Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
AND-parallellisme
EN-parallellisme
OF-parallellisme
OR-parallellisme

Traduction de «dit parallellisme omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorgestelde regeling doorbreekt dit parallellisme omdat ze enkel ten aanzien van de bevoegdheden van de Vlaamse Gemeenschapscommissie leden toevoegt aan de Nederlandse taalgroep, terwijl er geen leden worden toegevoegd aan de Nederlandse taalgroep in de Brusselse Hoofdstedelijke Raad als zodanig.

Le régime proposé romprait ce parallélisme en n'ajoutant des membres au groupe linguistique néerlandais que pour l'exercice des compétences de la Commission communautaire flamande, sans faire de même pour le groupe linguistique néerlandais au sein du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.


Artikel 330 gaat over de erkenning van moederschap en van vaderschap (dat parallellisme leidt tot merkwaardige vereisten omdat erkenningen van moederschap uitzonderlijk zijn, maar het wordt opgelegd door de arresten van het Arbitragehof).

L'article 330 concerne les reconnaissances maternelle et paternelle (ce parallélisme aboutit à des exigences curieuses, parce que les reconnaissances maternelles sont exceptionnelles, mais il est imposé par les arrêts de la Cour d'arbitrage).


Het argument van het parallellisme met de prejudiciële procedure voor het Hof van Justitie gaat niet op omdat de verplichting om deze procedure in te leiden, wordt opgelegd door het Europees Gemeenschapsrecht dat in de hiërarchie der rechtsnormen voorrang heeft op een Belgisch algemeen rechtsbeginsel met grondwettelijke waarde.

L'argument du parallélisme avec la procédure préjudicielle devant la Cour de justice n'est pas pertinent, dès lors que l'obligation d'engager cette procédure est imposée par le droit communautaire européen, qui, dans la hiérarchie des normes juridiques, prévaut sur un principe général de droit constitutionnel belge.


Artikel 330 gaat over de erkenning van moederschap en van vaderschap (dat parallellisme leidt tot merkwaardige vereisten omdat erkenningen van moederschap uitzonderlijk zijn, maar het wordt opgelegd door de arresten van het Arbitragehof).

L'article 330 concerne les reconnaissances maternelle et paternelle (ce parallélisme aboutit à des exigences curieuses, parce que les reconnaissances maternelles sont exceptionnelles, mais il est imposé par les arrêts de la Cour d'arbitrage).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regeling doorbreekt dit parallellisme omdat ze alleen ten aanzien van de bevoegdheden van de Vlaamse Gemeenschapscommissie leden toevoegt aan de Nederlandse taalgroep, terwijl er geen leden worden toegevoegd aan de Nederlandse taalgroep van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.

Le régime proposé romprait ce parallélisme en n'ajoutant des membres au groupe linguistique néerlandais que pour l'exercice des compétences de la Commission communautaire flamande, sans faire de même pour le groupe linguistique néerlandais au sein du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale.




D'autres ont cherché : and-parallellisme     en-parallellisme     of-parallellisme     or-parallellisme     dit parallellisme omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit parallellisme omdat' ->

Date index: 2023-03-08
w