Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Onderwerp
Onderwerp van de postzegel
Onderwerp van de vordering
Onderwerping
Periodieke explosieve stoornis
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "dit onderwerp eraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent








zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

irrecevabilité | question préalable




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wetenschappers nemen eraan deel wanneer het betreffende onderwerp op de één of andere manier in verband staat met een wetenschappelijk oordeel.

Des scientifiques interviennent lorsque la matière en cause exige une forme quelconque d'évaluation scientifique.


De Raad herinnert eraan dat er diverse voorstellen over dit onderwerp zijn gedaan en dat de toekomst van de Westelijke Balkan in de Europese Unie ligt.

Le Conseil rappelle les différentes propositions formulées à cet égard et réaffirme que l'avenir des Balkans occidentaux est dans l'Union européenne.


Het past met betrekking tot dit onderwerp eraan te herinneren dat de wet, in de huidige stand van zaken, bepaalt dat de werkgeversgroepering de vorm van een economisch samenwerkingsverband in de zin van het wetboek van vennootschappen moet hebben en het ter beschikking stellen van werknemers aan zijn leden als enig voorwerp moet hebben (artikel 187 van de wet).

Il convient de se rappeler, à ce sujet, que la loi, dans son état actuel, prévoit que le groupement d'employeurs doit avoir la forme d'un groupement d'intérêt économique au sens du Code des Sociétés et avoir pour objet unique la mise de travailleurs à la disposition de ses membres (article 187 de la loi).


Ik voeg eraan toe dat de Landsbond van de Onafhankelijke Ziekenfondsen in mei 2012 een studie over het onderwerp "De ziekenhuiskosten in geval van bariatrische chirurgie in België" heeft gepubliceerd.

J'ajoute que l'Union Nationale des Mutualités Libres a publié en mai 2012 une étude sur le sujet "Les coûts hospitaliers de la chirurgie bariatrique en Belgique".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo oordeelde het Europees Hof voor de Rechten van de Mens : « Het Hof herinnert eraan dat de positieve verplichtingen die inherent zijn aan een daadwerkelijke eerbiediging van het privé- of gezinsleven de aanneming kunnen impliceren van maatregelen tot eerbiediging van het privéleven tot in de sfeer van onderlinge verhoudingen tussen individuen (X en Y t. Nederland, 26 maart 1985, Serie A, nr. 91, p. 11, § 23, en Botta t. Italië, 24 februari 1998, Recueil 1998-I, p. 422, § 33). In dat opzicht is het juist dat de notie privéleven naar gelang van de omstandigheden de morele en fysieke integriteit van de persoon kan omvatten, die zich zelf ...[+++]

Ainsi, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé : « La Cour rappelle que les obligations positives inhérentes à un respect effectif de la vie privée ou familiale peuvent impliquer l'adoption de mesures visant au respect de la vie privée jusque dans les relations des individus entre eux (X et Y c. Pays-Bas, arrêt du 26 mars 1985, Série A n° 91, p. 11, § 23, et Botta c. Italie, arrêt du 24 février 1998, Recueil 1998-I, p. 422, § 33). A cet égard, il est vrai que la notion de vie privée peut, selon les circonstances, englober l'intégrité morale et physique de la personne, qui elle-même peut s'étendre à des situations de privation de liberté. En l'espèce, le requérant se plaint du manque de protection par l'Etat face au tabagisme passif. ...[+++]


De heer de Codt herinnert eraan dat de tucht van de magistraten en van de leden van de rechterlijke orde geen gemakkelijk onderwerp is.

M. de Codt rappelle que la discipline des magistrats et des membres de l'ordre judiciaire n'est pas un sujet facile.


De heer Moureaux herinnert eraan dat het hier behandelde onderwerp niet gaat over de algemene regels inzake immigratie.

M. Moureaux rappelle que le sujet traité ne concerne pas les règles générales en matière d'immigration.


Hoewel dit onderwerp eerst de verantwoordelijkheid is van mijn collega’s van gezondheid met betrekking tot de evaluatie van het gevaar van de producten of van mijn collega van justitie met betrekking tot de vervolging van de eventuele inbreuken, houd ik eraan u ervan op de hoogte te brengen dat mijn departement de situatie van dichtbij opvolgt.

Bien que le sujet soit d’abord de la responsabilité de mes collègues de la santé pour ce qui est de l’évaluation de la dangerosité des produits ou de mon collègue de la justice pour ce qui est de la poursuite des éventuelles infractions, je tiens à vous informer que mon département suit la situation de près.


De staatssecretaris herinnert eraan dat de Raad van State, in zijn advies, over dit onderwerp geen enkele opmerking heeft geformuleerd.

Le secrétaire d'État rappelle que dans son avis, le Conseil d'État n'a formulé aucune observation à ce propos.


3° de intimidatie of seksuele intimidatie, alsook elke minder gunstige behandeling op grond van de afwijzing van dergelijke handelwijzen door de betrokken persoon of zijn onderwerping eraan;

3° Le harcèlement et le harcèlement sexuel, ainsi que tout traitement moins favorable reposant sur le rejet de tels comportements par la personne concernée ou sa soumission à ceux-ci;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     onderwerp     onderwerp van de postzegel     onderwerp van de vordering     onderwerping     periodieke explosieve stoornis     dit onderwerp eraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onderwerp eraan' ->

Date index: 2023-09-13
w