Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Eco-ontwerp
Ecodesign
Ecologisch ontwerp
Industrieel ontwerp
Machinebouwer
Machineontwerp
Maquette
Mechanisch ontwerp
Mechanische industrie
Mechanische producten
Milieubewust ontwerp
Milieuvriendelijk ontwerp
Ontwerp
Ontwerp en model
Ontwerp-begroting
Ontwerper-constructeur industriële machines
Ontwerper-constructeur machines en gereedschappen
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Tekening
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal
Werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal
Werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «dit ontwerp waarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


ecodesign | ecologisch ontwerp | eco-ontwerp | milieubewust ontwerp | milieuvriendelijk ontwerp

conception écologique des produits | écoconception


machinebouwer | ontwerper-constructeur machines, motoren | ontwerper-constructeur industriële machines | ontwerper-constructeur machines en gereedschappen

ingénieur qualité moteur | ingénieure qualité moteur | ingénieur propulsion | ingénieur qualité moteur/ingénieure qualité moteur


ontwerp en model [ industrieel ontwerp | maquette | ontwerp | tekening ]

dessin et modèle [ dessin | dessin industriel ]


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

enseigner les principes de la conception architecturale


werk van ontwerpers aanpassen aan theaterzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan concertzaal | werk van ontwerpers aanpassen aan voorstellingszaal

adapter le travail des concepteurs à la salle de spectacle


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.




mechanische industrie [ machineontwerp | mechanische producten | mechanisch ontwerp ]

industrie mécanique [ construction de machines | construction mécanique | génie mécanique | production mécanique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat als het waar is dat de uitvoering van het ontwerp waarvoor deze gewestplanherziening geldt ontegensprekelijk een impact zal hebben op de landbouw, de afbakeningsvarianten van de auteur van het onderzoek, gekozen door de Regering, de rationalisering ervan mogelijk zal maken doordat de gronden gelegen ten zuidwesten van de oorspronkelijk weerhouden omtrek landbouwgrond zullen blijven met opneming van de landbouwgronden in het noorden en noordwesten van die omtrek als ontginningsgebied;

Considérant que s'il est vrai que la réalisation du projet sous-tendu par la révision du plan de secteur aura indéniablement une incidence sur l'activité agricole, les variantes de délimitation proposées par l'auteur de l'étude et retenues par le Gouvernement permettent de rationaliser celles-ci en laissant affectées à l'agriculture, les terres sises au sud-ouest du périmètre initialement retenu et en inscrivant en zone d'extraction et zone naturelle les terres agricoles sises au Nord et Nord-Ouest de ce périmètre;


2. Het in lid 1 bedoelde verbod geldt niet voor apparatuur waarvoor in op grond van Richtlijn 2009/125/EG vastgestelde eisen inzake ecologisch ontwerp is vastgesteld dat als gevolg van een hogere energie-efficiëntie tijdens de werking van de apparatuur de CO-equivalente emissies tijdens de levenscyclus ervan lager zijn dan die van equivalente apparatuur die aan de desbetreffende eisen inzake ecologisch ontwerp voldoet en geen fluorkoolwaterstoffen bevat.

2. L’interdiction énoncée au paragraphe 1 ne s’applique pas aux équipements pour lesquels il a été établi, dans les exigences en matière d’écoconception adoptées au titre de la directive 2009/125/CE, que, du fait des gains d’efficacité énergétique obtenus pendant leur fonctionnement, leurs émissions exprimées en équivalent CO sur l’ensemble du cycle de vie seraient inférieures à celles d’équipements équivalents répondant aux exigences pertinentes en matière d’écoconception et ne contenant pas d’hydrofluorocarbones.


Overwegende dat de instandhoudingsdoelstellingen, die toepasselijk zijn op de locatie, worden vastgesteld door te verwijzen naar de doelstellingen, vastgesteld bij dit ontwerp van besluit, voor elk type natuurlijk habitat en elke soort opgenomen in de lijst bedoeld in bijlage 1 van het aanwijzingsbesluit waarbij, voor de betrokken locatie, de habitatoppervlaktes en de populatieniveaus van de soorten die concreet op de locatie moeten worden behouden, worden bepaald (kwantitatieve doelstellingen); dat de samenhang van de doelstellingen opgenomen in het ontwerp van besluit met de gegevens bedoeld in bijlage 2016, de bezwaarindieners de mog ...[+++]

Considérant que la détermination des objectifs de conservation applicables au site s'est effectuée en se référant aux objectifs fixés par ce projet d'arrêté (ayant abouti à l'arrêté du Gouvernement wallon du 1 décembre 2016 fixant les objectifs de conservation pour le réseau Natura 2000) pour chaque type d'habitat naturel et chaque espèce reprise dans la liste visée à l'annexe 3 de l'arrêté de désignation, laquelle précise, pour le site concerné, les superficies d'habitats et les niveaux de population des espèces à maintenir concrètement sur le site (objectifs quantitatifs); que la combinaison des objectifs repris dans le projet d'arrêt ...[+++]


Anders zou de Kamer een aangelegenheid waarvoor zij en de Senaat op voet van gelijkheid bevoegd zijn, onrechtstreeks en unilateraal kunnen regelen middels een wetsvoorstel of -ontwerp waarvoor de in artikel 78 bedoelde wetgevingsprocedure geldt.

