Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit ontwerp aan bod komen omdat » (Néerlandais → Français) :

De uitvoeringsmaatregelen die in dit ontwerp aan bod komen, betreffen de samenstelling, de werking en de erkenning van de Ethische comités10 (artikelen 2 tot 21 van het ontwerp), de criteria voor de aanduiding van het Ethisch comité dat gemachtigd is om een advies uit te brengen over de aanvraag tot toelating, latere toevoeging of substantiële wijziging van een klinische proef (artikelen 22 tot 29), de werking van het College11 (artikelen 30 en 31), de procedures en modaliteiten (lees: nadere regels) met betrekking tot de beoordeling van aanvragen tot toelating, latere toevoeging of substantiële wijziging van klinische proeven (artikelen ...[+++]

Les mesures d'exécution contenues dans le présent projet concernent la composition, le fonctionnement et l'agrément des Comités d'éthique 1 (articles 2 à 21 du projet), les critères de désignation du comité d'éthique habilité à rendre son avis sur la demande d'autorisation, d'élargissement ultérieur ou de modification substantielle d'un essai clinique (articles 22 à 29), le fonctionnement du Collège 2 (articles 30 et 31), les procédures et modalités d'évaluation relatives aux demandes d'autorisation d'essais cliniques, de modification substantielle et d'élargissement ultérieur (articles 32 à 38), les autorisations de fabrication ou d'imp ...[+++]


Wat betreft de aftrekbaarheid van de gewestelijke tewerkstellingspremies en de premies economische expansie, noteert spreker dat deze maatregelen in dit ontwerp aan bod komen omdat ze kaderen in het generatiepact.

En ce qui concerne la déductibilité des primes régionales à l'emploi et des primes à l'expansion économique, l'intervenant note que ces mesures sont abordées dans le projet à l'examen parce qu'elles s'inscrivent dans le cadre du pacte des générations.


Wat betreft de aftrekbaarheid van de gewestelijke tewerkstellingspremies en de premies economische expansie, noteert spreker dat deze maatregelen in dit ontwerp aan bod komen omdat ze kaderen in het generatiepact.

En ce qui concerne la déductibilité des primes régionales à l'emploi et des primes à l'expansion économique, l'intervenant note que ces mesures sont abordées dans le projet à l'examen parce qu'elles s'inscrivent dans le cadre du pacte des générations.


Dit ontwerpbesluit neemt de in artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 november 2012 gebruikte definities over, met uitzondering van de definities van een aantal begrippen met betrekking tot regels die niet in dit ontwerpbesluit aan bod komen, omdat zij al door artikel 2 van de wet of artikel 1 van Verordening 231/2013 (begrippen "relevante pers ...[+++]

L'arrêté en projet reprend les définitions utilisées dans l'article 3 de l'arrêté royal du 12 novembre 2012, à l'exception d'un certain nombre de concepts qui se rapportent à des règles non reprises par l'arrêté en projet, car déjà couvertes par l'article 2 de la loi ou l'article 1 du règlement 231/2013 (notion de personne concernée, risque de liquidité, risque opérationnel).


In het ontwerp van tussentijds verslag van de Commissie over "Onderwijs en opleiding 2010" wordt bepaald dat "alle landen uiterlijk in 2005 een dergelijke strategie uitgewerkt moeten hebben waarbij alle belanghebbenden betrokken zijn, en tevens een coherent actieplan voor de uitvoering daarvan waarin alle aspecten van de stelsels (zowel formele als niet-formele) aan bod komen".

Le projet de rapport intermédiaire sur le programme "Éducation et formation 2010" indique qu'"au plus tard en 2005, tous les pays devraient avoir défini une telle stratégie en impliquant tous les partenaires concernés, et un plan d'action cohérent pour sa mise en oeuvre portant sur toutes les dimensions des systèmes formels et non formels".


— de Commissie wordt verzocht in de loop van 2007 met een algehele strategie inzake intellectuele-eigendomsrechten (IPR) te komen, waarin aangelegenheden zoals de kwaliteit van de IPR-regeling aan bod komen; omdat het nodig is het octrooisysteem verder te ontwikkelen, wordt de Commissie verzocht haar mededeling over octrooien zo spoedig mogelijk te presenteren;

— la Commission est invitée à présenter, dans le courant de 2007, une stratégie complète en matière de droits de propriété intellectuelle (DPI) qui prenne en compte des questions telles que la qualité du régime des DPI; étant donné la nécessité de développer le système des brevets, la Commission est invitée à présenter sa communication sur les brevets dès que possible;


— de Commissie wordt verzocht in de loop van 2007 met een algehele strategie inzake intellectuele-eigendomsrechten (IPR) te komen, waarin aangelegenheden zoals de kwaliteit van de IPR-regeling aan bod komen; omdat het nodig is het octrooisysteem verder te ontwikkelen, wordt de Commissie verzocht haar mededeling over octrooien zo spoedig mogelijk te presenteren;

— la Commission est invitée à présenter, dans le courant de 2007, une stratégie complète en matière de droits de propriété intellectuelle (DPI) qui prenne en compte des questions telles que la qualité du régime des DPI; étant donné la nécessité de développer le système des brevets, la Commission est invitée à présenter sa communication sur les brevets dès que possible;


Andere onderwerpen die niet in het verdrag aan bod komen omdat er geen consensus mogelijk bleek, zijn zwangerschapsafbreking en euthanasie.

D'autres thèmes qui ne sont pas abordés dans la convention en raison de l'impossibilité d'arriver à un consensus sont l'interruption volontaire de grossesse et l'euthanasie.


Zij zijn vaak teleurgesteld en gefrustreerd door de manier waarop hun klachten worden behandeld en omdat het zo moeilijk is om geschillen te regelen - punten welke in een goed beleid aan bod zouden moeten komen.

Les voyageurs sont souvent déçus et frustrés par le traitement réservé à leurs réclamations et les difficultés rencontrées pour régler les litiges: ce sont des points sur lesquels une action s'impose.


Synergieën tussen sectoren versterken en governanceregelingen verbeteren — Ervoor zorgen dat armoede en sociale uitsluiting onder kinderen in beleidsmaatregelen effectief aan bod komen door middel van omvattend ontwerp, en de coördinatie tussen belangrijke actoren verbeteren:

Renforcer les synergies entre secteurs et améliorer les systèmes de gouvernance – Veiller à ce que les actions publiques agissent bien sur la pauvreté et l’exclusion sociale des enfants selon des stratégies globales et améliorer la coordination entre les intervenants clés.




D'autres ont cherché : dit ontwerp     raad     aan bod komen     maatregelen in dit ontwerp aan bod komen omdat     regels     dit ontwerpbesluit     aantal     bod komen omdat     ontwerp     uitvoering daarvan waarin     waarin     te komen     bod komen omdat     onderwerpen     andere onderwerpen     bod komen omdat     zij zijn vaak     goed     zouden moeten komen     behandeld en omdat     omvattend ontwerp     dit ontwerp aan bod komen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ontwerp aan bod komen omdat' ->

Date index: 2021-08-20
w