Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit uitstaand bedrag wel gedaald " (Nederlands → Frans) :

Tegenover vorig jaar is dit uitstaand bedrag wel gedaald met quasi een 1 miljard euro, wat dus een verbetering is van de situatie.

La situation s'améliore toutefois par rapport à l'année dernière, puisque ce montant a baissé de près d'un milliard d'euros.


Aangezien echter het bedrag van de totale verplichtingen van die instellingen, rekening houdend met de functies van het Fonds, een bruikbaarder benchmark zou zijn, moet de Commissie nagaan of in de toekomst wellicht gedekte deposito's dan wel de totale uitstaande verplichtingen een geschikter uitgangspunt zouden vormen en of er een absoluut minimumbedrag voor het Fonds moet worden ingevoerd, zodat bij de toepassing van de Richtlijn 2014/59/EU een gelijk speelveld kan worden gehandhaafd ...[+++]

Néanmoins, étant donné que le montant du total des passifs de ces établissements constituerait, compte tenu des fonctions du Fonds, une référence plus appropriée, la Commission devrait évaluer si les dépôts couverts ou le total des passifs constituent la base la plus appropriée et s'il ne conviendrait pas d'instaurer à l'avenir un montant minimum absolu pour le Fonds, de manière à maintenir des conditions équitables par rapport à la directive 2014/59/UE.


Aangezien echter het bedrag van de totale verplichtingen van die instellingen, rekening houdend met de functies van het Fonds, een bruikbaarder benchmark zou zijn, moet de Commissie nagaan of in de toekomst wellicht gedekte deposito's dan wel de totale uitstaande verplichtingen een geschikter uitgangspunt zouden vormen en of er een absoluut minimumbedrag voor het Fonds moet worden ingevoerd, zodat bij de toepassing van de Richtlijn 2014/59/EU een gelijk speelveld kan worden gehandhaafd ...[+++]

Néanmoins, étant donné que le montant du total des passifs de ces établissements constituerait, compte tenu des fonctions du Fonds, une référence plus appropriée, la Commission devrait évaluer si les dépôts couverts ou le total des passifs constituent la base la plus appropriée et s'il ne conviendrait pas d'instaurer à l'avenir un montant minimum absolu pour le Fonds, de manière à maintenir des conditions équitables par rapport à la directive 2014/59/UE.


Aangezien echter het bedrag van de totale verplichtingen van die instellingen, gezien de functies van het Fonds, een bruikbaarder benchmark zou zijn, moet de Commissie nagaan of in de toekomst wellicht gedekte deposito's dan wel de totale uitstaande verplichtingen geen geschikter uitgangspunt zouden vormen en of er een absoluut minimumbedrag voor het Fonds moet worden ingevoerd, zodat bij de toepassing van de Richtlijn ([BRRD] een gelijk speelveld kan worden gehandhaafd.

Néanmoins, étant donné que le montant du passif total de ces établissements constituerait, compte tenu des fonctions du Fonds, une référence plus appropriée, la Commission devrait évaluer si les dépôts couverts ou la totalité du passif ne constituent pas une base plus appropriée et s'il ne conviendrait pas d'instaurer à l'avenir, un montant minimum absolu pour le Fonds, de manière à maintenir une égalité de traitement par rapport à la [directive relative au redressement des banques et à la résolution de leurs défaillances].


3° Effectief uitstaand verlies : het gewaarborgde bedrag op datum van de afroep van de gemeenschapswaarborg, verminderd met de bedragen die de waarborghouder of zijn afgevaardigde desgevallend vanwege de schuldenaar dan wel ingevolge de uitwinning van verstrekte zekerheden heeft weten te verhalen.

3° Perte effective en cours : le montant garanti à la date de l'appel de la garantie communautaire, diminué des montants que le bénéficiaire de la garantie ou son représentant a éventuellement pu récupérer soit sur le débiteur, soit suite à l'éviction des sûretés fournies.


G. overwegende dat het niveau van de reserves op 23 juli 2002 naar verwachting 100% zal zijn van de nog uitstaande leningen die niet worden gedekt door overheidsgaranties en dat het Garantiefonds op 31 december 2000 een bedrag van 565 miljoen EUR dan wel 98,8% van dit soort leningen omvatte,

G. considérant que le niveau des réserves doit, selon les estimations, atteindre 100% du montant des prêts restants et non garantis par les gouvernements d'ici le 23 juillet 2002, et que le Fonds de garantie s'élevait au 31 décembre 2000 à 565 millions d'euros, soit 98,8% de ces prêts,


G. overwegende dat het niveau van de reserves op 23 juli 2002 naar verwachting 100% zal zijn van de nog uitstaande leningen die niet worden gedekt door overheidsgaranties en dat het Garantiefonds op 31 december 2000 een bedrag van 565 miljoen EUR dan wel 98,8% van dit soort leningen omvatte,

G. considérant que le niveau des réserves doit, selon les estimations, atteindre 100% du montant des prêts restants et non garantis par les gouvernements d'ici le 23 juillet 2002, et que le Fonds de garantie s'élevait au 31 décembre 2000 à 565 millions d'euros, soit 98,8% de ces prêts,


G. overwegende dat het niveau van de reserves op 23 juli 2002 naar verwachting 100% zal zijn van de nog uitstaande leningen die niet worden gedekt door overheidsgaranties en dat het Garantiefonds op 31 december 2000 een bedrag van € 565 mio. dan wel 98,8% van dit soort leningen omvatte,

G. considérant que le niveau des réserves doit, selon les estimations, atteindre 100% du montant des prêts restants et non garantis par les gouvernements d'ici le 23 juillet 2002, et que le Fonds de garantie s'élevait au 31 décembre 2000 à 565 millions d'euros, soit 98,8% de ces prêts,


1. a) Welke weerslag heeft de invoering van het " ankerprincipe" voor uw departement op de betaling van uitgaven die wel vastgelegd maar nog niet vereffend werden door de Thesaurie? b) Met andere woorden, wat is het uitstaande bedrag van de vastleggingen voor uw departement op 30 september 2003?

1. a) Quelles sont les conséquences de la mise en oeuvre du principe de l'" ancre" sur le paiement de dépenses engagées mais non encore acquittées par le Trésor au sein de votre département? b) En d'autres termes, quel est le montant de l'encours au sein de votre département à la date du 30 septembre 2003?


1. a) Welke weerslag heeft de invoering van het " ankerprincipe" voor uw departement op de betaling van uitgaven die wel vastgelegd maar nog niet vereffend werden door de Thesaurie? b) Met andere woorden, wat is het uitstaande bedrag van de vastleggingen voor uw departement op 30 september 2003?

1. a) Quelles sont les conséquences de la mise en oeuvre du principe de l'" ancre" sur le paiement de dépenses engagées mais non encore acquittées par le Trésor au sein de votre département? b) En d'autres termes, quel est le montant de l'encours au sein de votre département à la date du 30 septembre 2003?




Anderen hebben gezocht naar : jaar is dit uitstaand bedrag wel gedaald     totale uitstaande     echter het bedrag     worden gehandhaafd     effectief uitstaand     gewaarborgde bedrag     leningen     nog uitstaande     bedrag     nog     uitstaande     uitstaande bedrag     dit uitstaand bedrag wel gedaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit uitstaand bedrag wel gedaald' ->

Date index: 2024-01-19
w