Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit ogenblik nemen vijf belgen " (Nederlands → Frans) :

Op dit ogenblik nemen vijf Belgen deel aan de missie: twee politiedeskundigen, een douanedeskundige en twee algemene deskundigen.

Actuellement , cinq belges prennent part à la mission: deux experts police, un expert douane et deux experts généraux.


De gegevens bedoeld in artikel 44/5, § 3, worden niet gearchiveerd zolang : - er een te nemen maatregel is op basis van een beslissing van een bevoegde bestuurlijke of gerechtelijke overheid of - er een openstaand opsporings- of gerechtelijk onderzoek in de zin van de artikelen 28bis en 55 van het Wetboek van strafvordering is en waarvoor aan de politie onderzoeksopdrachten werden bevolen, zolang de politie niet ingelicht werd door ...[+++]

Les données visées à l'article 44/5, § 3, ne sont pas archivées tant que : - il y a une mesure à prendre sur la base d'une décision d'une autorité administrative ou judiciaire compétente ou - une information ou une instruction judiciaire au sens des articles 28bis et 55 du Code d'instruction criminelle est ouverte et pour laquelle des devoirs d'enquête ont été prescrits à la police et tant que cette dernière n'a pas été informée par le magistrat compétent de la fin de ladite information ou instruction judiciaire. b) pour les personnes visées à l'article 44/5, § 3, 4°, cinq ans à partir du moment ...[+++]


- de data van de volgende COSAC vast te stellen op het ogenblik dat de vorige COSAC afgesloten wordt; - iedere delegatie de mogelijkheid te bieden binnen redelijke perken punten op de agenda van de COSAC in te schrijven; - iedere delegatie toestemming te geven om voor de aanvang van de COSAC stukken en voorstellen in verband met de agenda rond te delen; - vergaderingen op het niveau van de ambtenaren te beleggen om de agenda van de COSAC door te nemen ...[+++]

- fixer les dates de la COSAC à la conclusion de la COSAC précédente; - donner la possibilité à chaque délégation d'inscrire des questions à l'ordre du jour de la COSAC, dans la limite du raisonnable; - autoriser chaque délégation à distribuer, avant la COSAC, des documents et des propositions se rapportant à l'ordre du jour; - convoquer une réunion au niveau des fonctionnaires pour passer en revue la COSAC; - donner à chaque délégation et à chaque délégué la possibilité de prendre la parole sur un point particulier; un délai, disons de cinq minutes, devrait être imposé aux conférenciers qui prennent la parole; - faire le nécessaire pour que les délégu ...[+++]


5.Zal de geachte minister eindelijk maatregelen nemen om de NMBS ertoe te dwingen consequent en correct te communiceren aan de reizigers van het ogenblik dat de treinen vijf minuten vertraging hebben of wanneer ze volgens een ander traject rijden?

5. Le ministre prendra-t-il finalement des mesures afin d' inciter la SNCB à informer systématiquement et correctement les voyageurs dès lors que les trains ont cinq minutes de retard ou qu'ils changent d'itinéraire?


12. herinnert aan de rol die kernenergie heeft gespeeld in de energiesamenstelling van bepaalde lidstaten en wijst er tegelijk op dat geen enkel land op dit ogenblik nieuwe kernreactoren bouwt, terwijl elf van de vijftien lidstaten geen kernenergie hebben of ze op dit ogenblik afbouwen; wijst er voorts op dat de EU en de andere ondertekenaars van het Kyoto-Protocol in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling kernenergie hebben uitgesloten; erkent dat de EU zich heeft verplicht tot de Kyotodoelstelling van een verminderi ...[+++]

12. reconnaît le rôle que l'énergie nucléaire a joué dans la combinaison énergétique de certains États membres, tout en constatant qu'aucun pays ne construit actuellement de nouveaux réacteurs nucléaires et que onze des quinze États membres ne disposent pas du nucléaire ou sont en train de l'éliminer progressivement; constate de plus que l'Union et d'autres signataires ont exclu l'énergie nucléaire du mécanisme de développement propre du protocole de Kyoto; reconnaît que l'UE doit atteindre son objectif, fixé à Kyoto, de réduction de 8 % du CO2 en 2010 et salue la déclaration du Livre vert selon ...[+++]


