Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit ogenblik unicef-programma " (Nederlands → Frans) :

41. is stellig van mening dat de EU en de VN in het geval van humanitaire crises, gewapende conflicten en natuurrampen moeten samenwerken als het gaat om het onderwijs dat in het kader van noodhulpprogramma's wordt aangeboden, voornamelijk door ondersteuning te blijven bieden aan programma's zoals het Unicef-programma voor onderwijs in noodsituaties en in overgangsperioden na een crisis, het UNHCR-programma voor kwaliteitsonderwijs in vluchtelingenkampen en de UNRWA-werkzaamheden op onderwijsgebied;

41. recommande que l'Union et les Nations unies coopèrent à l'appui de l'éducation en situation d'urgence dans le contexte de crises humanitaires, de conflits armés ou de catastrophes naturelles, en continuant de soutenir des programmes tels que le programme de l'Unicef pour l’éducation en situation d’urgence et lors de la transition au sortir d’une crise, le programme du HCR pour une éducation de qualité dans les camps de réfugiés ou encore les travaux de l'UNRWA en matière d'éducation;


29. is stellig van mening dat de EU en de VN in het geval van humanitaire crises, gewapende conflicten en natuurrampen moeten samenwerken als het gaat om het onderwijs dat in het kader van noodhulpprogramma's wordt aangeboden, voornamelijk door ondersteuning te blijven bieden aan programma's zoals het Unicef-programma voor onderwijs in noodsituaties en in overgangsperioden na een crisis, het UNHCR-programma voor kwaliteitsonderwijs in vluchtelingenkampen en de UNRWA-werkzaamheden op onderwijsgebied;

29. recommande qu'une coopération entre l'Union et les Nations unies soit assurée dans le domaine de l'éducation dans des programmes d'urgence en cas de crises humanitaires, de conflits armés ou de catastrophes naturelles, en maintenant le soutien accordé notamment au programme d'éducation dans les situations d'urgence et de transition post-crise de l'Unicef, au programme pour une éducation de qualité dans les camps de réfugiés du HCR et au travail de l'UNRWA en matière d'éducation;


39. is stellig van mening dat de EU en de VN in het geval van humanitaire crises, gewapende conflicten en natuurrampen moeten samenwerken als het gaat om het onderwijs dat in het kader van noodhulpprogramma's wordt aangeboden, voornamelijk door ondersteuning te blijven bieden aan programma's zoals het Unicef-programma voor onderwijs in noodsituaties en in overgangsperioden na een crisis, het UNHCR-programma voor kwaliteitsonderwijs in vluchtelingenkampen en de UNRWA-werkzaamheden op onderwijsgebied;

39. recommande que l'Union et les Nations unies coopèrent à l'appui de l'éducation en situation d'urgence dans le contexte de crises humanitaires, de conflits armés ou de catastrophes naturelles, en continuant de soutenir des programmes tels que le programme de l'Unicef pour l’éducation en situation d’urgence et lors de la transition au sortir d’une crise, le programme du HCR pour une éducation de qualité dans les camps de réfugiés ou encore les travaux de l'UNRWA en matière d'éducation;


1. De financiering is toegewezen aan het Unicef-Programma: "MRM" - "Monitoring and reporting system - Addressing grave violations against children in armed conflict".

1. Le financement est attribué à un Programme de l'Unicef: "MRM" - "Monitoring and reporting system - Addressing grave violations against children in armed conflict".


De Belgische financiering behelst slechts een gedeelte van het Unicef-programma want richt zich uitsluitend op het luik monitoring, met name het "Monitoring and Reporting Mechanism on grave violations of children's rights in situations of armed conflict" (MRM).

La Coopération belge ne finance toutefois qu'une partie du programme de l'Unicef, à savoir le mécanisme de surveillance (dont l'intitulé complet est: "Monitoring and Reporting Mechanism on grave violations of children's rights in situations of armed conflict", MRM).


