Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liever onderstamras
Nog niet geënte onderstok
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerping
Ras bestemd voor veredeling
Tussenland
Voor veredeling bestemd ras
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «dit onderwerp liever » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


(liever:) nog niet geënte onderstam | nog niet geënte onderstok

porte-greffe non encore greffé


liever: onderstamras | ras bestemd voor veredeling | voor veredeling bestemd ras

variété de porte-greffe








zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil mijn collega Boris Zala er graag op wijzen dat we dit onderwerp liever helemaal niet in het Europees Parlement hadden willen aankaarten.

Je voudrais signaler à mon collègue, Boris Zala, que nous serions ravis de ne pas devoir soulever la question ici, au Parlement européen.


Kijkt u alstublieft naar wat we zeggen en besef dat, met het oog op de steeds verder toenemende verkeersmobiliteit van onze Europese burgers, dit onderwerp, liever eerder dan later, om onze aandacht vraagt en dat een algemene herzieningsclausule van vier jaar gewoon niet volstaat.

Veuillez examiner notre proposition et prendre conscience que, compte tenu de la mobilité accrue de nos citoyens sur les routes européennes, cette question requiert notre attention et le plus tôt sera le mieux. Une clause générale de révision après quatre ans ne servira à rien.


Ik begrijp dat sommige afgevaardigden dit onderwerp liever niet aansnijden om te voorkomen dat er een polemisch debat ontstaat, maar we moeten moedig zijn en de belangrijke bijdrage die deze energiebron kan leveren aan een continue voorziening en de bestrijding van de klimaatverandering nu eindelijk eens objectief en zonder vooroordelen in overweging nemen.

Je crois que certains députés préfèrent ne pas traiter de cette question, pour éviter un débat controversé. Or, nous devons être courageux et reconnaître une fois pour toutes, objectivement et sans réserve, la contribution majeure de cette source d’énergie à la sécurité d’approvisionnement et à la lutte contre le changement climatique.


– (RO) Ik had in mijn eerste opmerking van één minuut liever een wat positiever onderwerp aan de orde gesteld, maar wat er vorige week aan de oostelijke grens van de Europese Unie is gebeurd, moet als waarschuwing dienen voor ons allen.

– (RO) J'aurais préféré ne pas consacrer ma première intervention d'une minute à un sujet négatif, mais je me dois d'évoquer certains faits qui se sont déroulés la semaine dernière à la frontière orientale de l'Union européenne et que nous devrions tous prendre comme un avertissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een zwaarwichtig onderwerp als de onwettige staatssteun heb ik liever gewacht op de eerste gedachtewisseling in de parlementaire Economische en Monetaire Commissie over de IXde studie van de Commissie over onwettige staatssteun.

Concernant un terme aussi complexe que les aides d'État illégales, le rapporteur a préféré attendre le premier échange de vues qui aura lieu à la commission économique et monétaire du Parlement sur la IX étude de la Commission sur les aides d'État illégales.


Liever dan een, wegens het groot aantal factoren waarmee rekening dient gehouden, ingewikkelde en ten dele arbitraire regeling uit te werken, werd er de voorkeur aan gegeven de regel van de niet-onderwerping te veralgemenen.

Plutôt que de construire un système extrêmement compliqué et en partie arbitraire, parce que devant tenir compte de toute une série de facteurs, il a paru préférable d'étendre la règle du non-assujettissement.


De Commissie, aldus de heer Flynn, staat weliswaar volledig achter dit initiatief om de Lid-Staten en de organisaties van de media te overreden een positief beeld van de vrouw in de reclame en de media te bevorderen, maar hij had liever een ambitieuzere tekst in de lijn van het op de Wereldvrouwenconferentie in Beijing over dit onderwerp overeengekomen standpunt gezien.

M. Flynn déclare que, même si la Commission soutient pleinement cette initiative qui vise à amener les États membres et les organisations médiatiques à promouvoir une image positive de la femme dans la publicité et les médias, il aurait préféré un texte plus ambitieux, allant dans le sens de la position commune adoptée sur ce thème lors de la Conférence mondiale sur les femmes qui s'est tenue à Pékin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit onderwerp liever' ->

Date index: 2021-09-05
w