Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend protocol
Dienst Protocol
Diplomatiek protocol
EG-protocol
EU-protocol
MP
PM
POP-protocol
Protocol
Protocol
Protocol van Aarhus
Protocol van akkoord
Protocol van de Europese Unie
Voorrecht van de Gemeenschap
Zover als hun uitvoerend gezag strekt

Traduction de «dit protocol strekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades


zover als hun uitvoerend gezag strekt

dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]


POP-protocol | Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake persistente organische verontreinigende stoffen | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen (POP's) | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand | Protocol van Aarhus

Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants | Protocole d'Aarhus | Protocole d'Aarhus de 1998 relatif aux polluants organiques persistants | Protocole relatif aux polluants organiques persistants












Protocol van Marrakesh bij de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ MP | PM ]

Protocole de Marrakech annexé à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ MP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verantwoordelijke interne audit sluit, na gunstig advies van het Auditcomité, een protocol af met de Inspectie van Financiën. Dit protocol strekt ertoe de voorwaarden te formaliseren voor het coördineren van de taken en het uitwisselen van informatie voor de processen met betrekking tot overheidsopdrachten, de toekenning van facultatieve toelagen en de werving van contractuele personeelsleden.

Le responsable de l'audit interne conclut, sur avis favorable du Comité d'audit, un protocole avec l'Inspection des Finances en vue de formaliser les conditions pour la coordination des tâches et le partage des informations pour les processus relatifs aux marchés publics, à l'octroi de subsides facultatifs et à l'embauche de personnel contractuel.


8. Dit Protocol strekt hoofdzakelijk ertoe kinderen beter te beschermen tegen betrokkenheid bij gewapende conflicten.

8. Le présent Protocole vise essentiellement à renforcer la protection des enfants contre toute implication dans les conflits armés.


Dit protocol strekt ertoe, bovenop de beperking van het bedrag van de administratieve boetes, een nauwe samenwerking tot stand te brengen tussen de luchtvaartmaatschappij en de minister van Binnenlandse Zaken of zijn afgevaardigde.

Ce protocole vise, au-delà de la réduction du montant des amendes administratives, à instaurer une collaboration étroite entre la compagnie aérienne et le ministre de l'Intérieur ou son délégué.


Dat protocol strekt ertoe het gebruik van CT-scans geleidelijk te verminderen en ze te vervangen door NMR-onderzoeken die geen ioniserende stralen gebruiken.

Ce protocole vise à progressivement réduire l'utilisation des CT-Scan et les remplacer par des examens IRM qui n'utilisent pas de rayonnements ionisants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tweede Protocol strekt in het bijzonder ertoe de onvolkomenheden te ondervangen van het Verdrag van 1954 en voorziet bijgevolg in vervolging en straffen in geval van overtreding van het Verdrag of van de aanvullende Protocollen, voegt de ontwikkeling van het humanitair recht gedeeltelijk in de tekst in, voorziet in een definitie van het dubbelzinnige begrip « militaire noodzaak », in de oprichting en de werking van een controleorgaan en in internationale bijstand in het kader van de tenuitvoerlegging van het tweede aanvullend Protocol.

Destiné plus particulièrement à pallier les faiblesses de la Convention de 1954, le second Protocole prévoit des poursuites et sanctions en cas de violation de la Convention ou des Protocoles additionnels, intègre en partie l'évolution du droit humanitaire, définit la notion ambiguë de « nécessité militaire » et organise la création et le fonctionnement d'un organe de contrôle et d'assistance internationale dans le cadre de la mise en œuvre du second Protocole additionnel.


Het tweede Protocol strekt in het bijzonder ertoe de onvolkomenheden te ondervangen van het Verdrag van 1954 en voorziet bijgevolg in vervolging en straffen in geval van overtreding van het Verdrag of van de aanvullende Protocollen, voegt de ontwikkeling van het humanitair recht gedeeltelijk in de tekst in, voorziet in een definitie van het dubbelzinnige begrip « militaire noodzaak », in de oprichting en de werking van een controleorgaan en in internationale bijstand in het kader van de tenuitvoerlegging van het tweede aanvullend Protocol.

