Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit tot een bevredigend resultaat leidt " (Nederlands → Frans) :

In de parlementaire voorbereiding wordt de procedure van ouderlijke betrokkenheid verduidelijkt : « De minister is van mening dat de procedure van ouderlijke betrokkenheid niet mag worden gelijkgesteld met een vorm van sanctie. Deze procedure werd in het wetsontwerp opgenomen op basis van de opmerkingen van de jeugdrechters, die deze procedure onontbeerlijk achten om normgevend te kunnen optreden en ouderlijke verantwoordelijkheid aan te moedigen. Dit artikel biedt de gemeenten daartoe de mogelijkheid, maar voorziet tegelijkertijd in een minimaal raamwerk waarbinnen de gemeenten tot een dergelijke procedure kunnen beslissen. De procedure ...[+++]

Au cours des travaux préparatoires, la procédure d'implication parentale a été précisée : « La ministre estime que l'on ne doit pas assimiler la procédure d'implication parentale à une forme de sanction. Cette procédure a été inscrite dans le projet de loi sur la base des observations des juges de la jeunesse qui la jugeaient nécessaire afin de permettre un rappel à la norme et de favoriser la responsabilité parentale. L'article 17 offre en effet une faculté aux communes mais définit toutefois un cadre minimal pour les communes qui décideront d'y recourir. La procédure d'implication parentale constitue une phase préa ...[+++]


Indien dat overleg niet tot een voor beide partijen bevredigend resultaat leidt, wordt de kwestie overeenkomstig de in artikel 12 vastgestelde procedure geregeld.

Si les consultations n'aboutissent pas à un résultat satisfaisant pour les deux parties, la question est réglée selon la procédure fixée à l'article 12.


Anderzijds lijkt het in de huidige toestand inderdaad uitgesloten dat de I. G.C. tot een bevredigend resultaat leidt, althans wanneer men op lange termijn denkt en de E.U. in staat willen stellen een uitbreiding tot 20 of 25 Lid-Staten op te vangen.

D'autre part, il lui semble effectivement exclu, dans l'état actuel des choses, que la C.I. G. aboutisse à un résultat satisfaisant, du moins si l'on réfléchit à long terme et si l'on veut faire en sorte que l'U.E. soit à même de faire face à une extension jusqu'à 20 ou 25 États membres.


Indien dat overleg niet tot een voor beide partijen bevredigend resultaat leidt, wordt de kwestie overeenkomstig de in artikel 12 vastgestelde procedure geregeld.

Si les consultations n'aboutissent pas à un résultat satisfaisant pour les deux parties, la question est réglée selon la procédure fixée à l'article 12.


Dit alles vindt derhalve plaats in de voorafgaande fase; als dit tot een bevredigend resultaat leidt, hoeft niet verder te worden opgetreden.

Tout ceci a donc lieu au cours de la phase préalable : si elle donne un résultat satisfaisant, aucune démarche supplémentaire ne doit être entreprise.


30. Indien de procedure van ouderlijke betrokkenheid niet tot een bevredigend resultaat leidt of bij gebreke hieraan, zal de administratieve procedure aangevat worden.

30. Si la procédure d'implication parentale ne donne pas de résultat satisfaisant ou en l'absence de procédure de ce type, la procédure administrative peut être entamée.


5° indien de informele bemiddeling niet tot een bevredigend resultaat leidt voor de werknemer, kan hij een klacht indienen, overeenkomstig artikel 22 van de wet.

5° si la médiation informelle n'aboutit pas à une solution satisfaisante pour le travailleur, il peut déposer une plainte, conformément à l'article 22 de la loi.


Indien bemiddeling niet tot het gewenste resultaat leidt, informeert de ombudspersoon de patiënt over mogelijke alternatieven, zoals een gerechtelijke procedure (dit staat bovendien niet in de weg dat deze schending leidt tot een gerechtelijke procedure).

Si la médiation n'arrive pas au résultat souhaité, le médiateur informe le patient des alternatives possibles, telles qu'une procédure judiciaire (par ailleurs, ceci n'empêche pas que cette violation mène à une procédure judiciaire).


De actualisatieregels die op het moment van de overdracht gebruikt worden voor de uitvoering van de artikelen 6, 2° en 12, 2° zijn die, die overeenkomstig artikel 14, § 1 in het pensioenreglement stonden op het ogenblik van de uittreding, op voorwaarde dat de toepassing van die regels tot een resultaat leidt dat minstens even groot is dan het resultaat dat men zou bekomen met de actualisatieregels die op het moment van de overdracht voor de berekening van de minimumprovisie worden opgelegd in uitvoering van de wet van 9 juli 1975.

Les règles d'actualisation utilisées, au moment du transfert, pour l'exécution des dispositions 6, 2° et 12, 2° sont celles qui figuraient dans le règlement de pension, conformément à l'article 14, § 1, au moment de la sortie, à condition que l'application de ces règles conduise à un résultat au moins égal à celui que l'on obtiendrait au moyen des règles d'actualisation imposées pour le calcul de la réserve minimale en exécution de la loi du 9 juillet 1975 au moment du transfert.


Ik was verheugd dat het sociaal overleg over de hervorming van de pensioenen opnieuw werd opgestart en tot een bevredigend resultaat heeft geleid wat de overgangsmaatregelen betreft.

Je me suis réjoui pour ma part que la concertation sociale sur la réforme des pensions ait été relancée et qu'elle ait permis d'aboutir à un résultat satisfaisant en ce qui concerne les mesures transitoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit tot een bevredigend resultaat leidt' ->

Date index: 2024-04-04
w