Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit ontwerpbesluit beperkt zich ertoe sommige bepalingen » (Néerlandais → Français) :

Dit ontwerpbesluit beperkt zich ertoe sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 7 december 2010 met betrekking tot vastgoedbevaks te hernemen volgens dezelfde benadering als de door de wetgever gehanteerde benadering bij de goedkeuring van de wet van 12 mei 2014.

Le présent projet se limite en effet à reprendre certaines des dispositions de l'arrêté royal du 7 décembre 2010 relatif aux sicafi, selon la même approche que celle retenue par le législateur lors de l'adoption de la loi du 12 mai 2014.


Het beginsel van een federale volksraadpleging waarvoor het parlement het initiatief kan nemen, is dus volkomen verenigbaar met de grondwettelijke bepalingen. Het heeft immers niet tot doel de wetgevende macht met een extra tak te verrijken, maar beperkt zich ertoe een onderdeel in de procedure van uitoefening van de wetgevende macht door de Kamer en de Senaat tot gespreksonderwerp te maken.

Le principe d'une consultation populaire fédérale, pouvant être initiée par le Parlement, est donc tout à fait compatible avec les dispositions constitutionnelles puisqu'elle ne vise pas à ajouter une branche supplémentaire au pouvoir législatif, mais se limite à évoquer une modalité dans la procédure d'exercice de son pouvoir législatif par la Chambre ou le Sénat.


Het beginsel van een federale volksraadpleging waarvoor het parlement het initiatief kan nemen, is dus volkomen verenigbaar met de grondwettelijke bepalingen. Het heeft immers niet tot doel de wetgevende macht met een extra tak te verrijken, maar beperkt zich ertoe een onderdeel in de procedure van uitoefening van de wetgevende macht door de Kamer en de Senaat tot gespreksonderwerp te maken.

Le principe d'une consultation populaire fédérale, pouvant être initiée par le Parlement, est donc tout à fait compatible avec les dispositions constitutionnelles puisqu'elle ne vise pas à ajouter une branche supplémentaire au pouvoir législatif, mais se limite à évoquer une modalité dans la procédure d'exercice de son pouvoir législatif par la Chambre ou le Sénat.


Het beginsel van een federale volksraadpleging waarvoor het parlement het initiatief kan nemen, is dus volkomen verenigbaar met de grondwettelijke bepalingen. Het heeft immers niet tot doel de wetgevende macht met een extra tak te verrijken, maar beperkt zich ertoe een onderdeel in de procedure van uitoefening van de wetgevende macht door de Kamer en de Senaat tot gespreksonderwerp te maken.

Le principe d'une consultation populaire fédérale, pouvant être initiée par le Parlement, est donc tout à fait compatible avec les dispositions constitutionnelles puisqu'elle ne vise pas à ajouter une branche supplémentaire au pouvoir législatif, mais se limite à évoquer une modalité dans la procédure d'exercice de son pouvoir législatif par la Chambre ou le Sénat.


Artikel 4, § 1, van de wet van 21 juni 1985 beperkt zich ertoe de overtreding van andere bepalingen strafbaar te stellen.

L'article 4, § 1, de la loi du 21 juin 1985 se borne à réprimer les infractions à d'autres dispositions.


De minister heeft zich ertoe geëngageerd om, zodra het ontwerp was gestemd in de commissie voor Justitie van de Kamer, het overleg met de gemeenschappen herop te starten, om hen te informeren over de laatste evoluties van het wetsontwerp en de reflectie op te starten over de bepalingen die het voorwerp zouden kunnen vormen van een samenwerkingsakkoord en over de progressieve inwerkingstelling van sommige ...[+++]

Comme elle s'y était engagée, la ministre a relancé la concertation avec les communautés, dès le vote du projet par la commission de la Justice de la Chambre, afin de les informer des dernières évolutions du projet de loi et d'engager la réflexion sur les mesures qui pourraient faire l'objet d'un accord de coopération ainsi que sur le phasage de la mise en vigueur progressive de certaines dispositions de la loi.


De heer Closset stelt dat het voorliggend ontwerp ertoe strekt de werking van het Vast Comité P te optimaliseren maar wijst erop dat sommige bepalingen (artikel 3, c) ook gevolgen ressorteren voor de Algemene Inspectie, die moeilijk te aanvaarden zijn omwille van de bewust beperkte capaciteit die werd toegestaan door de uitvoere ...[+++]

M. Closset déclare que le projet à l'examen vise à optimaliser le fonctionnement du Comité permanent P mais souligne que certaines dispositions (article 3, c) génèrent également des conséquences pour l'Inspection générale qui seront difficiles à supporter en raison de la capacité volontairement limitée concédée par l'exécutif à l'Inspection générale pour l'exécution de ses missions imposées par le législateur.


1. Verscheidene bepalingen van het ontwerpbesluit beperken zich ertoe regels in herinnering te brengen die reeds voortvloeien uit bepalingen van wetgevende aard of die vanzelfsprekend zijn in het juridische kader waartoe ze behoren.

1. Plusieurs dispositions de l'arrêté en projet se bornent à rappeler des règles qui résultent déjà de dispositions de nature législative ou qui vont de soi au vu du cadre juridique dans lequel elles s'inscrivent.


Het om advies voorgelegde ontwerpbesluit strekt ertoe sommige bepalingen van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, van toepassing te verklaren op bepaalde financiële instrumenten, effecten en waarden.

Le projet d'arrêté soumis pour avis vise à rendre certaines dispositions de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur applicables à certains instruments financiers, titres et valeurs.


De richtlijn beperkt zich ertoe te bepalen dat de lidstaten, om overtreders te vervolgen, andere sancties kunnen toepassen die verder gaan dan de daarin opgenomen bepalingen.

La directive se limite à stipuler que les États membres sont libres d'appliquer d'autres sanctions, allant au-delà des dispositions énoncées, pour poursuivre les contrevenants.


w