Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "dit studiejaar heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) heeft elke nieuwe oprichting van een graad, studiejaar of optie, in strijd met de programmatieregels bepaald in de artikelen 24 en 25 van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, of met de te bereiken oprichtingsnormen, tot gevolg dat de leerlingen die deze graad, dat studiejaar of die optie volgen, niet worden meegerekend voor de berekening van de werkingssubsidies, van het totaal aantal lestijden-leraar en de organieke formatie v ...[+++]

a) toute nouvelle création d'un degré, année d'études ou option, contraire aux règles de programmation prévues aux articles 24 et 25 du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice ou aux normes de création à atteindre, a pour conséquence que les élèves fréquentant ce degré, cette année d'études ou cette option ne sont pas pris en considération pour le calcul des subventions de fonctionnement, du nombre total de périodes-professeurs et du cadre organique du personnel non chargé de cours.


De commissie schat het bereikte competentieniveau in en stelt op basis van het advies van de onderwijsinspectie en met instemming van het lid vermeld in artikel 93.49, § 1, eerste lid, 3°, een toelatingsattest op dat betrekking heeft op de ondersteuningsplaats, de studievorm, de studierichting en het studiejaar, met uitzondering van het zesde en het zevende jaar van het secundair onderwijs.

La commission estime le niveau de compétences atteint; sur avis de l'inspection scolaire et moyennant l'accord du membre mentionné à l'article 93.49, § 1, alinéa 1, 3°, elle établit une attestation d'admissibilité portant sur le lieu de soutien, ainsi que sur la forme, l'orientation et l'année d'études, à l'exception des sixième et septième années de l'enseignement secondaire.


De commissie schat het bereikte competentieniveau in op basis van de evaluatie van de gestandaardiseerde examens om de verworven kennis te toetsen en de tests die de onderwijsinspectie heeft gebruikt en doet een aanbeveling over de beste ondersteuningsplaats, de studievorm, de studierichting en het studiejaar.

La commission estime le niveau de compétence atteint en se basant sur les évaluations des acquis et les tests menés dans le cadre de l'inspection scolaire et émet une recommandation quant au meilleur lieu de soutien ainsi qu'à la forme, à l'orientation et à l'année d'études.


Met de toestand opgenomen onder de punten 1°, 2° en 3° van het derde lid kan slechts rekening gehouden worden op voorwaarde dat die zich heeft voorgedaan gedurende het kalenderjaar voorafgaand aan het jaar tijdens welk het school- of academiejaar dat in aanmerking genomen wordt, begint of later, maar uiterlijk op 1 maart van het gevolgde studiejaar.

Les situations reprises aux points 1°, 2° et 3° de l'alinéa 3 ne peuvent être prises en considération qu'au cas où elles se sont produites pendant l'année civile précédant celle au cours de laquelle débute l'année scolaire ou académique envisagée et ultérieurement, mais au plus tard au 1 mars de l'année d'études poursuivie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7 MAART 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de overgangsmogelijkheden voor de toegang tot in hogescholen georganiseerde studies De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op artikel 23, § 1, 1°, 1° bis, 2°, 3°, 4°, 5°, 7° en 9° ; Gelet op de adviezen van de Hoge Raad voor de Hogescholen van 31 mei 2012 en 18 september 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 juli 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 13 september 2012; Gelet op het overleg met de op gemeenschapsniveau erkende studentenorganisaties, dat op 5 okt ...[+++]

7 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les passerelles donnant accès aux études organisées en Hautes Ecoles Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment l'article 23, § 1, 1°, 1° bis, 2°, 3°, 4°, 5°, 7° et 9° ; Vu les avis du Conseil général des Hautes Ecoles des 31 mai 2012 et 18 septembre 2012; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 juillet 2012; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 septembre 2012; Vu la concertation avec les organisations représentatives des étudiants reconnues au niveau communautaire, du 5 octobre 2012; Vu la concertation des 22, 23 et 25 janvier ...[+++]


Art. 2. De student die een eerste studiejaar met succes heeft gevolgd in een eerste overgangscyclus in een universitaire instelling of een hogeschool die door de Franse Gemeenschap wordt georganiseerd of gesubsidieerd, heeft toegang tot een tweede studiejaar van de eerste cyclus van het hoger onderwijs van het lange type in een hogeschool, voor zover het eerste studiejaar dat in die universitaire instelling of hogeschool met succes werd gevolgd, in verband met het tweede studiejaar van de eerste cyclus van het hoger onderwijs van het lange type in een hogeschool dat hij wenst te volgen, wordt op ...[+++]

Art. 2. L'étudiant qui a réussi une première année d'études d'un premier cycle de transition dans une institution universitaire ou une Haute Ecole organisée ou subventionnée par la Communauté française, a accès à une deuxième année du premier cycle des études de l'enseignement supérieur de type long en Haute-Ecole pour autant que la première année d'études réussie dans cette institution universitaire ou cette Haute Ecole, en rapport avec la deuxième année du premier cycle des études de l'enseignement supérieur de type long en Haute Ecole qu'il souhaite entreprendre, soit reprise à l'annexe 2 comme une première année d'études permettant ...[+++]


« 6° de studenten die, na dat ze de eerste keer regelmatig ingeschreven werden in hetzelfde studiejaar van eenzelfde afdeling, zich opnieuw inschrijven terwijl de examencommissie het slagen voor dit studiejaar heeft uitgesproken».

« 6les étudiants qui, après avoir été régulièrement inscrits pour la première fois, dans la même année d'études d'une même section, s'y inscrivent à nouveau alors même que le jury a prononcé la réussite de cette année d'études».


3° een vertegenwoordiger van de studenten van de EII verkozen overeenkomstig het decreet van 12 juni 2003 tot bepaling en organisatie van de deelneming van de studenten binnen de universitaire instellingen en tot instelling van de deelneming van de studenten op gemeenschapsniveau, die al met vrucht een studiejaar heeft gevolgd.

3° Un représentant des étudiants de l'EII élu conformément au décret du 12 juin 2003 définissant et organisant la participation des étudiants au sein des institutions universitaires et instaurant la participation des étudiants au niveau communautaire qui y a déjà accompli avec succès une année d'études.


Art. 80. Onverminderd de voorschriften ter zake van geïndividualiseerde opleidingsprogramma's, schakelprogramma's en voorbereidingsprogramma's kan niemand door de examencommissie van een bepaald studiejaar geslaagd worden verklaard voor dat studiejaar tenzij hij alle examens die horen bij het opleidingsprogramma van dat studiejaar, heeft afgelegd.

Art. 80. Sans préjudice des dispositions relatives aux programmes de formation individualisés, aux programmes de transition et aux programmes préparatoires, personne ne peut être déclaré avoir passé le jury d'une année d'études déterminée, sauf s'il a présenté tous les examens relevant du programme de formation de l'année d'études en question.


Men schat dat elk bijkomend studiejaar door de meisjes als gevolg heeft dat de vruchtbaarheidsgraad en kindersterfte met 5 à 10 % dalen.

Il est estimé que chaque année supplémentaire de scolarisation féminine a pour effet de réduire de 5 à 10 % à la fois leur taux de fécondité et le taux de mortalité infantile.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     dit studiejaar heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit studiejaar heeft' ->

Date index: 2023-07-04
w