Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit nieuwe kanton evenwel vanuit " (Nederlands → Frans) :

Bekijkt men de vorming van dit nieuwe kanton evenwel vanuit de optiek van het Brusselse annexionisme ten aanzien van deze zes gemeenten, dan wordt meteen duidelijk met welk oogmerk dit nieuwe kanton wordt opgericht.

Toutefois, si l'on considère la formation de ce nouveau canton sous l'angle de l'annexionnisme bruxellois vis-à-vis de ces six communes, on se rend immédiatement compte du but dans lequel ce nouveau canton est créé.


2. is van mening dat alleen investeren in de aansluiting van vaardigheden op de vraag vanuit de arbeidsmarkt - om banenkansen te creëren - niet voldoende is om economisch herstel na de crisis te garanderen; onderstreept dat het gebrek aan banen over het algemeen een gevolg is van een gebrek aan groei in Europa en dat discrepanties tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden momenteel nog niet de belangrijkste oorzaak zijn van de hoge werkloosheidscijfers; is ...[+++]

2. estime qu'investir uniquement dans des moyens de mise en adéquation des compétences avec les exigences du marché de travail – en vue de créer de nouveaux emplois – ne suffira pas pour garantir la reprise économique après la crise; souligne que la pénurie d'emplois est généralement due au déficit de croissance en Europe et qu'à l'heure actuelle, l'inadéquation des compétences n'est pas encore la cause principale des taux de chômage élevés; reconnaît toutefois que l'inadéquation actuelle des compétences deviendra un problème croissant avec la reprise graduelle de l'économie et qu'il convient par conséquent de redoubler d'efforts à tou ...[+++]


Wat meer bepaald de vredegerechten en de politierechtbanken betreft, wordt vermeld : « De vredegerechten en politierechtbanken zullen in de toekomst instaan voor hun eigen beheer. Daartoe worden in deze wet de eerste stappen gezet door de creatie van een eigen voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank als korpschef voor de vrede- en politierechters. De politierechtbanken worden geografisch georganiseerd in het nieuwe arrondissement. De vredegerechten blijven georganiseerd per kanton. Het beheer van beide gebeurt ...[+++]

Il est indiqué, en ce qui concerne plus particulièrement les justices de paix et les tribunaux de police : « Les justices de paix et les tribunaux de police assureront dans l'avenir leur gestion propre. La présente loi pose les premiers jalons à cet effet par la création d'un propre président des juges de paix et des juges au tribunal de police comme chef de corps pour les juges de paix et de police. Les tribunaux de police seront organisés géographiquement dans le nouvel arrondissement. Les justices de paix continueront d'être organisées par canton. La gestion des tribunaux de police et des justices de paix se fera toutefois au niveau d ...[+++]


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een plaats die gelegen is in een van de eentalige gemeenten van het arrondissement Brussel uitsluitend in het ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dan ...[+++]


Hij zal evenwel, ambtshalve of op verzoek, wanneer de betrokkene zich duurzaam in een ander gerechtelijk kanton (1) vestigt, kunnen beslissen het dossier over te zenden aan de vrederechter van het kanton van de nieuwe hoofdverblijfplaats van de betrokkene (artikel 4).

Il pourra toutefois, lorsque l'intéressé s'établit dans un autre canton (1) de manière durable, décider d'office ou sur requête de transmettre le dossier au juge de paix du canton de la nouvelle résidence principale de l'intéressé (article 4).


Hij zal evenwel, ambtshalve of op verzoek, wanneer de betrokkene zich duurzaam in een ander gerechtelijk kanton (1) vestigt, kunnen beslissen het dossier over te zenden aan de vrederechter van het kanton van de nieuwe hoofdverblijfplaats van de betrokkene (artikel 4).

Il pourra toutefois, lorsque l'intéressé s'établit dans un autre canton (1) de manière durable, décider d'office ou sur requête de transmettre le dossier au juge de paix du canton de la nouvelle résidence principale de l'intéressé (article 4).


De echo's die ik naar aanleiding van de invoering van de nieuwe categorisering van de inbreuken op de verkeerswetgeving opvang vanuit de media en vooral vanuit de fietsverenigingen wijzen er evenwel op dat sensibiliseringscampagnes voor de schoolgaande jeugd en voor de fietsers in het algemeen trouwens, over het gevaar van fietsen zonder licht, geen overbodige luxe zijn.

Les échos qui me sont parvenus des médias et surtout des associations de cyclistes à l'occasion de la nouvelle catégorisation des infractions à la réglementation indiquent toutefois que les campagnes de sensibilisation pour les écoliers et pour les cyclistes en général d'ailleurs, ne sont vraiment pas un luxe superflu.


De echo's die ik naar aanleiding van de invoering van de nieuwe categorisering van de inbreuken op de verkeerswetgeving opvang vanuit de media en vooral vanuit de fietsverenigingen wijzen er evenwel op dat sensibiliseringscampagnes voor de schoolgaande jeugd en voor de fietsers in het algemeen trouwens, over het gevaar van fietsen zonder licht, geen overbodige luxe zijn.

Les échos qui me sont parvenus des médias et surtout des associations de cyclistes à l'occasion de la nouvelle catégorisation des infractions à la réglementation indiquent toutefois que les campagnes de sensibilisation pour les écoliers et pour les cyclistes en général d'ailleurs, ne sont vraiment pas un luxe superflu.


7.2. beschouwt de oprichting van een nieuwe, uit vertegenwoordigers van de nationale parlementen bestaande EU-instelling ondoelmatig en overbodig. Mocht het evenwel toch tot oprichting van een dergelijke instelling naast Parlement en Raad komen, dan dient deze uit vertegenwoordigers van de lokale en regionale overheden te bestaan en vanuit het Comité van de R ...[+++]

7.2. considère que la création d'une nouvelle institution de l'Union composée de représentants des parlements nationaux n'est ni pertinente, ni nécessaire; il estime toutefois que si une chambre supplémentaire devait être mise en place à côté du Parlement européen et du Conseil, celle-ci devrait se composer de représentants des collectivités régionales et locales, et être mise en place à partir du Comité des régions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit nieuwe kanton evenwel vanuit' ->

Date index: 2021-03-25
w