Destiné plus particulièrement à pallier les faiblesses de la Convention de 1954, le second Protocole prévoit des poursuites et sanctions en cas de violation de la Convention ou des Protocoles additionnels, intègre en partie l'évolution du droit humanitaire, définit la notion ambiguë de « nécessité militaire » et organise la création et le fonctionnement d'un organe de contrôle et d'assistance internationale dans le cadre de la mise en œuvre du second Protocole additionnel.


Dat protocol strekte ertoe de Belgische parlementsleden te betrekken bij de integratie van het acquis communautaire in de Hongaarse wetgeving.

Ce protocole visait à apporter la collaboration des parlementaires belges à l'intégration de l'acquis communautaire dans la législation hongroise.


E. overwegende dat de immuniteit uit hoofde van artikel 8 van het Protocol, waar deze strekt tot bescherming van de vrije meningsuiting en de onafhankelijkheid van leden van het Europees Parlement, moet worden aangemerkt als een absolute immuniteit die in de weg staat aan elke juridische procedure met betrekking tot een mening of stem die in de uitoefening van het parlementaire ambt is uitgebracht ;

E. considérant que l'immunité au titre de l'article 8 du protocole doit, dans la mesure où elle vise à protéger la liberté d'expression et l'indépendance des députés au Parlement européen, être considérée comme une immunité absolue faisant obstacle à toute procédure judiciaire en raison d'une opinion exprimée ou d'un vote émis dans l'exercice des fonctions parlementaires ;


14. roept de lidstaten en kandidaat-lidstaten op tot ondertekening en ratificatie van het facultatief protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, dat ertoe strekt een systeem op te zetten van regelmatige bezoeken door internationale en nationale organen aan detentiecentra en waarbij deze organen tot taak wordt gesteld gevangenissen te bezoeken en te inspecteren en kennis te nemen van door gedetineerden ingestelde beroepen, en tevens een openbaar jaarverslag op te make ...[+++]

14. demande aux États membres et aux pays candidats à l'adhésion tant de signer et de ratifier le protocole facultatif à la convention contre la torture et autres traitements cruels, inhumains ou dégradants, établissant un système de visites régulières sur les lieux de détention, effectuées par des organes internationaux et nationaux indépendants, et confiant à ces derniers la mission de visiter et d'inspecter les prisons ainsi que de connaître des recours des détenus, que d'élaborer un rapport annuel public à l'intention des divers parlements; incite l'Union européenne à intégrer, dans sa politique avec les pays tiers, la demande de si ...[+++]


12. roept de lidstaten en kandidaat-lidstaten op tot ondertekening en ratificatie van het facultatief protocol bij het ​​Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, dat ertoe strekt een systeem op te zetten van regelmatige bezoeken door internationale en nationale organen aan detentiecentra en waarbij deze organen tot taak wordt gesteld gevangenissen te bezoeken en te inspecteren en kennis te nemen van door gedetineerden ingestelde beroepen, en tevens een openbaar jaarverslag op te ma ...[+++]

12. demande aux États membres et aux pays candidats à l'adhésion tant de signer et de ratifier le protocole facultatif à la convention contre la torture et autres traitements cruels, inhumains ou dégradants, établissant un système de visites régulières sur les lieux de détention, effectuées par des organes internationaux et nationaux indépendants, et confiant à ces derniers la mission de visiter et d'inspecter les prisons ainsi que de connaître des recours des détenus, que d'élaborer un rapport annuel public à l'intention des divers parlements; incite l'Union européenne à intégrer, dans sa politique avec les pays tiers, la demande de si ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit protocol strekt' ->

Date index: 2023-01-02
w