Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit politieke klimaat bereikte resultaat » (Néerlandais → Français) :

[1] De hier aangehaalde cijfers zijn overgenomen uit het oorspronkelijke voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake nationale emissiemaxima voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen en werden gebruikt als milieudoelstellingen in het kader van Auto-Olie II. Onlangs is in de Raad een politiek akkoord bereikt over een andere reeks streefwaarden, maar het eindresultaat hangt af van het resultaat van de tweede lezing in het Parlement en een mogelijke bemiddelingsprocedure.

[1] Les chiffres indiqués ici proviennent de la proposition initiale de directive fixant les plafonds d'émissions nationaux pour certains polluants atmosphériques et ont été utilisés comme objectifs environnementaux pour les besoins du programme Auto-Oil II. Un accord politique a été conclu récemment au Conseil concernant une série différente d'objectifs, mais le résultat final dépendra de l'issue de la deuxième lecture au Parlement et d'une éventuelle procédure de conciliation.


Waar het normaal is dat wordt voortgebouwd op bestaande teksten, merk ik toch op dat enerzijds de aanpak in 2005 niet heeft kunnen leiden tot een succesvol resultaat van de NPT Toetsingsconferentie en anderzijds dat een aantal omstandigheden en het politieke klimaat inzake non-proliferatie, ontwapening en vreedzaam gebruik van kernenergie vandaag anders liggen dan in 2005.

Alors qu’il serait normal que l’on se base sur des textes existants, on doit néanmoins remarquer que, d’une part, l’approche de 2005 n’a pas pu conduire à un résultat satisfaisant pour la conférence d’examen du TNP et, d’autre part, que certaines circonstances et le climat politique en matière de non-p ...[+++]


Ook al is het resultaat niet perfect, er werd een evenwichtig politiek compromis bereikt.

Bien que le résultat ne soit pas parfait, elle est parvenue à un compromis équilibré au plan politique.


Indien bijvoorbeeld blijkt dat de vernieuwing als resultaat heeft dat vooral actieve, mannelijke en hoog opgeleide burgers de politieke agenda bepalen, is het doel niet bereikt.

S'il s'avère par exemple que le renouveau a pour résultat que l'agenda politique est déterminé principalement par des citoyens actifs, ayant bénéficié d'une haute formation et surtout des hommes, alors l'objectif n'aura pas été atteint.


Indien bijvoorbeeld blijkt dat de vernieuwing als resultaat heeft dat vooral actieve, mannelijke en hoog opgeleide burgers de politieke agenda bepalen, is het doel niet bereikt.

S'il s'avère par exemple que le renouveau a pour résultat que l'agenda politique est déterminé principalement par des citoyens actifs, ayant bénéficié d'une haute formation et surtout des hommes, alors l'objectif n'aura pas été atteint.


Met het in dit politieke klimaat bereikte resultaat, waaraan we allemaal hebben bijgedragen, hebben we eruit gehaald wat erin zat.

Le résultat que nous avons négocié et obtenu dans cet environnement politique, auquel nous avons tous participé, est le meilleur résultat possible.


Er moet een constructief politiek klimaat worden bereikt en gehandhaafd, zodat het land zich kan concentreren op de hervormingen die nodig zijn om vooruitgang te boeken in de richting van de Unie.

Un climat politique constructif doit être établi et maintenu afin que le pays puisse se concentrer sur les réformes nécessaires pour progresser vers l’Union.


Hoewel het wellicht onnodig wordt geacht het in internationale organisaties bereikte resultaat nog eens over te doen, dient de Commissie met voorstellen te komen om eventuele leemten op te vullen en op EU-niveau tot een coördinatie en consolidatie te komen waarmee de vastberadenheid van de Unie om op alle niveaus van de politieke, openbare en particuliere sector een anticorruptiecultuur in te voeren en ten uitv ...[+++]

Répéter ce qui a déjà été réalisé au sein d'organisations internationales pourrait certes être considéré comme oiseux: la Commission devrait néanmoins formuler des propositions visant à combler toutes les lacunes et à parvenir à un certain degré de coordination et de consolidation à l'échelle de l'Union européenne de manière, notamment, à rendre évidente la détermination de celle‑ci à introduire et à faire appliquer, à tous les niveaux de la vie politique, publique et privée, une culture anticorruption.


Het door de Commissie op 23 mei 2001 aangenomen voorstel voor een richtlijn betreffende het recht van de burgers van de Unie en hun familieleden zich op het grondgebied van de lidstaten vrij te verplaatsen en er vrij te verblijven is het resultaat van het wettelijke en politieke klimaat dat is ontstaan door de invoering van het burgerschap van de Unie.

La proposition de directive relative au droit des citoyens de l'Union et des membres de leurs familles de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, adoptée par la Commission le 23 mai 2001, s’inscrit dans le nouvel environnement juridique et politique créé par la citoyenneté de l’Union.


De tekst is het resultaat van een politiek akkoord dat partijen van de meerderheid en de oppositie in de Kamer hebben bereikt om de aanpak van seksueel misbruik, in het bijzonder ten aanzien van minderjarigen, te versterken.

Le texte résulte d'un accord politique qu'ont conclu les partis de la majorité et de l'opposition à la Chambre sur le renforcement du traitement des abus sexuel, en particulier s'ils sont exercés sur des mineurs d'áge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit politieke klimaat bereikte resultaat' ->

Date index: 2024-07-20
w