Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soort hulp heel " (Nederlands → Frans) :

Elk jaar vinden er in Europa meer dan 1,7 miljoen ongevallen plaats waarbij medische hulpverlening noodzakelijk is en nog veel meer waarbij een ander soort hulp moet worden verleend.

Il se produit chaque année en Europe plus de 1,7 million d’accidents nécessitant une intervention médicale. De nombreux autres accidents réclament d’autres types d’intervention.


Dat dit soort handel heel sterk vertegenwoordigd is rond Brussel;

Que ce type de commerce est très présent dans les environs de Bruxelles.


Niet alle slachtoffers hebben een aanvraag tot noodhulp ingediend of zij voldeden niet aan de voorwaarden voor dit soort hulp.

Toutes les victimes n’ont pas nécessairement demandé une aide urgente ou elles ne répondaient pas aux conditions pour cette aide.


Concreet opent de maatschappelijk werker die de dakloze ontvangt een dossier op zijn naam en stelt hij met hem vast welk soort hulp hij nodig heeft : financiële hulp, voedsel, verwarming, enz. De voorzitter, die onverwijld op de hoogte wordt gebracht, neemt dan een beslissing.

Concrètement, le travailleur social qui reçoit le sans-abri ouvre un dossier à son nom et détermine avec lui quelle est l'aide dont il a besoin: aide financière, alimentaire, chauffage, etc. Le président, averti sans délai, donne sa décision.


Het feit dat dit soort hulp vandaag in principe strafbaar is, (het niet-aanbieden van hulp aan een persoon in nood) werd ook door de Orde van Artsen vastgesteld als een onlogische en ongewenste situatie.

Ce type d'aide est en principe punissable (non-assistance à personne en danger), ce qui est illogique et inopportun.


Concreet opent de maatschappelijk werker die de dakloze ontvangt een dossier op diens naam en stelt hij met hem vast welk soort hulp hij nodig heeft : financiële hulp, voedsel, verwarming, enz. De voorzitter, die onverwijld op de hoogte wordt gebracht, neemt dan een beslissing.

Concrètement, le travailleur social qui reçoit le sans-abri ouvre un dossier à son nom et détermine avec lui quelle est l'aide dont il a besoin: aide financière, alimentaire, chauffage, etc. Le président, averti sans délai, donne sa décision.


Concreet opent de maatschappelijk werker die de dakloze ontvangt een dossier op diens naam en stelt hij met hem vast welk soort hulp hij nodig heeft : financiële hulp, voedsel, verwarming, enz. De voorzitter, die onverwijld op de hoogte wordt gebracht, neemt dan een beslissing.

Concrètement, le travailleur social qui reçoit le sans-abri ouvre un dossier à son nom et détermine avec lui quelle est l'aide dont il a besoin: aide financière, alimentaire, chauffage, etc. Le président, averti sans délai, donne sa décision.


Concreet opent de maatschappelijk werker die de dakloze ontvangt een dossier op zijn naam en stelt hij met hem vast welk soort hulp hij nodig heeft : financiële hulp, voedsel, verwarming, enz. De voorzitter, die onverwijld op de hoogte wordt gebracht, neemt dan een beslissing.

Concrètement, le travailleur social qui reçoit le sans abri ouvre un dossier à son nom et détermine avec lui quelle est l'aide dont il a besoin: aide financière, alimentaire, chauffage, etc. Le président, averti sans délai, donne sa décision.


Bij de voorlichting over het recht op consulaire bescherming zal de Commissie rekening houden met de verschillen tussen de consulaire wetten van de lidstaten en het soort hulp dat wordt verleend.

S'agissant de fournir des informations sur le droit à la protection consulaire dans le cadre d'actions de sensibilisation, la Commission tiendra dûment compte des disparités entre les législations des États membres en la matière et entre les niveaux de protection consulaire accordés.


b) welke soort hulp kan het slachtoffer ontvangen.

b) le type d'aide qu'elle peut recevoir.




Anderen hebben gezocht naar : ander soort     ander soort hulp     nog veel     dit soort     soort handel heel     niet     aanvraag tot noodhulp     alle slachtoffers hebben     vast welk soort     welk soort hulp     hij nodig heeft     feit     dit soort hulp     soort     soort hulp     welke soort     welke soort hulp     dit soort hulp heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort hulp heel' ->

Date index: 2021-07-27
w