Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit ogenblik gangbare praktijk " (Nederlands → Frans) :

Uit de audits die het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Europese Commissie op het niveau van de Unie heeft uitgevoerd in de lidstaten, is naar voren gekomen dat het verhandelen van niet-gevild grof vrij wild van een jachtlocatie naar een erkende wildverwerkingsinrichting die zich op het grondgebied van een andere lidstaat bevindt, een gangbare praktijk is voor een aanzienlijk deel van het in de Unie geproduceerde vlees van vrij wild.

Les audits menés, au niveau de l'Union, par l'Office alimentaire et vétérinaire de la Commission européenne dans les États membres ont révélé que la vente du gros gibier sauvage non dépouillé provenant d'un lieu de chasse à un établissement agréé de traitement du gibier situé dans un autre État membre était une pratique courante qui concernait une proportion non négligeable de la viande de gibier sauvage produite dans l'Union.


Aan de op dit ogenblik gangbare praktijk, waarbij de minister-president van de regering de Duitstalige Gemeenschap bij belangenconflicten in de overlegcommissie met beslissende stem vertegenwoordigt, zou zodoende een volkomen duidelijke juridische basis worden verleend; de situatie zoals zij door bovengenoemd artikel 67 van de wet van 31 december 1983 was voorzien, zou opnieuw tot stand gebracht zijn.

Ainsi on pourrait conférer un fondement juridique clair à la pratique actuelle, selon laquelle le ministre-président du gouvernement, ayant voix délibérative, représente la Communauté germanophone au sein du Comité de concertation en cas de conflits d'intérêts. La situation telle qu'elle était prévue par l'article 67 de la loi du 31 décembre 1983 serait donc rétablie.


Aan de op dit ogenblik gangbare praktijk, waarbij de minister-president van de regering de Duitstalige Gemeenschap bij belangenconflicten in het Overlegcomité vertegenwoordigt en daarbij stemrecht heeft, wordt zodoende een volkomen duidelijke juridische grondslag verleend.

Ainsi on donnera un fondement juridique clair à la pratique actuelle, selon laquelle le ministre-président du Gouvernement, ayant voix délibérative, représente la Communauté germanophone au sein du Comité de concertation en cas de conflits d'intérêts.


Aan de op dit ogenblik gangbare praktijk, waarbij de minister-president van de regering de Duitstalige Gemeenschap bij belangenconflicten in het Overlegcomité vertegenwoordigt en daarbij stemrecht heeft, wordt zodoende een volkomen duidelijke juridische grondslag verleend.

Ainsi on donnera un fondement juridique clair à la pratique actuelle, selon laquelle le ministre-président du Gouvernement, ayant voix délibérative, représente la Communauté germanophone au sein du Comité de concertation en cas de conflits d'intérêts.


Aan de op dit ogenblik gangbare praktijk, waarbij de minister-president van de regering de Duitstalige Gemeenschap bij belangenconflicten in het Overlegcomité vertegenwoordigt en daarbij stemrecht heeft, zou zodoende een volkomen duidelijke juridische grondslag worden verleend.

Ainsi, on pourrait donner un fondement juridique clair à la pratique actuelle, selon laquelle le ministre-président du gouvernement, ayant voix délibérative, représente la Communauté germanophone au sein du Comité de concertation en cas de conflits d'intérêts.


Aan de op dit ogenblik gangbare praktijk, waarbij de minister-president van de regering de Duitstalige Gemeenschap bij belangenconflicten in de overlegcommissie met beslissende stem vertegenwoordigt, zou zodoende een volkomen duidelijke juridische basis worden verleend; de situatie zoals zij door bovengenoemd artikel 67 van de wet van 31 december 1983 was voorzien, zou opnieuw tot stand gebracht zijn.

Ainsi on pourrait conférer un fondement juridique clair à la pratique actuelle, selon laquelle le ministre-président du gouvernement, ayant voix délibérative, représente la Communauté germanophone au sein du Comité de concertation en cas de conflits d'intérêts. La situation telle qu'elle était prévue par l'article 67 de la loi du 31 décembre 1983 serait donc rétablie.


Dit is de gangbare praktijk bij het Hof om de kwaliteitsnormen te waarborgen, en moet ook worden voorzien voor beslissingen van het nieuwe Gemeenschapsoctrooigerecht en de octrooikamer van het Gerecht van eerste aanleg.

C'est pratique courante à la Cour de garantir des normes de qualité et il s'agit de faire de même en ce qui concerne les arrêts du nouveau Tribunal du brevet communautaire et de la chambre d'appel spécialisée en matière de brevets du Tribunal de première instance.


Wanneer nieuw personeel wordt aangetrokken, wordt bij de berekening van de financiële gevolgen van de personele middelen de gangbare praktijk gevolgd, m.a.w. de nieuwe ambten worden in het jaar van hun creatie voor zes maanden in aanmerking genomen.

En cas de recrutement de personnel supplémentaire, le calcul de l'incidence financière des ressources humaines suit la pratique générale en la matière, à savoir que les postes nouvellement créés ne sont calculés que sur la base d'un semestre de l'année de leur création.


Het is noodzakelijk ervoor te zorgen dat de procedures voor een dergelijke controle duidelijk en doeltreffend zijn en in verhouding staan tot de aard van de uitvoeringshandelingen en dat in die procedures de institutionele vereisten van het VWEU alsook de bij de toepassing van Besluit 1999/468/EG opgedane ervaring en de daarbij gangbare praktijk tot uiting komen.

Il est nécessaire de veiller à ce que les procédures pour un tel contrôle soient claires, efficaces et proportionnées à la nature des actes d’exécution, et qu’elles reflètent les exigences institutionnelles du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, ainsi que l’expérience acquise et la pratique courante suivie lors de la mise en œuvre de la décision 1999/468/CE.


De Conferentie merkt op dat de bepalingen van artikel 98 moeten worden toegepast in overeenstemming met de gangbare praktijk.

La Conférence constate que les dispositions de l'article 98 doivent être appliquées conformément à la pratique actuelle.




Anderen hebben gezocht naar : uit de audits     gangbare     gangbare praktijk     dit ogenblik gangbare praktijk     middelen de gangbare     daarbij gangbare     daarbij gangbare praktijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ogenblik gangbare praktijk' ->

Date index: 2024-10-27
w