuw (kader)akkoord tussen de Regie van de gevangenisarbeid en de ondernemingen voor beschutte tewerkstelling waarin bepaalde voorwaarden aan bod komen die mededingingsgebonden zijn, moeten worden voorgelegd aan de Belgische Mededingingsautoriteit, die uitsluitend bevoegd is om uitspraak te doen over de wettigheid ervan ten opzichte van de mededingingsregels.

Par conséquent, tout nouvel accord ou cadre entre la Régie du travail pénitentiaire et les entreprises de travail adapté ayant pour objet certaines conditions liées à la concurrence devrait être soumis à l’Autorité belge de la concurrence qui est exclusivement compétente pour se prononcer sur sa légalité au regard des règles de concurrence.


aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Brussel - Nieuwe metrolijn - Akkoord met het Brussels Hoofdstedelijk Gewest - Kostprijs - Aandeel van Beliris - Voorziene tijdpad - Overleg met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen (NMBS) Hoofdstedelijk Gewest Brussels metro overheidsinvestering

au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Bruxelles - Nouvelle ligne de métro - Accord avec la Région de Bruxelles-Capitale - Coût - Participation de Beliris - Calendrier prévu - Concertation avec la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) Région de Bruxelles-Capitale métro investissement public


De instemming van Griekenland, Spanje en Portugal met de overgang naar gekwalificeerde meerderheid in artikel 161 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is gegeven op grond van de opvatting, dat de term « meerjarige » in de derde alinea betekent dat de vanaf 1 januari 2007 geldende financiële vooruitzichten en het desbetreffende interinstitutionele akkoord dezelfde geldigheidsduur zullen hebben als de huidige financiële vooruitzichten.

L'accord de la Grèce, de l'Espagne et du Portugal au passage à la majorité qualifiée dans l'article 161 du traité instituant la Communauté européenne a été donné sur la base de ce que le terme « pluriannuelles », au troisième alinéa, signifie que les perspectives financières applicables à partir du 1 janvier 2007 et l'accord interinstitutionnel y afférent auront une durée qui sera identique à celle des perspectives financières actuelles.


Hoewel het bestaande Partnerschaps- en Samenwerkingsakkoord ook na 2007 van kracht blijft zolang niet één van de partijen het akkoord opzegt, is het wenselijk om tot een nieuw globaal akkoord te komen.

Bien que l'Accord de partenariat et de coopération existant reste en vigueur après 2007 tant qu'aucune des parties ne veut l'annuler. Il est souhaitable d'arriver à un nouvel accord global.


het nieuwe communautair akkoord tussen het Vlaams parlementslid Karel De Gucht en Kamerlid Geert Bourgeois en het negatief advies van de Raad van State over het ontwerp van bijzondere wet

le nouvel accord communautaire entre Karel De Gucht, membre du Parlement flamand, et Geert Bourgeois, membre de la Chambre des représentants, et l'avis négatif du Conseil d'État sur le projet de loi spéciale


Hoewel het bestaande Partnerschaps- en Samenwerkingsakkoord ook na 2007 van kracht blijft zolang niet één van de partijen het akkoord opzegt, is het wenselijk om tot een nieuw globaal akkoord te komen.

Bien que l'Accord de partenariat et de coopération existant reste en vigueur après 2007 tant qu'aucune des parties ne veut l'annuler. Il est souhaitable d'arriver à un nouvel accord global.


Om de verschillen tussen de bilaterale akkoorden weg te werken, werd op 30 juni 1997 een nieuw bilateraal akkoord gesloten met Turkije. Volgens dat akkoord hebben Turkse gepensioneerde ouders wier kinderen in het buitenland verblijven, wel recht op kinderbijslag.

Afin d'éliminer les différences entre les accords bilatéraux, un nouvel accord bilatéral a été conclu le 30 juin 1997 avec la Turquie, selon lequel les parents turcs pensionnés dont les enfants résident à l'étranger ont effectivement droit aux allocations familiales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit nieuwe interinstitutionele akkoord' ->

Date index: 2024-01-07
w