Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit overstijgen » (Néerlandais → Français) :

a) Hoe kunnen we evenwichtige en vernieuwende voorstellen met betrekking tot de organisatie van de arbeidstijd ontwikkelen die de mislukte discussies van de laatste bemiddelingsprocedure overstijgen?

5. Comment pourrions-nous définir des propositions équilibrées et innovantes en matière d’organisation du temps de travail qui iraient au-delà des débats infructueux de la dernière procédure de conciliation?


Dergelijke benaderingen waarbij publiek-private partnerschappen tot stand worden gebracht, dienen te worden ontwikkeld voor gevallen waarin de voordelen voor de samenleving in haar geheel die van de private sector overstijgen: een goed voorbeeld hiervan is waterstofenergie.

De telles approches, fondées sur des partenariats entre les secteurs public et privé, devraient être adoptées dans les domaines où la société a davantage à gagner que le secteur privé, par exemple l'obtention d'énergie à partir d'hydrogène.


Deze uitdagingen overstijgen de landsgrenzen en vragen dus om complexere vergelijkende analyses om een basis te ontwikkelen waarop het nationale en Europese beleid beter inzichtelijk kan worden gemaakt.

Ces défis transcendent les frontières nationales et appellent donc des analyses comparatives plus complexes afin d'établir une base qui permettra de mieux appréhender les politiques nationales et européennes.


[42] In 2013 zal het aantal verzoeken van startende ondernemers de beschikbare begroting overstijgen: eind december 2012 kwamen ongeveer 950 startende ondernemers in aanmerking voor een uitwisseling, terwijl de beschikbare begroting ongeveer 930 uitwisselingen mogelijk maakte.

[42] En 2013, la demande en provenance des nouveaux entrepreneurs excédera le budget disponible. Fin décembre 2012, 950 nouveaux entrepreneurs étaient admissibles à un échange, alors que le budget disponible permettait environ 930 échanges.


Dimitris Avramopoulos, Europees commissaris voor migratie, binnenlandse zaken en burgerschap: “De huidige migratie- en veiligheidsproblemen overstijgen de grenzen. Ze vereisen een daadwerkelijk Europese aanpak.

Dimitris Avramopoulos, commissaire européen pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a ajouté: «Les problèmes actuels en matière de migration et de sécurité ignorent les frontières et exigent une approche réellement européenne.


Zo kunnen de lidstaten samenwerken aan oplossingen voor problemen die de nationale grenzen overstijgen.

Les États membres de l’UE peuvent ainsi coopérer pour remédier aux problèmes transfrontières.


"Onze burgers zijn zich ervan bewust dat heel wat problemen en risico’s die hun welzijn bedreigen, het nationale niveau overstijgen.

«Nos citoyens se rendent compte que nombre des problèmes, des dangers et des menaces qui pèsent sur leur bien-être dépassent les frontières nationales, et qu’il doit donc en être de même pour les solutions.


In de eerste plaats is de ruimtevaart van nature een extraterritoriaal gebied, waarvoor vaak personele en financiële middelen zijn vereist die het nationale kader en de nationale middelen ruimschoots overstijgen.

Tout d'abord, l'espace est un domaine extraterritorial par nature, qui requiert souvent des ressources humaines et financières dépassant largement le cadre et les moyens purement nationaux.


Het kan niet worden uitgesloten dat zich onvoorziene uitzonderlijke verliezen kunnen voordoen, die de activa van het Garantiefonds zouden overstijgen en waarvoor de Staat dan ingevolge paragraaf 3, lid 3, van de Deense wet aansprakelijk zou zijn.

On ne peut exclure que des pertes exceptionnelles non prévues se produisent, qui dépassent les actifs du fonds de garantie et qui seraient à la charge de l'Etat en vertu de l'article 3, paragraphe 3 du projet de loi danois.


GUINEE Verbetering van de levensomstandigheden 7e EOF - 20.000.000 ECU in het binnenland GIFT Guinée is de laatste op de lijst van de 160 landen die door de Verenigde Naties in 1991 volgens de index van de menselijke ontwikkeling werden gerangschikt. De behoeften op het gebied van gezondheid, onderwijs en watervoorziening overstijgen de financiële mogelijkheden van de overheid en hulp van de internationale gemeenschap blijft onontbeerlijk.

GUINEE Amélioration des conditions de vie 7e FED - 20.000.000 ECUS à l'intérieur du pays AIDE NON REMBOURSABLE La Guinée est au dernier rang des 160 pays classés par les Nations Unies en 1991, selon l'indice de développement humain. Les besoins à satisfaire en matiére de santé, d'éducation et d'approvisionnement en eau sont hors de proportion avec les capacités financières de l'Etat et l'aide de la communauté internationale reste indispensable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit overstijgen' ->

Date index: 2022-07-30
w