Indien het werkelijk de bedoeling is om een « netto-buit » per belastingambtenaar vast te stellen, kan de geachte minister mij dan zeggen hoe men in de praktijk tewerk zal gaan wanneer bijvoorbeeld het volgende geval zich voordoet : een dienst van de BBI heeft ten laste van een enkele vennootschap een belasting gevestigd van 5 miljard frank; vijf of tien jaar later beslist de belastingadministratie zelf, ontheffing te verlenen (de ...[+++]

D'autre part, s'il entre effectivement dans les intentions d'établir un tableau de chasse « net » par agent taxateur, l'honorable ministre peut-il m'indiquer comment on prendra en compte, en pratique, un dégrèvement d'impôt de 5 milliards de francs, par exemple, établi initialement par un service de l'ISI à charge d'une seule société, lorsque la décision de dégrèvement, prise par l'administration des contributions elle-même (il n'y a même pas de recours en justice), intervient cinq ou dix années plus tard, et que les agents qui avaient établi la taxation ne sont plus à ce moment des agents taxateurs en raison de l'accession à d'autres fo ...[+++]


Overeenkomstig door het tot aanstelling bevoegde gezag, na advies van het Personeelscomité, te nemen toepassingsmaatregelen ontvangen de ambtenaar alsmede het in Verordening (Euratom, EGKS, EEG) nr. 3018/87 (1) bedoelde personeelslid gedurende een periode die is beperkt tot de duur van de op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze bepalingen lopende tewerkstelling, doch ten hoogste gedurende vijf jaren, ee ...[+++]

Conformément à des dispositions d'application à prendre par l'autorité investie du pouvoir de nomination, après avis du comité du personnel, le fonctionnaire ainsi que l'agent visé au règlement (Euratom, CECA, CEE) no 3018/87 (1) perçoivent, pendant une période limitée à la durée de leur affectation en cours au moment de l'entrée en vigueur des présentes dispositions et au maximum pendant cinq ans, une rémunération d'un niveau au moins égal à celui de la rémunération qu'ils percevaient à la veille de l'entrée en vigueur des présentes dispositions.


Er nemen vijf Belgen deel aan de VN-missie in Soedan (UNMIS), die nog altijd enkel in het zuiden van Soedan aanwezig is.

Cinq militaires belges sont présents dans la mission des Nations unies au Soudan - MINUS - limitée à l'heure actuelle au sud du Soudan.


2. Als men ervan uitgaat - zoals u heeft verklaard - dat vijf jaar zal verstrijken tussen het ogenblik waarop de bergingsplaats zal worden gekozen en het begin van de exploitatie ervan, vindt u niet dat de regering dringend een beslissing over dat dossier moet nemen?

2. Considérant - comme vous l'avez affirmé - qu'un délai de cinq ans séparera le moment du choix du site et le début de son exploitation, n'estimez-vous par urgent de soumettre ce dossier à la décision du gouvernement?




Anderen hebben gezocht naar : dit ogenblik nemen vijf belgen     worden     vanaf het ogenblik     te nemen     bedoelde personen vijf     onderzoeksopdrachten werden bevolen     data     ogenblik     door te nemen     tot ongeveer vijf     ambtenaren te beleggen     eindelijk maatregelen nemen     treinen vijf     ze volgens     dit ogenblik     voortouw te nemen     nog eens vijf     co2-emissie tegen     voordoet een dienst     functie maar nemen     miljard frank vijf     mij dan zeggen     nemen     hoogste gedurende vijf     bepalingen     nemen vijf     nemen vijf belgen     vindt     tussen het ogenblik     dossier moet nemen     vijf     begin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ogenblik nemen vijf belgen' ->

Date index: 2025-01-13
w