15. verzoekt de Commissie om de financiële capaciteit van het Europees Sociaal Fonds te vergroten, om minimaal 10% van dit
fonds te reserveren voor projecten die zijn gericht op jongeren en om de toegang tot het fonds te
vergemakkelijken; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om de exploi
tatie van kleine en innoverende projecten niet in gevaar te brengen door excessieve control
...[+++]e en om bij de evaluatie van de effectiviteit en toegevoegde waarde van programma's als ’Jongeren in actie’ vooral te letten op de werkgelegenheidskansen die zij bieden voor jongeren; dringt er bij de lidstaten op aan om zich meer toe te spitsen op jongeren; 15. demande à la Commission d'étendre la capacité financière du Fonds social européen, d'en améliorer l'utilisation, d'affecter un minimum de 10
% de ce Fonds à des projets axés sur les jeunes et de faciliter l'accès au Fonds; prie instamment la Commission et les États membres de ne pas compromettre le déroulemen
t de petits projets innovants par un excès de contrôle et de réexaminer l'efficacité et la valeur ajoutée de programmes tels que ’Jeunesse en action’, y compris dans le domaine des possibilités d'emploi des jeunes; demande i
...[+++]nstamment aux États membres d'améliorer leur ciblage des jeunes;