Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit soort kwesties natuurlijk zeer " (Nederlands → Frans) :

Waar de Commissie van mening is dat een gebied met een prioritaire natuurlijke habitat of soort uit de nationale lijst is weggelaten, kan er een overlegprocedure plaatsvinden tussen de Commissie en het land in kwestie.

Si la Commission estime qu’un site abritant un type d’habitat naturel ou d’espèce prioritaire a été oublié dans une liste nationale, une procédure de concertation intervient entre la Commission et le pays concerné.


Waar de Commissie van mening is dat een gebied met een prioritaire natuurlijke habitat of soort uit de nationale lijst is weggelaten, kan er een overlegprocedure plaatsvinden tussen de Commissie en het land in kwestie.

Si la Commission estime qu’un site abritant un type d’habitat naturel ou d’espèce prioritaire a été oublié dans une liste nationale, une procédure de concertation intervient entre la Commission et le pays concerné.


In de G7-G8 worden dit soort kwesties natuurlijk zeer nauwlettend gevolgd, maar dit gebeurt ook in het IMF uiteraard in samenwerking met de EU-lidstaten.

Ces questions sont, bien sûr, suivies avec la plus grande attention au sein du G7-G8, mais aussi du FMI avec, bien sûr, la participation des États membres de l'Union européenne.


De door de financiële wereld aan de ondernemingen gestelde vereiste om een rendement met twee cijfers op eigen kapitaal te halen, alsook het feit dat de financiële markten « de volgende tien minuten » als « een zeer lange termijn » beschouwen, brengen zowel de menselijke soort als de biosfeer in gevaar. Zulks leidt tot productiviteitsbejag, overmatige uitbuiting van mens en milieu, en de vernietiging van de ...[+++]

L'impératif d'un rendement à deux chiffres des capitaux propres, imposé par le monde financier aux entreprises et les « dix prochaines minutes » qui représentent le très long terme pour les marchés financiers, contraignent tant l'espèce humaine que la biosphère; avec pour résultat la course productiviste, la surexploitation de l'homme et de l'environnement et la destruction des milieux naturels.


Dan is er ook nog de kwestie duurzame ontwikkeling, die voor ons natuurlijk zeer belangrijk is maar die in India zeer gevoelig ligt.

Pensons également au développement durable, qui est, bien entendu, fondamental pour nous, mais aussi très délicat en Inde.


Als het om dit soort zaken gaat is de Commissie natuurlijk zeer waakzaam. Op 26 mei heb ik gesproken met de heer Ronchi.

J'ai rencontré M. Ronchi le 26 mai.


Er zijn natuurlijk goede redenen voor de lidstaten om samen te werken bij dit soort kwesties, bijvoorbeeld door het vrijwillig uitwisselen van ervaringen en beste praktijken.

Il y a évidemment de bonnes raisons pour que les États membres coopèrent sur des questions de ce type, en partageant par exemple volontairement les expériences et les bonnes pratiques.


Er zijn natuurlijk goede redenen voor de lidstaten om samen te werken bij dit soort kwesties, bijvoorbeeld door het vrijwillig uitwisselen van ervaringen en beste praktijken.

Il y a évidemment de bonnes raisons pour que les États membres coopèrent sur des questions de ce type, en partageant par exemple volontairement les expériences et les bonnes pratiques.


Tenzij de wet het anders bepaalt, kunnen de uittreksels of getuigschriften in kwestie enkel de informaties bevatten die voorzien zijn in artikel 3, eerste lid, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, namelijk de naam en de voornamen, de geboorteplaats en -datum, het geslacht, de nationaliteit, de hoofdverblijfplaats, de plaats en datum van overlijden, het beroep, de burgerlijke staat, de samenstelling van het gezin, het soort ...[+++]

À moins que la loi n'en dispose autrement, les extraits ou certificats en question ne peuvent mentionner que les informations prévues à l'article 3, alinéa 1 , de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, à savoir : les nom et prénoms, la date et le lieu de naissance, le sexe, la nationalité, la résidence principale, le lieu et la date du décès, la profession, l'état civil, la composition de ménage, le type de registre d'inscription et la situation administrative des personnes inscrites au registre ...[+++]


218. Hoewel het beroep van psychotherapeut vrijwel geheel onder Richtlijn 89/48/EEG valt, zorgt het voor soortgelijke problemen in de zin dat regelingen per lidstaat verschillen, waardoor personen die in bepaalde lidstaten zijn opgeleid, hun beroep niet in bepaalde andere lidstaten kunnen uitoefenen, omdat de werkzaamheden in kwestie niet door dezelfde soort beroepsbeoefenaars mogen worden verricht (psychotherapeutische werkzaamh ...[+++]

218. Même si la profession de psychothérapeute relève presque exclusivement de la directive 89/48/CEE, celle-ci connaît un problème semblable dans la mesure où la réglementation est différente selon les États membres et empêche des personnes formées dans certains États membres d'exercer dans d'autres, la profession autorisée à exercer l'activité étant différente (les activités dans le domaine de la psychothérapie sont très souvent réservées aux médecins et /ou aux psychologues).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit soort kwesties natuurlijk zeer' ->

Date index: 2023-12-25
w