Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verband gevoerde gesprekken » (Néerlandais → Français) :

Het is de bedoeling dat de heer Mkapa er de balans opmaakt van gevoerde gesprekken en toelichting geeft bij de werkwijze waarmee hij voor Kerstmis een akkoord denkt te bereiken om uit de crisis te geraken.

L'intention est que Monsieur Mkapa y fasse le bilan des entretiens passés et qu'il explique sa méthode de travail en vue de conclure un accord avant Noël pour sortir de la crise.


Zult u in dit verband eventueel gesprekken hebben met het Netwerk tegen Armoede om het taboe dat rond schuldbemiddeling hangt meer bespreekbaar te maken (preventiecampagne, enzovoort)?

À cet égard, engagerez-vous le dialogue avec le Netwerk tegen Armoede afin de lever le tabou entourant la médiation de dettes (campagne de prévention, etc.)?


De via dit nationaal informatienummer gevoerde gesprekken lieten vooral toe om de genomen beslissingen persoonlijk uit te leggen om iedereen zo nodig optimaal naar de meer rechtstreeks betrokken overheid, dienst of privépartner te sturen.

Les discussions menées via ce numéro national d'information ont surtout permis une explication personnalisée des décisions prises afin le cas échéant d'aiguiller au mieux chacun vers l'autorité, le service ou le partenaire privé plus directement concerné.


- Mandaathouders moeten, net als andere evaluatoren, ook geëvalueerd worden op de kwaliteit en de tijdigheid van de door hen gevoerde gesprekken in het kader van de evaluatiecycli.

- Les titulaires de mandat doivent aussi, comme les autres évaluateurs, être évalués quant à la qualité et la ponctualité des entretiens qu'ils conduisent dans le cadre des cycles d'évaluation.


« Onverminderd hetgeen in de vorige leden bepaald is, verleent de rechter aan elke in het geding betrokken partij of zijn raadsman toestemming om de door die partij gevoerde gesprekken, communicaties of telecommunicaties die zijn opgenomen en waarvan de opname ter griffie is neergelegd maar niet overgeschreven en dus niet opgetekend in een proces-verbaal, te raadplegen.

« Sans préjudice des alinéas précédents, le juge autorise chacune des parties à la cause ou son conseil à consulter les conversations, communications ou télécommunications tenues par cette partie et ayant fait l'objet d'un enregistrement déposé au greffe mais non transcrit, et donc non consigné dans un procès-verbal.


In 2000 werd geopperd dat het aantal effectief gevoerde gesprekken een status quo of een plafond bereikt had.

En 2000, on a affirmé que le nombre de conversations téléphoniques effectives avait connu un statu quo ou atteint un plafond.


Zo kunnen de ministers reeds het voortouw nemen bij hun reis naar Hongarije zonder te wachten op de volgende vergadering van de verenigde commissies, die uit de bij die gelegenheid gevoerde gesprekken vervolgens eventueel conclusies kunnen trekken.

Ceci permettrait aux ministres d'aller de l'avant lors de leur voyage en Hongrie, sans attendre la prochaine réunion des commissions réunies, lesquelles pourraient ensuite tirer d'éventuelles conclusions de ce qui se serait passé à cette occasion.


Zo kunnen de ministers reeds het voortouw nemen bij hun reis naar Hongarije zonder te wachten op de volgende vergadering van de verenigde commissies, die uit de bij die gelegenheid gevoerde gesprekken vervolgens eventueel conclusies kunnen trekken.

Ceci permettrait aux ministres d'aller de l'avant lors de leur voyage en Hongrie, sans attendre la prochaine réunion des commissions réunies, lesquelles pourraient ensuite tirer d'éventuelles conclusions de ce qui se serait passé à cette occasion.


In 2000 werd geopperd dat het aantal effectief gevoerde gesprekken een status quo of een plafond bereikt had.

En 2000, on a affirmé que le nombre de conversations téléphoniques effectives avait connu un statu quo ou atteint un plafond.


Tijdens uw recentste bezoek aan Cuba zou u gesprekken hebben gevoerd met verschillende beleidsverantwoordelijken, onder wie Raùl Castro, over talrijke onderwerpen die verband houden met de relaties tussen de twee landen.

Lors de votre récente visite à Cuba, vous auriez eu l'opportunité de vous entretenir avec différents responsables politiques, dont le président Raoul Castro, concernant de nombreuses thématiques qui entourent les relations entre nos deux pays.


w