Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevraagde prijs
Niet gevraagde leverantie
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerping
Totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «dit onderwerp gevraagd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

concours global demandé au Fonds




omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. a) Wat is de stand van zaken van de studie die u over dit onderwerp gevraagd heeft aan de FOD Mobiliteit in samenwerking met een externe consultant en enkele stakeholders? b) Is deze studie reeds afgerond?

2. a) Quel est l'état d'avancement de l'étude que vous avez demandée à ce sujet au SPF Mobilité, en collaboration avec un consultant externe et plusieurs intervenants? b) Cette étude a-t-elle déjà été clôturée?


Gelet op de verantwoordelijkheden van elkeen in dit domein, heb ik het advies van de Cel Gezondheidsbeleid Drugs over dit onderwerp gevraagd.

Au vu des responsabilités de chacun dans ce domaine, j’ai demandé l’avis de la Cellule Politique de santé drogues.


Ik heb ook aan het Secretariaat-Generaal van de Benelux gevraagd om deze problematiek aan te snijden in het kader van de opstelling van het plan 2017-2020 en dit onderwerp heeft het voorwerp uitgemaakt van een specifieke analyse van de ontmoeting op 4 juli jongstleden tussen de Belgische regering en die van Luxemburg.

J'ai également proposé au Secrétariat Général du Benelux d'aborder cette problématique dans la cadre de l'établissement du plan 2017-2020 et ce sujet a fait l'objet d'une analyse spécifique lors de la rencontre du 4 juillet dernier entre les Gouvernements belges et luxembourgeois.


Als antwoord op een vraag betreffende het advies van de Raad van State over het vergunningsstelsel, heeft de heer Bens verklaard dat dit punt het onderwerp uitmaakte van een juridische analyse binnen het Agentschap, waarvoor een juridische gevraagd was bij een advocatenkantoor.

En réponse à une question concernant l'avis du Conseil d'État sur le régime des autorisations, monsieur Bens a déclaré que ce point faisait l'objet d'une analyse juridique au sein de l'Agence, pour laquelle elle avait commandé une note juridique auprès d'un cabinet d'avocats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uw antwoord op mijn vorige schriftelijke vraag (6-673) over dit onderwerp, hebt u mij verduidelijkt dat “de “parkingstrategie” van de NMBS erop gericht is zo snel mogelijk een voldoend aantal parkeerplaatsen ter beschikking te stellen in een geheel van stations.Gelet op de financiële uitdaging van die opzet heeft de NMBS het redelijk geacht dat een bijdrage wordt gevraagd voor die dienstverlening”.

Dans votre réponse à ma précédente question écrite n° 6-673 sur le sujet, vous m'avez précisé que " La " Stratégie parking " de la SNCB vise à mettre à disposition le plus rapidement possible des places de parkings en nombre suffisant dans un ensemble de gares. Vu le défi financier que ceci représente, la SNCB a estimé raisonnable de demander une contribution pour ce service ".


Plan van aanpak en voorgestelde methodologie, het begrip van het onderwerp inbegrepen (40 %) Object-Begunstigde-Jaar/Jaren 2011/S2/E2/Services juridiques-Juridische diensten : raamcontract inzake de verlening van juridische diensten in het Frans en Nederlands op het vlak van energie- SCIV SCRL JANSON BAUGNIET-2014 Bedrag 107.056,00 euro Procedure Overheidsopdrachten: Beperkte offerteaanvraag Selectie-/ gunningscriteria 1° Door middel van een lijst van de voornaamste tijdens de laatste drie jaar uitgevoerde diensten die verband houd ...[+++]

Plan d'approche et méthodologie proposée, concept du sujet y compris (40 %) Objet - Adjudicataire - Année(s) 2011/S2/E2/Services juridiques-Juridische diensten : accord-cadre concernant la prestation de services juridiques en français et en néerlandais dans le domaine de l'énergie - SCIV SCRL JANSON BAUGNIET - 2014 Montants 107.056,00 euros Procédure Marché public : Appel d'offres restreint Critères de sélection : 1° Au moyen d'une liste des principaux services effectués pendant les trois dernières années en rapport avec les services demandés, indiquant la nature et l'importance du marché et les instances privées ou publiques auxquelles ils étaient destinés, avec mention du montant global, de la date ...[+++]


Deze elementen moeten het voorwerp uitmaken van de hierboven vermelde analyse en ik heb aan de RVP gevraagd om zo volledig mogelijke gegevens over dit onderwerp te verzamelen.

Ces éléments devant faire partie de l'analyse évoquée ci-dessus, j'ai demandé à l'ONP de réunir les informations les plus complètes possibles sur le sujet.


Aan de vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid, mevrouw Onkelinx, werd gevraagd om het woord te willen nemen als minister belast met het Gelijkekansenbeleid en om een medewerker te willen afvaardigen om deel uit te maken van het discussiepanel dat in de namiddag zou debatteren over dit onderwerp.

À la vice-première ministre et ministre de l'Emploi, Mme Onkelinx, il a été demandé de prendre la parole en tant que ministre en charge de la Politique de l'égalité des chances et de déléguer un collaborateur pour faire partie du panel de discussion qui allait débattre sur le sujet dans la deuxième partie de la journée.


Nog dezelfde dag heb ik de NV Berlaymont 2000 gevraagd mij verslag uit te brengen over dit onderwerp.

Le même jour, j'ai demandé à la SA Berlaymont 2000 de me faire rapport à ce sujet.


België heeft niet gevraagd dat de betrokken persoon op vakantie zou gaan naar Spanje en de beslissingen van de Turkse autoriteiten hebben niets te maken met het bezoek aan Turkije van een Europees land over een onderwerp dat niets met die zaak te maken heeft.

Elle n'a pas demandé que la personne concernée aille en vacances en Espagne et les décisions des autorités turques n'ont rien à voir avec la visite en Turquie d'un pays européen sur un sujet nullement lié au cas visé.




D'autres ont cherché : gevraagde prijs     niet gevraagde leverantie     onderwerp     onderwerp van de vordering     onderwerping     dit onderwerp gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onderwerp gevraagd' ->

Date index: 2021-02-02
w