Het Unicef-programma heeft als doel de bescherming van kinderrechten in gewapend conflict, en dit door een holistische aanpak op globaal, regionaal en nationaal niveau (onder andere leiderschapsprogramma's, monitoringmechanismen, pleidooi-, response-, en preventieacties).

Le programme de l'Unicef vise la protection des droits des enfants dans les conflits armés. Dans le cadre d'une approche holistique, il combine des actions aux niveaux régional et national (programmes de leadership, mécanismes de surveillance, actions de plaidoyer, de réponse et de prévention, entre autres).


Op het ogenblik van de aanneming van het decreet ' Airbag ' vielen onder de bevoegdheden van de gewesten, luidens het voormelde artikel 6, § 1, IX : ' Wat het tewerkstellingsbeleid betreft : 1° De arbeidsbemiddeling; 2° de programma's voor wedertewerkstelling van de niet-werkende werkzoekenden, met uitsluiting van de programma's voor wedertewerkstelling in de besturen en de diensten van de federale overheid of die onder het toezicht van deze overheid ressorteren en met uitsluiting van de overeenkomsten bedoeld in afdeling 5 van hoofdstuk II van het konin ...[+++]

Au moment de l'adoption du décret ' Airbag ', relevaient des compétences des régions, aux termes de l'article 6, § 1, IX, précité : ' En ce qui concerne la politique de l'emploi : 1° Le placement des travailleurs; 2° Les programmes de remise au travail des demandeurs d'emploi inoccupés, à l'exclusion des programmes de remise au travail dans les administrations et services de l'autorité fédérale ou placés sous sa tutelle et à l'exclusion des conventions visées dans la section 5 du chapitre II de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de promotion de l'emploi dans le secteur non marchand.


Die investering genereert bovendien recurrente activiteiten voor de Belgische industriële bedrijven die deelnemen aan de ESA-programma's, wat uit de cijfers hierna blijkt: - er zijn 77 lanceringen geweest met een draagraket ARIANE 5, op het ogenblik worden er 32 van geproduceerd; - er zijn 10 lanceringen geweest met een Sojoez-draagraket vanop de basis in Kourou, op het ogenblik worden er 13 van geproduceerd. - er zijn 3 lanceringen geweest met een Vega-raket, op het ogenblik worden er 13 van geproduceerd.

De plus, cet investissement engendre des activités à caractère récurrent pour les acteurs industriels belges qui participent aux programmes de l'ESA comme le démontrent les chiffres ci-après: - 77 lancements ont été réalisés pour ARIANE 5 et 32 lanceurs sont en production; - 10 lancements ont été réalisés pour Soyouz de Kourou et 13 sont en production - 3 lancements ont été réalisés pour Vega et 13 sont en production.


Het in maart 2002 gestarte UNICEF-programma 'Back to School' wekte grote verwachtingen.

Lancé en mars 2002, le programme "Retour à l’école" de l’UNICEF a suscité de grandes attentes.


Op dit ogenblik worden gelden voor zulke saneringsmaatregelen bestemd, enerzijds, in het communautair bestek voor de Italiaanse doelstelling 1-gebieden, met inbegrip van Sicilië, voor 2000-2006 en, anderzijds, in het voorstel voor het operationele programma voor Sicilië (dat de Commissie op dit ogenblik onderzoekt), maar alleen als het beginsel dat de vervuiler betaalt, niet kan worden toegepast.

En fait, les cadres communautaires d'appui pour la période 2000-2006 en faveur des régions italiennes éligibles à l'objectif I, y compris la Sicile, ainsi que la proposition de programme opérationnel destiné à la Sicile (actuellement examinée par la Commission) affectent des ressources à de telles mesures mais seulement si le principe du pollueur-payeur ne peut être appliqué.




Anderen hebben gezocht naar : zoals het unicef-programma     unicef-programma     ogenblik     programma     aan de esa-programma     gestarte unicef-programma     sicilië     dit ogenblik     operationele programma     dit ogenblik unicef-programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ogenblik unicef-programma' ->

Date index: 2023-01-28
w