Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit verband nooit deontologische problemen » (Néerlandais → Français) :

Hij heeft in dit verband nooit deontologische problemen gehad.

Il n'a jamais eu de problème déontologique à cet égard.


Hij heeft in dit verband nooit deontologische problemen gehad.

Il n'a jamais eu de problème déontologique à cet égard.


2) aan de onder 1) vermelde regeringen die de Volksgezondheid onder hun bevoegdheid hebben advies te verstrekken over ieder ontwerp van wet of ontwerp van decreet dat in het algemeen of in het bijzonder verband houdt met ethische of deontologische problemen samenhangend met de gezondheidszorg.

2) de donner aux gouvernements mentionnés au 1) et qui ont la Santé publique dans leurs attributions des avis au sujet de tout projet de loi ou de décret se rapportant, en général ou en particulier, aux problèmes éthiques ou déontologiques inhérents à la politique de santé.


- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Begeleidt en leidt de nabestaanden, familie, rouwstoet op de dag van de uitvaart - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel in de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst ...[+++]

- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Accompagne et dirige les proches, la famille, le cortège funèbre le jour des obsèques - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, pr ...[+++]


Er zijn zogenaamde spookkinderen, die als illegalen zijn geboren of in de steek zijn gelaten en nooit zijn geregistreerd. Daarnaast is er ook een onbepaald aantal kinderen dat in aanmerking komt voor adoptie en een even groot aantal echtparen dat bereid is te adopteren. Die kinderen en echtparen ontmoeten elkaar echter nooit vanwege problemen in verband met de interpretatie van de wetgeving of omslachtige bureaucratische regels.

Au-delà du phénomène de ce que l’on nomme les «enfants fantômes», qui désigne les enfants nés dans la clandestinité ou abandonnés et jamais pris en charge par le système, il y a un nombre indéterminé d’enfants pouvant être adoptés et un nombre équivalent de couples qui espèrent adopter, mais leurs chemins ne se croisent jamais à cause de l’interprétation des lois et de la lourdeur bureaucratique.


C. overwegende dat de EU met een aantal nooit eerder voorgekomen uitdagingen te kampen heeft, zoals de kwetsbaarheid van het bankenstelsel, de problemen in verband met de aanhoudende schulden en tekorten in de lidstaten, het teruglopende Europese concurrentievermogen binnen de mondiale economie, de hoge jeugdwerkloosheid en de zware sociale omstandigheden ten gevolge van de economische recessie;

C. considérant la fragilité du système bancaire, les problèmes continus de dette et de déficit rencontrés par les États membres, la perte de compétitivité de l'Europe dans l'économie mondiale, le chômage élevé des jeunes et la misère sociale qui résulte du déclin économique qui règne dans l'Union avec des défis sans précédent;


C. overwegende dat de EU met een aantal nooit eerder voorgekomen uitdagingen te kampen heeft, zoals de kwetsbaarheid van het bankenstelsel, de problemen in verband met de aanhoudende schulden en tekorten in de lidstaten, het teruglopende Europese concurrentievermogen binnen de mondiale economie, de hoge jeugdwerkloosheid en de zware sociale omstandigheden ten gevolge van de economische recessie;

C. considérant la fragilité du système bancaire, les problèmes continus de dette et de déficit rencontrés par les États membres, la perte de compétitivité de l'Europe dans l'économie mondiale, le chômage élevé des jeunes et la misère sociale qui résulte du déclin économique qui règne dans l'Union avec des défis sans précédent;


A. overwegende dat de EU met een aantal nooit eerder voorgekomen uitdagingen te kampen heeft, zoals de kwetsbaarheid van het bankenstelsel, de problemen in verband met de aanhoudende schulden en tekorten in de lidstaten, het teruglopende Europese concurrentievermogen binnen de mondiale economie, de hoge jeugdwerkloosheid en de zware sociale omstandigheden ten gevolge van de economische recessie,

A. considérant la fragilité du système bancaire, les problèmes continus de dette et de déficit rencontrés par les États membres, la perte de compétitivité de l'Europe dans l'économie mondiale, le chômage élevé des jeunes et la misère sociale qui résulte du déclin économique qui règne dans l'Union avec des défis sans précédent;


De deontologische problemen in verband met de wachtdiensten vallen uiteraard onder de verantwoordelijkheid van de Orde van geneesheren.

Les problèmes déontologiques liés à la garde sont bien entendu sous la responsabilité de l'Ordre des médecins.


De deontologische problemen die verband houden met de wachtdiensten, vallen uiteraard onder de bevoegdheid van de Orde van geneesheren.

Les problèmes déontologiques liés à la garde sont bien entendu sous la responsabilité de l'Ordre des médecins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit verband nooit deontologische problemen' ->

Date index: 2025-01-14
w