Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit terrein evenwel nauwlettend volgen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal het huidige debat over het gebruik en de rol van intellectuele-eigendomsrechten bij normalisatie nauwlettend volgen en nagaan of er een specifiek initiatief op dit terrein nodig is.

La Commission suivra de près le débat en cours sur l’utilisation et le rôle des DPI dans les normes et réfléchira à l’opportunité d’une initiative spéciale sur ce point.


De Commissie zal het huidige debat over het gebruik en de rol van intellectuele-eigendomsrechten bij normalisatie nauwlettend volgen en nagaan of er een specifiek initiatief op dit terrein nodig is.

La Commission suivra de près le débat en cours sur l’utilisation et le rôle des DPI dans les normes et réfléchira à l’opportunité d’une initiative spéciale sur ce point.


De Commissie zal de ontwikkelingen op dit terrein evenwel nauwlettend volgen, als onderdeel van haar beleid om het vrije verkeer van persoonlijke gegevens binnen de Europese Unie en de bescherming van de grondrechten van het individu te garanderen.

Toutefois, la Commission suivra avec attention l’évolution de cette question comme un élément de sa politique de protection de la libre circulation des données à caractère personnel au sein de l’Union européenne et de protection des droits fondamentaux des personnes.


Ierland zal de uitlegging die de Raad van Europa geeft aan van het bepaalde in dit artikel evenwel nauwlettend volgen, teneinde het op een later tijdstip te onderschrijven.

Toutefois, l'Irlande suivra attentivement l'interprétation qui sera donnée par le Conseil de l'Europe aux dispositions de l'article 31 en vue de leur acceptation par l'Irlande à une date ultérieure.


In zekere zin is het positief dat zijn zaak op 18 mei 2006 door het Hof van Cassatie opnieuw zal worden behandeld; we zullen die behandeling in beroep evenwel nauwlettend moeten volgen.

Il est positif, en quelque sorte, que son affaire soit réexaminée par la Cour de cassation le 18 mai 2006, mais nous devrons surveiller attentivement ce procès.


De Commissie zal de vorderingen op dit terrein nauwlettend blijven volgen.

La Commission suivra de près les résultats dans ce domaine.


De Commissie zal de vorderingen op dit terrein nauwlettend blijven volgen.

La Commission suivra de près les résultats dans ce domaine.


De Commissie blijft de ontwikkelingen op dit terrein nauwlettend volgen en zal de Russische Federatie voortdurend aanspreken op de toezeggingen die zij in Istanbul heeft gedaan.

La Commission continuera d’être attentive à l’évolution de la situation et continuera d’aborder le problème du respect des engagements d’Istanbul avec la Fédération de Russie.


De Commissie zal de ontwikkelingen op dit terrein nauwlettend blijven volgen en haar bezorgdheid in verband met de vrijheid van meningsuiting bij iedere gelegenheid overbrengen, onder meer tijdens de politieke dialoogvergaderingen tussen de EU-trojka en Turkije, en in het kader van de periodieke monitoring die de Commissie uitvoert ten aanzien van de naleving van de politieke criteria van Kopenhagen door Turkije.

La Commission continuera à suivre de près l’évolution de la situation en la matière et à exprimer ses inquiétudes concernant la liberté d’expression chaque fois que l’occasion se présentera, y compris lors des réunions du dialogue politique entre la troïka européenne et la Turquie, ainsi que lors du suivi régulier du respect par la Turquie des critères politiques de Copenhague, réalisé par la Commission.


Volgens de jongste indicator voor de interne markt bestaan er evenwel nog steeds aanzienlijke achterstanden bij de omzetting van de richtlijnen inzake de interne markt in nationaal recht, zodat de in Stockholm geformuleerde doelstellingen van een omzettingspercentage van 98,5% voor de topconferentie te Barcelona door tal van lidstaten niet zal worden gerealiseerd. Eveneens problematisch is het aantal verdragschendingsprocedures op dit ...[+++]

L'indicateur le plus récent du marché intérieur révèle toutefois la subsistance d'importants retards dans la transposition des directives relatives au marché intérieur dans les législations nationales, de sorte qu'un grand nombre d'États membres n'auront pas atteint, au moment du Sommet de Barcelone, l'objectif de transposition de 98,5% fixé à Stockholm.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit terrein evenwel nauwlettend volgen' ->

Date index: 2024-11-07
w