Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
Bijdrage van de Unie
Cofinancieringspercentage
Criterium van het ad valorem percentage
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Degressief percentage
Genezen myocardinfarct
Medefinancieringspercentage
Percentage mislukte oproepen
Percentage snijafmeting in sigaretten bepalen
Percentage van cofinanciering door de Unie
Percentage van medefinanciering door de Unie
Percentage van tewerkstelling
Percentage verbindingsfouten
Veranderlijk percentage
Verhouding mislukte gesprekken

Traduction de «dit percentage thans » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


percentage mislukte oproepen | percentage verbindingsfouten | verhouding mislukte gesprekken

taux de défaillance des appels | taux d'échec sur les appels


bijdrage van de Unie | cofinancieringspercentage | medefinancieringspercentage | percentage van cofinanciering door de Unie | percentage van medefinanciering door de Unie

taux de cofinancement | taux de cofinancement de l'Union


criterium van het ad valorem percentage

critère du pourcentage ad valorem




percentage van tewerkstelling

pourcentage de mise au travail




percentage snijafmeting in sigaretten bepalen

déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes


genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voortdurende sociaaleconomische uitdagingen waarmee jongeren in de Europese Unie thans te maken krijgen, onder meer hoge percentages jeugdwerkloosheid , en de sociale gevolgen daarvan, die efficiënte sectoroverschrijdende beleidsreacties vergen.

Les difficultés socioéconomiques auxquelles les jeunes sont actuellement confrontés dans l’Union européenne, et notamment des taux de chômage élevés et les conséquences sociales de ce phénomène, appellent des solutions intersectorielles efficaces.


Het werkloosheidspercentage is sinds 1999 snel gestegen en bedraagt thans ongeveer 20 procent, het hoogste percentage van alle toetredende landen.

Le taux de chômage croît rapidement depuis 1999 et est maintenant d'environ 20%, un des taux les plus élevés des pays en voie d'adhésion.


De bedoeling is dat er geen breuk zou ontstaan met de thans bestaande wettelijke maxima en dat derhalve de laatste aangepaste cijfers en percentages werden weerhouden in de bijlage en dat deze maxima ook voortaan zullen worden toegepast op de hypothecaire kredieten met roerende bestemming.

L'intention est qu'il n'y ait pas de rupture avec les maximas légaux actuellement existants, que, par conséquent, les derniers chiffres et pourcentages aient été retenus dans l'annexe et que ces maxima soient dorénavant également appliqués aux crédits hypothécaires avec une destination mobilière.


4. Omdat de grootste dossiers (onderdeel bouw en technieken zoals elektrische uitrusting en verwarming/ klimatisatie) thans nog in hun afwerkingsfase zitten, kan een globaal percentage van 10 % bovenop het totale aanbestedingsbedrag van 9,4 miljoen euro (iinclusief btw) vooropgesteld worden.

4. Dès lors que les dossiers les plus importants (volet construction et travaux techniques comme l'installation électrique et le chauffage/ la climatisation) sont encore en phase de finalisation, un pourcentage global de 10 % est à prévoir en sus du montant total de l'adjudication, s'élevant à 9,4 millions d'euros (TVA incluse).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Wat is thans het percentage keizersnedes in ons land? b) Hoeveel keizersnedes werden er de voorbije vijf jaar uitgevoerd? c) Hoe beoordeelt u die cijfers?

2. a) Quel est le taux de césariennes pratiquées actuellement dans notre pays? b) Qu'en est-il du nombre de césariennes pratiquées durant les cinq dernières années? c) Comment jugez-vous ces chiffres?


1. Hoe dient dit begrip te worden begrepen? Dient dit begrip te worden begrepen als: a) "het bedrag" (in euro aan verliezen, die thans in het buitenland worden gecompenseerd; of b) "het percentage" aan verliezen, die thans in het buitenland worden gecompenseerd?

1. Cette notion doit-elle être comprise: a) comme "le montant" (des pertes en euros qui sont actuellement compensées à l'étranger) ou b) comme "le pourcentage" des pertes qui sont actuellement compensées à l'étranger?


Past men dit percentage van 29 pct. toe op dit cijfer, dan kan men zeggen dat meer dan 900 000 Iraakse kinderen thans ondervoed zijn.

Appliquer les 29 p.c. sur ce chiffre nous amène à dire que plus de 900 000 enfants irakiens sont sous-alimentés actuellement.


Het percentage financiële middelen voor maatregelen in het kader van artikel 4, lid 1, is echter onvoldoende gebleken en moet worden verhoogd, omdat dit artikel zeer veel terreinen beslaat en zelfs met brede programma's met de schaarse thans beschikbare middelen slechts een paar terreinen kunnen worden bestreken.

La part de l’enveloppe financière destinée aux mesures relevant de l’article 4, point 1), s’est cependant révélée insuffisante et doit être accrue, étant donné que les domaines couverts par ledit article sont nombreux et que, même dans le cadre de programmes à objectifs multiples, il n’est possible de couvrir efficacement que quelques-uns de ces domaines au moyen des ressources limitées disponibles.


Volgens de geciteerde enquête (KULeuven) zou dit percentage thans een beetje boven 50 % liggen in Vlaanderen, terwijl het maar 42 % bedroeg (voor de volwassen bevolking) in 2002, volgens de resultaten van een studie die destijds door Heliview werd verricht voor rekening van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap.

Selon l'enquête citée (KULeuven), ce pourcentage serait à l'heure actuelle légèrement supérieur à 50 % en Flandre, alors qu'il n'était que de 42 % (pour la population adulte) en 2002, selon les résultats d'une étude menée à l'époque par Heliview pour le compte du ministère de la Communauté flamande.


Veronica RTV Beheer BV (thans: Yorin TV BV) verdedigde het feit dat het verplichte percentage voor Veronica in 1999 en 2000 niet gehaald is als volgt: Veronica heeft in 1999 en 2000 zijn programmering overdag voor telewinkelen bestemd.

Veronica RTV Beheer BV (maintenant: Yorin TV BV) a justifié de la façon suivante le fait de n'avoir pas atteint le pourcentage fixé sur Veronica en 1999 and 2000 : en 1999 et 2000, Veronica a consacré son programme de la journée au téléachat.


w