Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit parlement opgeld doet " (Nederlands → Frans) :

Het Hof doet de jaarrekeningen, samen met zijn opmerkingen, aan het Parlement uiterlijk op het einde van de maand juni daaropvolgend geworden, en brengt daar gelijktijdig de Minister van Begroting op de hoogte van".

La Cour fait parvenir les comptes annuels accompagnés de ses observations au Parlement au plus tard à la fin du mois d'octobre suivant et en informe conjointement le ministre du budget».


De federale Ombudsman doet de aanbevelingen die hij nuttig acht voor het versterken van behoorlijk bestuur en brengt verslag uit bij het Parlement.

Le Médiateur fédéral émet toute recommandation qu'il juge utile pour renforcer la bonne administration et fait rapport au Parlement.


De hoop uitsprekend dat de uitvoering van die overeenkomst in België een halt toeroept aan het discriminerend beleid dat de culturele en politieke rechten, alsook het recht op de eigen taal negeert en dat in het Vlaamse landsgedeelte opgeld doet;

Espérant que l'application de cette Convention en Belgique puisse mettre un terme à la politique discriminatoire et négatrice des droits culturels, linguistiques et politiques développés dans la partie flamande de notre pays;


De hoop uitsprekend dat de uitvoering van die overeenkomst in België een halt toeroept aan het discriminerend beleid dat de culturele en politieke rechten, alsook het recht op de eigen taal negeert en dat in het Vlaamse landsgedeelte opgeld doet;

Espérant que l'application de cette Convention en Belgique puisse mettre un terme à la politique discriminatoire et négatrice des droits culturels, linguistiques et politiques développés dans la partie flamande de notre pays;


Het land jaagt pro forma een aantal harmonisatiewetten door het parlement en doet de al te goedgelovige Europese goegemeente een aantal plechtige beloften, maar op het terrein is het wel even anders.

Le pays s'empresse de faire voter, pour la forme, par le parlement une série de lois d'harmonisation et fait quelques promesses solennelles à la trop crédule opinion publique europénne, mais, sur le terrain, il en va tout autrement.


Het land jaagt pro forma een aantal harmonisatiewetten door het parlement en doet de al te goedgelovige Europese goegemeente een aantal plechtige beloften, maar op het terrein is het wel even anders.

Le pays s'empresse de faire voter, pour la forme, par le parlement une série de lois d'harmonisation et fait quelques promesses solennelles à la trop crédule opinion publique europénne, mais, sur le terrain, il en va tout autrement.


De toepassing van de toegestane afwijkingen door deze wet doet geen afbreuk aan de bepalingen van de richtlijn 2003/88/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd".

L'application des dérogations autorisées par cette loi ne porte pas préjudice aux dispositions de la directive 2003/88/CE du Parlement européen et du Conseil du 4 novembre 2003 concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail".


De federale Ombudsman doet de aanbevelingen die hij nuttig acht voor het versterken van behoorlijk bestuur en brengt verslag uit bij het Parlement.

Le Médiateur fédéral émet toute recommandation qu'il juge utile pour renforcer la bonne administration et fait rapport au Parlement.


Deze richtlijn doet geen afbreuk aan het materiële recht inzake intellectuele eigendom, noch aan Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens , Richtlijn 1999/93/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1999 betreffende een gemeenschappelijk kader voor elektronische handtekeningen en Richtlijn 2000/31/EG van het Europ ...[+++]

La présente directive ne devrait pas affecter le droit matériel de la propriété intellectuelle, la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données , la directive 1999/93/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 1999 sur un cadre communautaire pour les signatures électroniques et la directive 2000/31/CE du Parlement européen et du ...[+++]


Als het parlement de naleving van het subsidiariteitsbeginsel onderzoekt zal het ook de mogelijkheid hebben om de inhoud van de Europese wet nauwgezet te bestuderen en de bevoegde minister te interpelleren, veel meer dan het parlement nu doet via het recht op informatie.

L'analyse qu'il effectuera du respect du principe de subsidiarité lui permettra également d'étudier de manière très précise le contenu de la loi européenne et d'interpeller le ministre compétent, bien plus qu'il ne le fait pour le moment à travers un simple droit d'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit parlement opgeld doet' ->

Date index: 2024-07-09
w