Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Onderwerp
Onderwerp van de postzegel
Onderwerp van de vordering
Onderwerping
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «dit onderwerp gezegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire




niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

irrecevabilité | question préalable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Voorzitter, ik wil mij graag aansluiten bij wat mijn collega’s al over dit onderwerp gezegd hebben.

- (PT) Monsieur le Président, permettez-moi de m’associer moi aussi à l’ensemble de mes collègues qui se sont exprimés sur cette question.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, we wilden de agenda niet inhoudelijk wijzigen – of beter gezegd, een voorstel tot wijziging van de agenda doen – door een onderwerp toe te voegen of te vervangen, maar we verzoeken eenvoudigweg om uitbreiding van het onderwerp waarover de ondervoorzitter verslag zal doen.

– (IT) Monsieur le Président, nous ne souhaitons pas modifier fondamentalement, ou plutôt proposer de modifier fondamentalement, l’ordre des travaux en ajoutant ou en déplaçant un point; nous demandons simplement d'étendre le sujet sur lequel la vice-présidente va s’exprimer.


U heeft in verband met dat delicate onderwerp vóór de top van 16 september 2010 zelf tegen de internationale pers gezegd dat iedereen het erover eens is dat de Europese Commissie moet toezien op de nakoming van de verbintenissen die Frankrijk is aangegaan.

Vous-même, vous êtes exprimés avant le sommet du 16 septembre 2010, devant la presse internationale sur ce sujet sensible en affirmant que: "Tout le monde est d'accord pour dire que c'est la Commission européenne qui doit veiller à la bonne application des engagements pris par la France".


– (ES) Ik heb met betrekking tot dit onderwerp al gezegd dat er een gestructureerde dialoog bestaat en dat er daarom een reeks gesprekken met China over dit onderwerp wordt gehouden.

– (ES) J’ai déjà dit qu’il y a un dialogue structuré et, donc, une série d’entretiens avec la Chine ont régulièrement lieu à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik weet dat tijdens de bijeenkomst van de Raad bijna alles gezegd of gebeurd kan zijn, maar dit was waarschijnlijk geen onderwerp tijdens die bijeenkomst, dus ik verzoek u bij het onderwerp te blijven, want dat is noodzakelijk.

Je sais que presque n’importe quoi aurait pu être dit ou aurait pu se produire au cours de la réunion du Conseil, mais il ne s’agit probablement pas d’un sujet abordé lors de la dernière réunion du Conseil. Par conséquent, veuillez ne pas vous écarter du sujet, c’est une nécessité.


Overigens vind ik het verbazingwekkend dat er tijdens alle discussies in de Raad over een gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en een toekomstige minister van Buitenlandse zaken van dit onderwerp niet wordt gerept. De aanwezigheid van de Europese Unie in de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties is in de Raad geen onderwerp van gesprek, en bij mijn weten heeft de vertegenwoordiger van de Raad - ik weet niet of hij luistert - vandaag evenmin iets over dit onderwerp gezegd.

Je trouve particulièrement frappant, à une époque où l’on parle tant de la politique étrangère et de sécurité commune ou d’un futur ministre des affaires étrangères, que cette question ne soit pas débattue au sein du Conseil de l’Union, voilà qui est surprenant. La présence de l’Union européenne au Conseil de sécurité des Nations unies n’est pas débattue au Conseil et, aujourd’hui, le représentant du Conseil - je ne sais s’il écoute ou pas - semble avoir fait l’impasse sur cette question.


- Ik verwijs naar wat ik over dit onderwerp in de commissie heb gezegd.

- Je me réfère à ce que j'ai dit en commission sur le sujet.


Dit onderwerp werd, zoals gezegd, daarnet ook in de Kamer behandeld en ik wacht op de nota.

Ce thème vient également d'être abordé à la Chambre et j'attends la note.


Het had volstaan dat iemand alert was geweest, en dat mag je van wijze senatoren toch verwachten, en had gezegd supplementaire informatie nodig te hebben en dit onderwerp openbaar behandeld te willen zien.

Il aurait suffi qu'un membre attentif ait dit souhaiter plus d'informations et demandé un traitement en séance publique.


- Er was mij gezegd dat er een kort debat over dit onderwerp zou plaatsvinden.

- On m'avait dit qu'un bref débat serait organisé à ce sujet.




D'autres ont cherché : onderwerp     onderwerp van de postzegel     onderwerp van de vordering     onderwerping     dit onderwerp gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onderwerp gezegd' ->

Date index: 2022-05-30
w