Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie van iedereen met iedereen
Internet voor iedereen
Neventerm
Traumatische neurose
Uiteraard
Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

Traduction de «dit uiteraard iedereen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen

conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]


communicatie van iedereen met iedereen

communication de tout point à tout point


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het staat uiteraard iedereen vrij van gedachte te veranderen en zich voor een ander beleidsniveau kandidaat te stellen, maar dit voorstel wil hier consequenties aan verbinden die niet meer dan normaal zijn in een representatieve democratie.

Il est évidemment loisible à chacun de changer d'avis et de se porter candidat à un autre niveau de pouvoir, mais la présente proposition a pour objet d'assortir ce changement de conséquences tout à fait normales dans une démocratie représentative.


Het staat uiteraard iedereen vrij van gedachte te veranderen en zich voor een ander beleidsniveau kandidaat te stellen, maar dit voorstel wil hier consequenties aan verbinden die niet meer dan normaal zijn in een representatieve democratie.

Il est évidemment loisible à chacun de changer d'avis et de se porter candidat à un autre niveau de pouvoir, mais la présente proposition a pour objet d'assortir ce changement de conséquences tout à fait normales dans une démocratie représentative.


Iedereen is het er uiteraard over eens dat er structurele maatregelen moeten worden genomen om de sector uit het slop te halen.

Nous sommes bien entendu tous d'accord qu'il est indispensable de rétablir la situation et cela par des mesures structurelles.


Uiteraard zijn cloudinitiatieven in de lidstaten (zoals Andromède in Frankrijk, G-Cloud in het Verenigd Koninkrijk en Trusted Cloud in Duitsland) toe te juichen, maar dit is niet voldoende en niet het meest doeltreffende middel om de markt ten bate van iedereen te laten groeien.

Même si les États membres accueillent volontiers les initiatives dans ce domaine, comme c'est le cas d'Andromède en France, de G-Cloud au Royaume-Uni ou de Trusted Cloud en Allemagne, cela ne suffit pas et ne constitue pas non plus la manière la plus efficace d'élargir le marché au bénéfice de tous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het spoorwegpersoneel werkt in het raam van een statuut dat uiteraard voor iedereen dezelfde voorwaarden stelt.

Tous les membres du personnel des chemins de fer sont soumis à un statut qui impose les mêmes conditions à tous les agents.


Alles overziend ben ik van mening dat ons Parlement zeer tevreden kan zijn met dit resultaat en ik beveel uiteraard iedereen aan om voor het akkoord te stemmen.

Tout bien considéré, j’estime que le Parlement peut se réjouir du résultat obtenu. Je vous recommande dès lors à tous de voter en faveur de l’accord.


Q. overwegende dat een dergelijk project alleen kans van slagen heeft bij een gezamenlijke actie op EU-niveau, een energiek leiderschap van de Europese instellingen, versterking van de solidariteit, mobilisering van de grote meerderheid van de bevolking, en dat dit uiteraard iedereen ten goede moet komen in de context van een sociale markteconomie,

Q. considérant que la réussite d'un tel projet dépend d'une action commune au niveau de l'Union, du leadership énergique des institutions européennes, d'un renforcement de la solidarité, de la mobilisation d'une grande majorité de la population et dans le but évident de servir au bien de tous dans le cadre d'une économie sociale de marché,


We moeten uiteraard iedereen overtuigen dat geweld tegen vrouwen niet kan getolereerd worden, maar we moeten vooral mensen die vanuit hun beroep met slachtoffers of daders kunnen te maken krijgen, bereiken.

Nous devons bien entendu convaincre chacun que la violence faite aux femmes ne peut être tolérée mais nous devons surtout atteindre les personnes qui, par leur profession, ont affaire aux victimes ou aux auteurs.


Ik gun uiteraard iedereen het recht om zijn eigen politieke ideeën te verdedigen, maar men moet ten minste bereid zijn om de feiten en documenten te erkennen, want anders worden er onvermijdelijk verkeerde conclusies getrokken.

Chacun a évidemment le droit de défendre ses propres idées politiques en la matière mais on doit à tout le moins être disposé à reconnaître les faits et documents, sans quoi les conclusions sont inévitablement erronées.


We steunen uiteraard het huidige voorstel van resolutie en we zouden het op prijs stellen als iedereen zouden begrijpen wat onderhandelen en amenderen in de commissie betekent.

Nous soutiendrons bien entendu l'actuelle proposition de résolution et nous aimerions que certains apprennent ce qu'est parlementer et amender en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit uiteraard iedereen' ->

Date index: 2021-07-20
w