Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit terrein uiterst behoudend » (Néerlandais → Français) :

Binnen het Inco-programma is ervaring opgedaan met het beheer van meer dan 300 projecten op een uiterst belangrijk terrein: gezondheid. De projecten bestrijken een breed scala aan problemen en er nemen meer dan 500 onderzoekers uit alle delen van de wereld aan deel.

Le programme INCO bénéficie d'une expérience de gestion de plus de 300 projets de santé couvrant un large éventail de problèmes associant plus de 500 chercheurs de par le monde sur un problème essentiel : la santé.


Nu de organisaties en partners die plaatsen aanbieden, beschikken over het onlineselectie-instrument, kunnen de leden van het Europees Solidariteitskorps een positief verschil maken op het terrein en tegelijk uiterst waardevolle vaardigheden verwerven voor hun verdere leven en loopbaan".

L'ouverture de l'outil de mise en correspondance en ligne aux organisations et aux partenaires fournissant des stages permettra aux membres du corps européen de solidarité de commencer à exercer une influence positive sur le terrain, tout en acquérant des compétences extrêmement utiles pour leur vie et leur carrière futures».


62. is van mening dat met name de ervaringen uit civiele missies en operaties belangrijk zijn; wijst erop dat de EU op dit terrein uiterst actief is en opmerkelijke resultaten heeft geboekt; is van mening dat de toegevoegde waarde van de civiele operaties van de EU in aanmerking moet worden genomen bij de coördinatie van de inspanningen met onze partners en bondgenoten in de context van de aanpak van internationale crises;

62. considère que l'expérience dans le domaine des missions et opérations civiles est tout particulièrement pertinente, domaine dans lequel l'Union œuvre de manière approfondie et a obtenu des résultats majeurs; estime que la valeur ajoutée des opérations civiles de l'Union doit être prise en considération dans la coordination des efforts avec nos partenaires et alliés dans le cadre de la gestion des crises internationales;


De rijkswacht beschikte reeds over een volledig arsenaal op dit terrein en heeft uiterst vakbekwaam personeel kunnen aantrekken om gespecialiseerde functies uit te oefenen (juristen, ingenieurs, psychologen).

La gendarmerie dispose déjà d'un dispositif complet en ce domaine et a su s'ouvrir à un personnel hautement qualifié pour occuper des fonctions spécialisées (juristes, ingénieurs, psychologues).


De rijkswacht beschikte reeds over een volledig arsenaal op dit terrein en heeft uiterst vakbekwaam personeel kunnen aantrekken om gespecialiseerde functies uit te oefenen (juristen, ingenieurs, psychologen).

La gendarmerie dispose déjà d'un dispositif complet en ce domaine et a su s'ouvrir à un personnel hautement qualifié pour occuper des fonctions spécialisées (juristes, ingénieurs, psychologues).


De uiterst boeiende uiteenzettingen van onze sprekers uit Marokko en Bolivië getuigen niet alleen van een rijke ervaring en good practices, maar illustreren ook dat de Belgische ontwikkelingssamenwerking voor haar partnerschappen niet over één nacht ijs gaat, maar zich op het terrein voordurend vernieuwt.

Les exposés des intervenants marocain et bolivien ont montré que la coopération belge ne choisit pas ses partenariats à la légère, qu'elle a acquis de l'expérience et qu'elle se renouvelle constamment.


Ik ben overtuigd van de uiterst belangrijke preventieve rol die de OCMW’s op het terrein spelen.

Je suis convaincu que le rôle de prévention que les CPAS jouent sur le terrain est extrêmement important.


Ik ben verder ernstig teleurgesteld over het standpunt van de Europese Commissie, die zich op dit terrein uiterst behoudend, bescheiden en onbeweeglijk opstelt.

Je suis également profondément déçu par la position extrêmement conservatrice, modeste et statique adoptée par la Commission européenne sur cette question.


Ik blijf uiterst bezorgd over de escalerende situatie op het terrein en zal mij samen met mijn EU-collega's blijven inspannen om beide partijen terug op het vredespad te brengen.

Je reste très préoccupé par l'escalade de la violence sur le terrain et avec mes collègues de l'UE, je m'efforcerai de ramener les deux parties sur le chemin de la paix.


De deskundigheid van de leden van de raad van bestuur ligt op het terrein van het racisme, en hun bijdrage tot de discussies over ontwikkelingen in de lidstaten, over de inhoud van ontwerp-verslagen en de vaststelling van prioriteiten en methoden is uiterst waardevol geweest.

Les membres du conseil disposent de compétences spécialisées dans le domaine du racisme et ils apportent une contribution de premier plan aux discussions sur les évolutions intervenant dans les États membres, sur la teneur des projets de rapport et sur la définition des priorités et des approches.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit terrein uiterst behoudend' ->

Date index: 2023-03-16
w