Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronotroop
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Duurte van levensbehoeften
Hoge kosten van levensonderhoud
Hun mandaat duurt vier jaar;zij zijn herbenoembaar
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Vertaling van "dit tempo duurt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duurte van levensbehoeften | hoge kosten van levensonderhoud

cherté de la vie


hoogst toelaatbare waarde van een besturende grootheid bij een thermische belasting die een bepaalde korte tijd duurt

valeur limite thermique de courte durée


hun mandaat duurt vier jaar; zij zijn herbenoembaar

leur mandat a une durée de quatre ans; il est renouvelable


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan dit tempo duurt het nog meer dan 150 jaar vooraleer er pariteit is tussen mannen en vrouwen in de raden van bestuur.

À ce rythme, il faudra encore plus de 150 ans avant d'atteindre la parité entre les hommes et les femmes au sein des conseils d'administration.


Aan dit tempo duurt het nog meer dan 150 jaar vooraleer er pariteit is tussen mannen en vrouwen in de raden van bestuur.

À ce rythme, il faudra encore plus de 150 ans avant d'atteindre la parité entre les hommes et les femmes au sein des conseils d'administration.


In dit tempo duurt het nog veertig jaar voordat er sprake is van een evenwichtige man-vrouwverhouding (dat wil zeggen tenminste 40% van beide geslachten).

À ce rythme, il faudrait encore 40 ans environ pour ne serait-ce que se rapprocher de l’équilibre hommes-femmes au sein des conseils (au moins 40 % pour chacun des deux sexes).


In dit tempo duurt het zes jaar om het puin in Port-au-Prince weg te halen.

À ce rythme, il faudra plus de six ans pour dégager Port-au-Prince de ses décombres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenzij er maatregelen worden genomen, duurt het in dit tempo nog eens vijftig jaar voordat er sprake is van een redelijk evenwicht (tenminste 40% van elke sekse).

À ce rythme et si aucune mesure n'est prise, il faudra encore un demi‑siècle pour que la composition des conseils de surveillance atteigne un équilibre raisonnable (40 % au moins de représentants de chaque sexe).


Als er geen maatregelen worden genomen, duurt het in dit tempo nog eens vijftig jaar voordat er sprake is van een redelijk evenwicht (ten minste 40% van elke sekse).

À ce rythme, si rien n'est entrepris, il faudra encore un demi-siècle avant d'atteindre un équilibre raisonnable hommes/femmes (au moins 40% de chaque sexe) dans les conseils d'administration.


Als er geen maatregelen worden genomen, duurt het in dit tempo nog eens vijftig jaar voordat er sprake is van een redelijk evenwicht (40% vrouwen en 40% mannen).

À ce rythme, en l'absence d'action, il faudra 50 années supplémentaires avant d'atteindre un équilibre raisonnable (40 % des deux sexes) au sein des conseils d'administration.


30. dringt er met klem bij de lidstaten op aan zich strikt te houden aan de uitvoeringstermijnen voor de projecten op het gebied van de vervoersinfrastructuur (Trans-Europese netwerken), door bepaalde beheersprocedures te vereenvoudigen en zo nodig meer middelen voor investeringen beschikbaar te stellen, omdat de uitvoering van dit soort projecten bij het huidige tempo, volgens het Witboek van de Commissie over het vervoer, 20 jaar duurt;

30. engage instamment les États membres à respecter rigoureusement les échéances fixées pour la réalisation des projets d'infrastructures de transport (réseaux transeuropéens), en simplifiant les procédures administratives correspondantes et, au besoin, en investissant davantage, compte tenu du fait que, au rythme actuel, il faudra – selon le Livre blanc de la Commission sur les transports – vingt ans pour mener à bien les projets en question;


30. dringt er met klem bij de lidstaten op aan zich strikt te houden aan de uitvoeringstermijnen voor de projecten op het gebied van de vervoersinfrastructuur (Trans-Europese netwerken), door bepaalde beheersprocedures te vereenvoudigen en zo nodig meer middelen voor investeringen beschikbaar te stellen, omdat de uitvoering van dit soort projecten bij het huidige tempo, volgens het Witboek van de Commissie over het vervoer, 20 jaar duurt;

30. engage instamment les États membres à respecter rigoureusement les échéances fixées pour la réalisation des projets d'infrastructures de transport (réseaux transeuropéens), en simplifiant les procédures administratives correspondantes et, au besoin, en investissant davantage, compte tenu du fait que, au rythme actuel, il faudra – selon le Livre blanc de la Commission sur les transports – vingt ans pour mener à bien les projets en question;


30. dringt er met klem bij de lidstaten op aan zich strikt te houden aan de uitvoeringstermijnen voor de projecten op het gebied van de vervoersinfrastructuur (Trans-Europese netwerken), door bepaalde beheersprocedures te vereenvoudigen en zo nodig meer middelen voor investeringen beschikbaar te stellen, omdat de uitvoering van dit soort projecten bij het huidige tempo, volgens het Witboek van de Commissie over het vervoer, 20 jaar duurt;

30. engage instamment les États membres à respecter rigoureusement les échéances fixées pour la réalisation des projets d'infrastructures de transport (réseaux transeuropéens), en simplifiant les procédures administratives correspondantes et, au besoin, en investissant davantage, compte tenu du fait que, au rythme actuel, il faudra – selon le Livre blanc de la Commission sur les transports – vingt ans pour mener à bien les projets en question;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit tempo duurt' ->

Date index: 2023-11-19
w