7. geeft aan dat de onderhandelingen over de nieuwe overeenkomst zo spoedig mogelijk moeten beginnen, maar dat het Parlement de vinger aan de pols zal blijven houden wat betreft de ontwikkelingen in Rusland op het gebied van mensenrechten en democratie, persvrijheid, de vrijheid van vergadering en de mogelijkheden voor de oppositie om ten volle aan een daadwer
kelijk democratisch proces deel te nemen, in het bijzonder de mogelijkheden voor politieke partijen om te volle aan vrije en eerlijke v
erkiezingen deel te nemen; de ontwikkel
ingen op dit gebied ...[+++]zullen gedurende het hele onderhandelingsproces in aanmerking worden genomen; 7. souligne que, si les négociations sur le nouvel accord doivent commencer dès que possible, le Parlement européen n'en cont
inuera pas moins de surveiller l'évolution de la situation en Russie en
ce qui concerne les droits de l'homme et la démocratie, la liberté des médias et la liberté de réunion, ainsi que la possibilité, pour l'opposition, de partici
per pleinement à un processus véritablement démocratique, en particulier le dro
...[+++]it des partis politiques de prendre pleinement part à des élections libres et honnêtes; souligne que l'évolution de ces dossiers sera prise en compte tout au long du processus de négociation;