Dans le cas contraire, la Chambre pourrait régler indirectement et unilatéralement une matière pour laquelle elle est compétente sur un pied d'égalité avec le Sénat, simplement en adoptant une proposition de loi ou un projet de loi soumis à la procédure législative visée à l'article 78.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders zou de Kamer een aangelegenheid waarvoor zij en de Senaat op voet van gelijkheid bevoegd zijn, onrechtstreeks en unilateraal kunnen regelen middels een wetsvoorstel of -ontwerp waarvoor de in artikel 78 bedoelde wetgevingsprocedure geldt » (zie verslag-Wille, stuk Senaat, nr. 3-1060/4, blz. 34-35; zie tevens Handelingen, 8 december 2005, nr. 3-139, blz. 26).

Dans le cas contraire, la Chambre pourrait régler indirectement et unilatéralement une matière pour laquelle elle est compétente sur un pied d'égalité avec le Sénat, simplement en adoptant une proposition de loi ou un projet de loi soumis à la procédure législative visée à l'article 78 » (voir rapport-Wille, do c. Sénat, nº 3-1060/4, p. 34-35; voir aussi Annales, 8 décembre 2005, nº 3-139, p. 26).


Anders zou de Kamer een aangelegenheid waarvoor zij en de Senaat op voet van gelijkheid bevoegd zijn, onrechtstreeks en unilateraal kunnen regelen middels een wetsvoorstel of -ontwerp waarvoor de in artikel 78 bedoelde wetgevingsprocedure geldt » (zie verslag-Wille, stuk Senaat, nr. 3-1060/4, blz. 34-35; zie tevens Handelingen, 8 december 2005, nr. 3-139, blz. 26).

Dans le cas contraire, la Chambre pourrait régler indirectement et unilatéralement une matière pour laquelle elle est compétente sur un pied d'égalité avec le Sénat, simplement en adoptant une proposition de loi ou un projet de loi soumis à la procédure législative visée à l'article 78 » (voir rapport-Wille, do c. Sénat, nº 3-1060/4, p. 34-35; voir aussi Annales, 8 décembre 2005, nº 3-139, p. 26).


Anders zou de Kamer een aangelegenheid waarvoor zij en de Senaat op voet van gelijkheid bevoegd zijn, onrechtstreeks en unilateraal kunnen regelen middels een wetsvoorstel of -ontwerp waarvoor de in artikel 78 bedoelde wetgevingsprocedure geldt.

Dans le cas contraire, la Chambre pourrait régler indirectement et unilatéralement une matière pour laquelle elle est compétente sur un pied d'égalité avec le Sénat, simplement en adoptant une proposition de loi ou un projet de loi soumis à la procédure législative visée à l'article 78.


Een lid dringt erop aan dat het ontwerp waarvoor beide Kamers bevoegd zijn in de Senaat wordt ingediend.

Un membre insiste pour que le projet ressortissant de la compétence bicamérale soit déposé au Sénat.


Het moet dienen als analyse-instrument aan de hand waarvan belangrijke sociale en werkgelegenheidsproblemen beter en vroeger kunnen worden vastgesteld, in het bijzonder die met potentiële gevolgen buiten de nationale grenzen (...) Het zou worden opgenomen in het ontwerp van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid om een gerichtere basis te bieden voor een scherper multilateraal toezicht op het sociaal en werkgelegenheidsbeleid en ontwikkelingen helpen vaststellen waarvoor scherpere responsen van het sociaal en werkgelegenheids ...[+++]

Ce tableau de bord devrait être un instrument analytique permettant de cerner plus justement et plus rapidement les principaux problèmes se posant sur le plan social et en matière d’emploi, en particulier ceux dont les effets risquent de déborder par-delà les frontières nationales. [...] Le tableau de bord ferait partie intégrante du projet de rapport conjoint sur l’emploi, afin de fournir une base plus ciblée pour une surveillance multilatérale renforcée des politiques sociales et de l’emploi, contribuant ainsi au repérage des tendances qui appellent des mesures d’intervention plus appuyées dans ces domaines. [...] Les indicateurs en ma ...[+++]


De uitbreiding van het productgerelateerde toepassingsgebied van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp zal de keuze van de productgroepen waarvoor uitvoeringsmaatregelen kunnen worden vastgesteld, verbreden.

L’extension du champ d’application de la directive sur l’écoconception va élargir la gamme des groupes de produits pour lesquels des mesures d’exécution peuvent être adoptées.


w