Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit soort erg gespecialiseerde materie » (Néerlandais → Français) :

De kans op valse of vooral mediatieke klachten is, mede door de buitensporige aandacht van de media voor dit soort zaken, dan ook in deze materie erg groot.

Dans cette matière, le risque de plaintes abusives ou à caractère avant tout médiatique est donc très élevé, compte tenu aussi de l'attention excessive que les médias portent à ce type d'affaires.


De kans op valse of vooral mediatieke klachten is, mede door de buitensporige aandacht van de media voor dit soort zaken, dan ook in deze materie erg groot.

Dans cette matière, le risque de plaintes abusives ou à caractère avant tout médiatique est donc très élevé, compte tenu aussi de l'attention excessive que les médias portent à ce type d'affaires.


De kans op valse of vooral mediatieke klachten is, mede door de buitensporige aandacht van de media voor dit soort zaken, dan ook in deze materie erg groot.

Dans cette matière, le risque de plaintes abusives ou à caractère avant tout médiatique est donc très élevé, compte tenu aussi de l'attention excessive que les médias portent à ce type d'affaires.


3. a) Wat zijn de onderdelen van die cursus hoortechnieken? b) Maakt het hoorrecht daar deel vanuit? c) Hoeveel magistraten namen aan die opleiding deel in 2010? d) Hoeveel van deze magistraten hebben te maken met familiezaken? e) Hoeveel magistraten, in welke materie gespecialiseerd of in wat soort zaken zetelend, maken er deel uit van de cursus die in mei 2011 doorgaat?

3. a) Quels sont les chapitres qui composent cette formation aux techniques d'audition ? b) Le droit d'être entendu en fait-il partie ? c) Combien de magistrats ont-il suivi cette formation en 2010 ? d) Combien d'entre eux interviennent-ils dans des dossiers familiaux ? e) Combien de magistrats sont-ils inscrits à la formation qui a lieu en mai 2011, quelle est leur spécialité et dans quelle genre d'affaires siègent-ils ?


Als selectiecriteria golden de ervaring in dit soort erg gespecialiseerde materie (communautair recht op het vlak van landbouw) en de continuïteit als gevolg van de aanzienlijke bedragen die op het spel staan (ongeveer 110.000.000 euro in 2010, bijvoorbeeld).

Les critères de sélection ont été l'expérience dans ce type de contentieux très spécialisé (droit agricole communautaire) et la continuité eu égard aux montants importants en cause (de l'ordre de 110.000.000 euros en 2010, par exemple).


De grens tussen de pakjes- en de snelpostmarkt is echter erg vaag. Als gevolg van de opkomst van de elektronische handel zorgen bedrijven als DHL of FedEx, die gespecialiseerd zijn in dat soort diensten en op ons grondgebied actief zijn - of we daar nu gelukkig mee zijn of niet - voor een niet onaanzienlijk aantal leveringen aan privégebruikers, al bieden ze in theorie hun diensten enkel aan bedrijven aan.

Toutefois, la frontière entre colis postal et colis express étant particulièrement floue et le commerce électronique connaissant une forte croissance d'activité, des entreprises comme DHL ou FedEx, spécialisées dans ce type de services opèrent chez nous et se retrouvent, bon gré mal gré, à effectuer un nombre non négligeable de livraisons, à des consommateurs privés et ce malgré qu'en théorie elles n'opèrent qu'entre entreprises.


Met betrekking tot deze materie verwijzen wij naar de studiebureau's, gespecialiseerd in dit soort enquêtes.

Nous renvoyons aux bureaux d'études spécialisés dans ce type d'enquête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort erg gespecialiseerde materie' ->

Date index: 2024-06-23
w