Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit standpunt juridisch misschien gegrond » (Néerlandais → Français) :

De indiener van amendement nr. 35 geeft toe dat dit standpunt juridisch misschien gegrond is, maar vanuit economisch oogpunt lijkt het hem echter gevaarlijk de tekst van het wetsontwerp op dit punt te behouden.

L'auteur de l'amendement nº 35 concède que ce point de vue est peut-être juridiquement fondé mais qu'économiquement parlant, il lui semble toutefois risqué de maintenir tel quel le texte du projet.


27. deelt het standpunt van de Raad dat een realistische budgettering bevorderd moet worden; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat haar ontwerpbegroting op dit beginsel is gebaseerd; merkt echter op dat de uitvoering van eerdere begrotingen, die in de afgelopen jaren is verbeterd, in sommige gevallen misschien geen erg nauwkeurige indicatie van de behoeften in 2012 geeft, aangezien de uitvoering van sommige programma's in 2012 sneller zou kunnen verlopen en de betalingsbehoeften dienovereenkomstig zullen toenemen; onderschrijf ...[+++]

27. partage l'avis du Conseil selon lequel il faut encourager l'établissement d'un budget réaliste; invite la Commission à veiller à ce que son projet de budget repose sur ce principe; fait toutefois observer que l'exécution des exercices passés, qui s'est améliorée ces dernières années, ne constitue pas un indicateur très précis des besoins de 2012 puisque, dans certains cas, la mise en œuvre de plusieurs programmes pourrait s'accélérer en 2012 et que les besoins de paiement devraient augmenter en proportion; fait sien l'appel du Conseil aux États membres pour qu'ils présentent de meilleures prévisions d'exécution, notamment pour évi ...[+++]


27. deelt het standpunt van de Raad dat een realistische budgettering bevorderd moet worden; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat haar ontwerpbegroting op dit beginsel is gebaseerd; merkt echter op dat de uitvoering van eerdere begrotingen, die in de afgelopen jaren is verbeterd, in sommige gevallen misschien geen erg nauwkeurige indicatie van de behoeften in 2012 geeft, aangezien de uitvoering van sommige programma's in 2012 sneller zou kunnen verlopen en de betalingsbehoeften dienovereenkomstig zullen toenemen; onderschrijf ...[+++]

27. partage l'avis du Conseil selon lequel il faut encourager l'établissement d'un budget réaliste; invite la Commission à veiller à ce que son projet de budget repose sur ce principe; fait toutefois observer que l'exécution des exercices passés, qui s'est améliorée ces dernières années, ne constitue pas un indicateur très précis des besoins de 2012 puisque, dans certains cas, la mise en œuvre de plusieurs programmes pourrait s'accélérer en 2012 et que les besoins de paiement devraient augmenter en proportion; fait sien l'appel du Conseil aux États membres pour qu'ils présentent de meilleures prévisions d'exécution, notamment pour évi ...[+++]


De minister antwoordde daarop dat dit strikt juridisch gezien misschien wel mogelijk is en dat de gemeenschappen bevoegd zijn voor het onthaal- en integratiebeleid, maar dat de regering bij haar standpunt blijft omdat een reeks federale bevoegdheden inzake het onthaal- en het integratiebeleid van migranten nu ook al rechtstreeks of onrechtstreeks gevolgen kunnen hebben op het niveau van de gemeenschappen.

La ministre a rétorqué que c'était peut-être possible d'un point de vue strictement juridique et que les Communautés sont compétentes pour les politiques d'intégration et d'accueil, mais que le gouvernement fédéral restait sur ses positions parce qu'une série de compétences fédérales en matière d'accueil et d'intégration des migrants peuvent aussi avoir directement ou indirectement des effets au niveau des Communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit standpunt juridisch misschien gegrond' ->

Date index: 2021-10-31
w