A. overwegende dat een besluit om een mensenrechtendialoog
aan te knopen wordt genomen op basis van een aantal door de Raad vastgestelde criteria, waarbij met name rekening wordt gehouden met de grote bezorgdheid van de EU over de mensenrec
htensituatie op het terrein in het land in kwestie, een waarachtig engagement door de autoriteiten van het land in kwestie met betrekking tot een dergelijke dialoog om de mensenrechtensituatie op het terrein te verbeteren, en de positieve gevolgen die de mensenrechtendialoog voor de mensenrechtensi
...[+++]tuatie kan hebben,A. considérant que toute décision d'engager
un dialogue sur les droits de l'homme est prise en fonction de certains critères adoptés par le Conseil, qui tient compte, notamment, des principales préoccupations de l'UE à l'égard de la situation des droit
s de l'homme sur le terrain, dans le pays concerné, d'un véritable engagement de la part des autorités du pays concerné, dans le cadre de ce dialogue, d'améliorer la situation des droits de l'homme sur le terrain, et des éventuelles incidences positives de ce dialogue sur la situation d
...[+++]es droits de l'homme,