Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biometrisch paspoort
CASE-tools gebruiken
Dienstenpaspoort
E-paspoort
Elektronisch paspoort
Europees paspoort
Fotodynamische therapie gebruiken
Fotodynamische therapie voor kanker gebruiken
Gebruiken en tradities
PDT gebruiken
PDT voor kanker gebruiken
Paspoort
Paspoort diensten
Paspoort voor diensten
Paspoortunie
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Tijdens het werk te gebruiken projector
Traditie
Vals paspoort
Vervalst paspoort

Traduction de «dit paspoort gebruiken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biometrisch paspoort | elektronisch paspoort | e-paspoort

passeport biométrique | passeport électronique


Europees paspoort [ paspoortunie ]

passeport européen [ union des passeports ]




dienstenpaspoort | paspoort diensten | paspoort voor diensten

passeport de services




technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken

utiliser la thérapie photodynamique pour traiter le cancer


CASE-tools gebruiken | computergestuurde tools voor software-engineering gebruiken | computergestuurde hulpmiddelen voor software-engineering gebruiken | computergestuurde tools voor softwareontwikkeling gebruiken

utiliser des outils de conception assistée par ordinateur


tijdens het werk te gebruiken projector

projecteur de travail


gebruiken en tradities [ traditie ]

coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jammer genoeg is deze regeling en de problemen rond het paspoort vaak niet gekend bij de burgers waardoor zij toch dit paspoort gebruiken met alle gevolgen van dien.

Malheureusement, les citoyens ne sont la plupart du temps pas au courant de ce problème de sorte qu'ils continuent à utiliser leur passeport et ont à en subir toutes les conséquences.


Burgers die een dergelijke foto gebruiken, krijgen een korting van 5 euro op de prijs van het paspoort.

Les citoyens qui utilisent une telle photo bénéficieront d'une remise de 5 euros sur le prix du passeport.


Ook de voorzitters van de parlementen en de ministers kunnen daarom hun diplomatiek paspoort voor een privéreis gebruiken» (vraag om uitleg nr. 5-3043, Handelingen nr. 5-224).

Pour la même raison, les présidents de Parlement et les ministres peuvent également utiliser leur passeport diplomatique pour un voyage privé» (demande d'explications nº 5-3043, Annales nº 5-224).


In zijn antwoord wees de minister er onder meer op dat « De leden van de Koninklijke Familie, maar niet hun medewerkers, mogen het diplomatiek paspoort ook gebruiken voor privéreizen, omdat er door hun representatieve en protocollaire rol niet altijd het onderscheid kan worden gemaakt tussen een privé- en officieel optreden of tussen het privé- en officieel gedeelte van een reis.

Dans sa réponse, le ministre a notamment fourni l'explication suivante: « Les membres de la Famille royale, mais pas leurs collaborateurs, peuvent aussi utiliser le passeport diplomatique pour des voyages privés parce que vu leur rôle représentatif et protocolaire, il n'est pas toujours possible de faire la distinction entre une apparition privée et officielle ou entre la partie privée et officielle d'un voyage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijna de helft van de EU-burgers (46 %) gaat online om werk te zoeken, de openbare bibliotheek te gebruiken, een belastingaangifte in te dienen, een geboorte te melden, een paspoort aan te vragen of andere e-overheidsdiensten te gebruiken.

Près de la moitié des citoyens de l’Union européenne (46 %) vont désormais sur l’internet pour effectuer une recherche d’emploi, vérifier la disponibilité d’un ouvrage dans une bibliothèque publique, déclarer une naissance, demander un passeport ou utiliser d’autres services d’administration en ligne.


Meer dan 100 miljoen EU-burgers gemakkelijker openbare onlinediensten laten gebruiken om werk te zoeken, een auto te registreren, belastingaangifte te doen of een paspoort of rijbewijs aan te vragen: dat is het doel van nieuwe regels die de Europese Commissie vandaag op de Internationale dag voor mensen met een handicap voorstelt.

Grâce aux nouvelles règles que propose la Commission européenne en cette Journée internationale des personnes handicapées, il devrait dorénavant être plus facile pour plus de 100 millions de personnes dans l'UE d'utiliser les services publics en ligne pour chercher un emploi, faire immatriculer un véhicule, déposer une déclaration fiscale et introduire une demande de passeport ou de permis de conduire.


Dus als u mij uw paspoort zou lenen, minister, weerhoudt niets mij ervan om uw paspoort te gebruiken om door de controle te komen, omdat er niemand is die controleert of ik de persoon op de foto ben. Ik zou ook het paspoort van zo’n gerenommeerd iemand als de heer McMillan-Scott kunnen gebruiken

Par conséquent, si je comprends bien, c’est que rien ne m’empêche d’utiliser votre passeport, Monsieur le Ministre - pour autant que vous me l’ayez prêté - pour passer un contrôle, car il n’y a personne à cet endroit pour vérifier si la photographie et la personne correspondent, ou bien je pourrais utiliser le passeport d’une éminente personnalité comme M. McMillan-Scott.


Bij de verordening is onder meer het voor het verkeer tussen de lidstaten te gebruiken paspoort voor katten, honden en fretten ingevoerd, dat het bewijs levert dat het dier tegen rabiës is ingeënt.

Ce règlement instaure notamment le passeport pour animaux de compagnie dont doivent être munis les chats, chiens et furets voyageant d’un État membre à l’autre pour attester d'une vaccination antirabique en cours de validité.


Sterker nog, als ze een gokje wagen, besluiten dit niet te doen en een paspoort gebruiken – waarvan de kosten zich laten raden – en als ze de pech of het geluk hebben gescheiden te zijn, moeten ze hun ex-partner ook nog eens om toestemming vragen.

En outre si, d’aventure, ils décident de s’en passer et d’utiliser plutôt un passeport - dont je vous laisse imaginer le coût -, et s’ils ont la malchance, ou la chance, d’être divorcés, ils doivent encore demander l’accord de leur ex-conjoint.


Op een eerdere parlementaire vraag antwoordde hij dat de leden van de koninklijke familie het diplomatiek paspoort voor privéreizen mogen gebruiken, omdat men door hun representatieve en protocollaire rol niet altijd het onderscheid kan maken tussen een privé en een officieel optreden of tussen het privé of officiële gedeelte van een reis.

En réponse à une question parlementaire précédente, il a indiqué que les membres de la famille royale pouvaient utiliser le passeport diplomatique pour des voyages privés étant donné que, du fait de leur rôle représentatif et protocolaire, on ne peut pas toujours faire la différence entre une démarche privée et officielle ou entre la partie privée et officielle d'un voyage.


w